23.03.2013 Views

ЗОЗЕ МУРГОСКИ

ЗОЗЕ МУРГОСКИ

ЗОЗЕ МУРГОСКИ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ПРАГ 167 ПРАШАЊЕ<br />

се каже<br />

give the devil his due n fair's fair o<br />

to be honest o frankly speaking<br />

божје право<br />

(the) divine right<br />

да ти кажам право<br />

to tell (you) the truth -.> frankly<br />

speaking -• to be honest with you<br />

има право<br />

be right n be in the right ._• have<br />

the right to o be entitled to<br />

изразува право на<br />

stake one's claim to<br />

нема право (да)<br />

have no right (to) o have no business<br />

полага право на<br />

lay a claim (to) = be entitled to<br />

co полно право<br />

quite properly •-> within one's rights<br />

сосема е во право<br />

be dead right<br />

стекнува право на граѓанство<br />

gain currency/acceptance<br />

во право си<br />

you're right o you said it •.. you win<br />

задржува право на избор<br />

keep/leave one's options open<br />

немаш право (да)<br />

you have no right (to) o you're<br />

wrong<br />

co кое право?<br />

what gives you the right to?<br />

ПРАГ<br />

на праг (од)<br />

o the threshold (of)<br />

никогаш повеќе да не го премине<br />

преку нечиј праг<br />

not to darken sb's doors again<br />

остава пред туѓ праг<br />

lay at sb's door<br />

ПРАЗНИК<br />

празник за очи<br />

a sight for sore eyes -;<br />

ПРАСЕ<br />

му дале прасе, a тој ја бара и<br />

мајка му на прасето inf<br />

give him an inch and he will take a<br />

mile<br />

(ce чувствува (ка)ко) тринаесетто<br />

прасе inf<br />

(feel like) a third wheel (feel like)<br />

a spare prick at a wedding<br />

ПРАША<br />

ќе прашаш (и) има ли уште<br />

put that in your pipe and smoke it<br />

само прашај и ќе го добиеш<br />

be sb's for the asking<br />

тебе никој не те праша (за совет)<br />

save your breath to cool your porridge<br />

ПРАШАЊЕ<br />

жешко прашање<br />

burning question<br />

животно прашање<br />

crucial/vitaf question o a matter of<br />

life and death<br />

без прашање<br />

without permission o off one's<br />

own bat o right away<br />

благодарам на прашањето<br />

fine • thank you!<br />

доаѓа BO прашање<br />

be open to doubt -J be called into<br />

question<br />

големо прашање<br />

a big question o highly problematic<br />

o open to doubt/question<br />

какво прашање, таков одговор<br />

like question, like answer<br />

отворено прашање<br />

open-question a moot point

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!