Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
142<br />
HANS AAGE PALUDAN<br />
Madrid meddeler mig, at han selv forgæves har søgt et juridisk<br />
Grundlag for Tilfældet Gid og Jimena i sit Lands gamle Love.<br />
Han henleder min Opmærksomhed paa den spanske Legende<br />
om Judas, hvori fortælles en lignende Episode: Judas dræber som<br />
Ødipus sin Fader uden at kende ham, og Pilatus' Hustru gifter<br />
ham med Enken, der kræver Retfærdighed: »Nok saa godt vil det<br />
være," siger hun omtrent som Gid, „at den Ulykkelige, som ved<br />
Uheld dræbte Eders Husbond, nu giver Eder det samme, som han<br />
har berøvet Eder," nemlig mandlig Støtte 1 .<br />
Der synes altsaa at være Tale om en Skik, som genfindes i<br />
forskellig Folklore; og ialtfald det spanske Tilfælde tør maaske<br />
sættes noget i Forbindelse med den kendte Retsskik i gammel<br />
(f. Eks. tysk, spansk og fransk) Sædvaneret, at en Dødsdømt kunde<br />
bedes fri af en Pige, der erklærede sig villig til at tage ham til<br />
Mand, og som han gik ind paa at tage 2 , hvilket nok ikke altid var<br />
Tilfældet 8 . Navnlig i Gid-Episoden er jo Forbindelsen synlig, idet<br />
Kongen havde at dødsdømme Rodrigo paa Jimenas Forlangende<br />
om Retfærdighedens Fyldestgørelse. Denne Overgang mellem begge<br />
Motiver ses godt i en piemontesisk Folkevise, udgivet, inden Nigras<br />
store Samling, i Ferraros „Canti popolari Monferrini" (Torino-<br />
Firenze 1870) som No. 19: La Brunetta 4 : Indholdet, som i den<br />
sammentrængte piemontesiske Dialektform ikke altid er saa let gennemskueligt,<br />
gaar ud paa, at en ung Pige ønsker sin Faders Tilladelse<br />
til strax at gifte sig; Faderen sætter sig imod det, hun<br />
insisterer, hvorfor han trakterer hendes Ryg med en Stok. En<br />
ung Mand, Giuvi, som man hidtil ikke har hørt om, griber da en<br />
Kniv og „planter den godt i ham" (Su i l'ha ben piantå). Da nu<br />
1 Damian Salustio del Poyo: Vida y muerte de Judas, Jornada Ilda, p.p.<br />
Ad. Schaffer i Ocho comedias (Leipzig 1887); p. 50. s Cf. E. Osenbriiggen: Das<br />
Alainannische Strafreeht im deutschen Mittelalter, p. 191 f. Gbttingische gelehrte<br />
Anzeigen 1874 p. 1090 ff., i Anl. af Aigners Ungarische Volksdichtungen,<br />
samt 1866 p. 2018 f.; ogsaa engelsk iflg. Burrings Observations on the Common<br />
Law. Heidelberger Jahrbiicher der Literatur 1870, Nr. 55, p. 872; Mittler: Deutsche<br />
Volkslieder, Nr. 243, cf. 311, 312; Alex. Reifferscheid: Westfalische Volkslieder,<br />
p. 153, Nr. 12. En Række Henvisninger giver Reinh. Kohler: Kleinere<br />
Schriften III (Berlin 1900) p, 251. Saaledes Gringoire og Esmeralda i Victor<br />
Hugo: Notre-Dame de Paris I ch. VI. ° „The woman is the worsse, drive<br />
forthe the carthe," se Notes and Queries 1869, 417, 524. Hans Sachs: Der Student<br />
Hess sich henken. Alfonso Uz de Velasco: El Zeloso, Aet III, hvor han siger<br />
til Bøddelen: „Gør Executionen kort, Broder! Sikken en Havgasse!" (qué<br />
Zanquea). * Cf. Heidelberger Jahrbiicher 1870, som anført.