26.07.2013 Views

Danske Studier. 1925

Danske Studier. 1925

Danske Studier. 1925

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NVE BIDRAG TIL SKRÆDDERNES SAGA 27<br />

Ord lyder: „Skomagerne gaar paa bare Ben, Skrædderne ganske<br />

nøgne" J .<br />

Men af Elendigheden kan rejse sig en Digter eller Skribent:<br />

Skrædderen kan mange Sange, er ofte selv Forfatter af dem, hedder<br />

det i Bretagne. Herom handler Charles Kingsley's Roman „Alton<br />

Locke, Tailor and Poet" (1849); navnlig i Begyndelsen skildres de<br />

slette Kaar, Skrædderne dengang havde 2 i London, udnyttede af<br />

de saakaldte »sweaters". Et Kapitel foregaar i 30'erne i et Stormagasins<br />

Arbejdslokale, som Folkene kalder „the Gonscrumptive<br />

Hospital" med Hentydning til den under de usle Forhold let erhvervede<br />

Brystsyge. Bedre Kaar søges gennem den chartistiske<br />

Bevægelse. Noget af et levende Forbillede havde Kingsley nok i<br />

en af de ledende Chartister, Lowery, der selv havde været Skrædder,<br />

og i hvis lille, fortrykkede Skikkelse der boede store aandelige<br />

Gaver og megen Veltalenhed 3 .<br />

Imidlertid, inden vi kan gaa over til saadanne mere positive<br />

Vidnesbyrd om Skrædderne, er der andet at fremføre. De er løgnagtige<br />

(Bretagne), ialtfald dovne og ikke ordholdne med Leveringen.<br />

Herom har Feilberg en Remse (I S. 189), som genfindes, men med<br />

dybere Braad, i „Wunderhorn" II 159 (Aus der Zeit Simon Dachs):<br />

„Bons dies, Bock!" (God Dag Buk). Det er en Remsevise, hvori<br />

Skrædderen stadig holder Kunden hen, naar han kommer efter sit<br />

Tøj: Tøjet forslaar ikke, siger Skrædderen, og Remsen tiltager i<br />

Længde: „Nicht Tuch genug; Sieben Ellen nicht Dåumling, nicht<br />

Handschuh, nicht Striimpf, nicht Hosen, nicht Wams, nicht Rock!"<br />

— han har nemlig selv taget og brugt det.<br />

1 s<br />

Li courdounié soun descaus, li taiur touti nus (Mistrals Tresor). Om<br />

den utilstrækkelige Kost hørte vi allerede en Antydning hos Chamisso. En<br />

gammel Historie findes i den „nyttige Hussbog: Kaidis retteligen Leffnetz Compasz*,<br />

som Claus Porsz til Øllingxøe udgav i København 1613, fol. Tt verso,<br />

Historie 230: -Om en Skredder oc smaa Fiske". Skrædderen køber altid paa<br />

Torvet de allermindste og tyndeste Fisk, Skrædderaal, til sit Bord, — dem,<br />

ingen andre vil have. Han roser dem meget under Maaltidet, for at Svendene<br />

ikke skal laste dem; men en Dag, da han bliver kaldt fra Bordet, stopper<br />

Svendene imens Smaafiskene i Næsebor, Knaphuller, i Ørerne, Munden og mellem<br />

Fingrene, saa de stikker ud alle Vegne. Mesteren bliver forfærdet, Svenden<br />

lader, som om han først nu opdager, at alle de smaa Fisk, han har maattet<br />

spise der i Huset, nu kravler og kryber ud af ham, og beder Mesteren dog<br />

herefter købe en stor og skære den i Stykker, at det ikke skal gentage sig. Og<br />

da det var lige ved Paaske, og der var meget Arbejde, maatte han give efter.<br />

3 8<br />

J.Holland Rose: The Rise of Democracy (London 1912), p. 102—103.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!