23.03.2013 Views

ЗОЗЕ МУРГОСКИ

ЗОЗЕ МУРГОСКИ

ЗОЗЕ МУРГОСКИ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ПРИНЦ 172 ПРЛЕ<br />

служи како добар/лош пример<br />

set a good/bad example<br />

зема некого за пример<br />

take sb as an example . take a leaf<br />

out of sb's book<br />

жив пример за/на<br />

living proof of<br />

на пример<br />

for example<br />

ПРИНЦ<br />

принц од бајките<br />

a knight in shining armour<br />

ПРИНЦИП<br />

од принцип<br />

on principle o it's a matter of principle<br />

основен принцип<br />

first principle<br />

BO принцип<br />

in principle o as a rule<br />

ПРИРОДА<br />

(човековата) втора природа<br />

the inner man<br />

излегува во природа<br />

go to the country<br />

мртва природа<br />

still life<br />

no природа<br />

by nature<br />

според природага на нештата<br />

in the nature of things<br />

втора природа<br />

second nature<br />

ПРИСАКА<br />

ми се присака да ... inf<br />

I feel/felt like . . .<br />

ПРИСЕБНОСТ<br />

губи присебност<br />

ПРИСТАП<br />

има погрешен пристап<br />

go about sth the wrong way<br />

ПРИТИСОК<br />

качува некому притисок inf<br />

make sb's hackles rise .. raise sb's<br />

hackles o get on sb's nerves -: get<br />

in sb's hair o get under sb's skin<br />

не ми го качувај притисокот<br />

don't get on my nerves<br />

врши притисок врз<br />

put the squeeze on put pressure<br />

on •- turn the heat on sb<br />

не подлегнува на притисокот<br />

stand one's ground • stay the<br />

course<br />

подлегнува на притисокот<br />

give in o back down o knuckle<br />

down/under<br />

ПРИЧИНА<br />

бара (причина за) тепачка inf<br />

spoil for a fight • trail one's coat<br />

без причина<br />

just like that c for no reason (at all)<br />

o no matter what<br />

ги има сите причини да верува<br />

(дека)<br />

have all the reason to believe (that)<br />

o have reason to believe/for believing<br />

илјада и една причина<br />

a hundred and one reason<br />

од едноставна/проста причина<br />

што<br />

for the simple reason that<br />

од (за мене) неразбирливи<br />

причини<br />

for reasons not clear to me o for<br />

reasons that elude me<br />

за оваа или онаа причина<br />

for one reason or another<br />

lose one's temper lose one's ПРЛЕ<br />

cool<br />

(не трчај) (ка)ко прле пред мага-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!