You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
МАЧЕНИК 116 МЕДАЛ<br />
МАЧЕНИК<br />
прави маченик од себе<br />
make a martyr of oneself<br />
МАЧИ<br />
џабе се мачиш inf<br />
your efforts are in vain .-> it's useless<br />
; it's worthless o it's beside<br />
the point<br />
Што те мачи?<br />
What's bothering/ailing you? o<br />
What's wrong with you? • What's<br />
up?<br />
МАЧЕ<br />
добро маче . добра мачка inf<br />
nice chick - nice bit of fluff/stuff/crumpet/tail<br />
(влези) ќе излезе мачето inf<br />
(come inside) you'll let the flies in<br />
МАЧИЊА<br />
првите мачиња се фрлаат inf<br />
if at first you don't succeed, try, try<br />
again<br />
МАЧКА<br />
(како да е) мачка со девет<br />
животи<br />
be like a cat with nine lives<br />
Каква мачка! si<br />
What a chick!<br />
купува мачка во вреќа inf<br />
buy a pig in a poke<br />
добра мачка inf<br />
a skirt , a piece of skirt<br />
мачка риба не сака! inf<br />
play it hard to get o like a carrot to<br />
a donkey<br />
мачката му го изела јазикот inf<br />
the cat's got sb's tongue<br />
МАЧНО<br />
мачно ми е<br />
I feel sick o I feel uncomfortable o<br />
I can't take it any longer<br />
мачно ми стана<br />
I felt sick/uncomfortable<br />
couldn't stand it any longer<br />
МАЧОР<br />
ro избања мачорот taboo<br />
dip one's wick<br />
МАШИНА<br />
(дел од) гласачка машина inf<br />
a rubber stamp<br />
МАШКО<br />
прво па машко inf<br />
a lucky first - off to a good start<br />
MEB<br />
драпај си мевот inf<br />
bullocks! o get away! r<br />
kidding! c come again!<br />
are you<br />
МЕВЛЕМ<br />
мевлем на рана<br />
a cold hand on a fevered brow -<br />
a great comfort o a sight for sore<br />
eyes<br />
МЕГДАН<br />
излегува на мегдан<br />
accept the challenge o measure<br />
swords o break a lance<br />
дели мегдан<br />
cross swords<br />
МЕД<br />
(каде тече) мед и млеко<br />
the land of milk and honey o life is<br />
a bed of roses<br />
мед му тече од уста<br />
sweet as honey o butter wouldn't<br />
melt in his mouth<br />
уште мириса на мед и млеко inf<br />
be green (as grass)<br />
МЕДАЛ<br />
другата страна на медалот<br />
the other side of the coin o the<br />
other side of the equation