impressum - KOPS - Universität Konstanz
impressum - KOPS - Universität Konstanz
impressum - KOPS - Universität Konstanz
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
44<br />
BEITRÄGE ZUR FREMDSPRACHENVERMITTLUNG 31 (1997), 33-77<br />
"un äni stunn mache se danne"<br />
und endet in einem Anakoluth, weil das Lexem "Jazztanz" nicht parat ist. Was folgt,<br />
ist eine Reihe von Entlastungsmitteln, mit denen die Sprecherin über die kritische<br />
Stelle hinwegzukommen versucht - bestehend aus<br />
- mehreren gefüllten und ungefüllten Pausen als Verzögerungsmitteln<br />
- und einer semantischen Umschreibung.<br />
Die Konstruktion<br />
"dun se uff eh + so + musick danze"<br />
enthält mit dem Proverb "tun" selbst wiederum ein Platzhalterelement, das anschließend<br />
durch "danze" inhaltlich gefüllt wird; die Umschreibung erfüllt ihren<br />
kommunikativen Zweck, denn sie versetzt Helga in die Lage, das Gemeinte zu verstehen<br />
und das gesuchte Wort einzubringen. Die Umschreibung selbst, die als Auslöser<br />
für eine Höreraktivität dient, beinhaltet eine weitere Auffälligkeit, die typisch ist<br />
für Umschreibungen von nicht aktivierbaren Lexemen: Sie ist semantisch vage<br />
gehalten, läßt unterschiedliche inhaltliche Füllungen zu. Die Vagheit wird angezeigt<br />
durch den unmittelbar angeschlossenen Präzisierungsversuch "musick turne", der<br />
nicht zu mehr Präzision beiträgt, und vor allem durch das in die Äußerung integrierte<br />
Element "so" (vgl. dazu Abschnitt 3.3.2.).<br />
Beispiel 8: Kindersprache 50f. (Aynur 10/83)<br />
038 a ach is doch egal sagen se du kriegst auch geld von uns eh also<br />
039 +3+ so die hälfte von dem wa was sie gewinnen kriegen sie auch<br />
040 + un da legen sie ihn rinn und da lassen sie den gewinnen<br />
041 + da wollen sie s so machen daß der rummenigge gut wär<br />
042 i hm<br />
best.<br />
043 t ja:<br />
044 s also meinst du die wollen ihn bestechen?<br />
045 t ja<br />
046 a ja bestechen<br />
Die Umschreibungstechnik kommt, wie das Beispiel zeigt, auch zum Einsatz, wenn<br />
der Ausdruck für einen Sachverhalt nicht bekannt ist. Die Umschreibung dient nicht<br />
primär dazu, eine Lücke zu füllen (um Zeit zu gewinnen und um den Hörer, dem<br />
annäherungsweise zu verstehen gegeben werden soll, was gemeint ist, zu einer<br />
Formulierungshilfe zu veranlassen), sondern sie leistet eine vollständige Beschreibung<br />
dessen, wofür der Sprecherin das adäquate Ausdrucksmittel fehlt. Daß die<br />
Umschreibung gelungen ist und Aynur ihr kommunikatives Ziel erreicht, zeigen die<br />
Hörerreaktionen: die frühen Hörersignale von Ikbal (i) und Talat (t) sowie die<br />
unmittelbar folgende explizite Verständnissicherungssequenz zwischen Aynur und<br />
Stefan (s) (ZB 044ff.).<br />
Bleibt die Umschreibung zu unbestimmt, ist eine Lücke mitunter nicht aufzufüllen:<br />
Beispiel 9: Kindersprache 145 (Maria 5/83b)<br />
023 m (...) wie heischt der berg noch?<br />
024 b wo wart denn ihr? +<br />
025 m eh<br />
026 h in obertal oder in weiskirchen?<br />
027 m in weiskirchen + ich wä:ß nimme wie der berg heischt<br />
028 h de schaumberg nä der is nit dort ne?