29.04.2013 Views

An Irish-English dictionary - National Library of Scotland

An Irish-English dictionary - National Library of Scotland

An Irish-English dictionary - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

oil DLI DOC<br />

Oiclec. O'D. 128; 1918.<br />

"OicniA, he discharges; " ou\ n--oíí;nK\in jeAl-L",<br />

if he redeem the pledge, liaiol. 487 ; O'D.<br />

2091. Re -oicniA in 51IV', the period <strong>of</strong> release<br />

<strong>of</strong> the pledge. H. 3. 17; O'D. 558.<br />

" TJicmi cnei]-!", three days for payment. H.<br />

3 17; O'D. 574.<br />

"OicnjejnACAH. C. 775.<br />

"Oicojltiiúi, impregnable, inexpugnabilis. See<br />

omn.<br />

"OiconjA); .1. ]-éncAH. Egert. 88; C. 2569.<br />

"OicjieAb, a desert, a wilderness. In Cormacs<br />

Glossary this word is derived from t)i-q\ebv\'ó<br />

.1 beic cin cjieboku <strong>An</strong>t)", because there is no<br />

horse ploughing or tillage there. Cor. Glos.<br />

Oicciii, landless. H. 2. 12 ; O'D. 1703 ; Egert.<br />

88 ;C. 2595. -0101», O'D. 492.<br />

TDicu, injury; " fiAC •oicu". H. 3. 17, c. 478.<br />

"OiubAinc, -oiubpAic, -oiupAinc deception, cheat-<br />

"Ou'ibpACATÍ), loióbpACA-ó. See quotations at -pÁ]'<br />

and lom^obl; shooting with a bow, military<br />

engine, musket, or cannon. " Ixo JAbpAC<br />

QIA buAin, OlA lllAipC, AJA]' 'OlA céuX)AOÍn<br />

Ag Diub]AACA'ó <strong>An</strong> bAite t)0 CAopAib c]\oniAib<br />

co|\<strong>An</strong>n-mó|\Aib ceitmcije, AjonnABAib guc-<br />

Áii-OAib". On Monday, Tuesday, and Wednesday<br />

they continued to play upon the castle<br />

with tiery, heavy balls from their high sounding<br />

cannon. Four Masters, ad ann. 1597.<br />

" UopiTiAU <strong>An</strong> q\én t)iúb|\Aicce", the noise <strong>of</strong><br />

the mighty shooting. Four Masters, 1599.<br />

" UaIaiu cuinj-ciiJA-o <strong>An</strong> ciiein oiubjiAicce".<br />

Ibidem. " O too ]\occAt)A]\ co niboi cac •oib<br />

1 coiiifoccuf A]\Aili nAt) nAibi Acc eb n-xiib-<br />

]\AiccCT ecujinu ]\o ]Aen5AX3A]\ nA i'Luaij a<br />

LÁriiA T)u\ j-Aije-o-bolgAib t)o I'AplAicci'ec<br />

•pAice |'oij;eT) cac t)ib irop a pAiU"; when<br />

both parties had advanced within bow-shot <strong>of</strong><br />

each other, they put their hands to their<br />

quivers and discharged showers <strong>of</strong> arrows<br />

upon each other. Ballymote, 240, p. b, col. a.<br />

*OuibnAici]t, •oibujiiout), it is satisfied, full satis-<br />

faction or peace is made. H. 3. 17, col. 216,<br />

430 ; E. 3. 5 ; O'D. 1507.<br />

'Ouini<strong>An</strong>n .1. oioniA|'. H. 2. 15, p. 50, b.<br />

O'Davorans Glos.<br />

"Olije, t)b5e-ó, Masc.jus, ratio. H. 3. 17, col.<br />

o; O'D. 570; right, justice, law; gen.vh^m,<br />

Dat. or Abl. obigeb. " Um congbAit'otijiu<br />

cojiufA pne". 11. 2. 15, p. 15 b. mid. " za]\<br />

•olijeb". H. 2. 15, p. 11, line 4G. "oo^étn<br />

jAC tilijib". H. 2. 15, p. 18 a. " iDbiget)<br />

cuAidie in eclAip". H. 2. 15, p. 63 b. "111Á<br />

ch<strong>An</strong>cu]' TDlijiub". H. 3. 17, col. 141.<br />

oÁiriiip oiijeb", he yields right or justice.<br />

H. 3. 17; O'D. 540. " In c<strong>An</strong> CApjup -objeb<br />

•00", when his right was <strong>of</strong>fered him. H.<br />

3. 17; O'D. 547. " Acatio c]\umA <strong>An</strong> eotAiy<br />

vo cw\\ ye [T)li5e-ó] opjAo". Egert. 88 ; C. 2270.<br />

" -olijit) be)- b)\écin .1. buiji yo ]-0]'ceU'.<br />

Egert. 88; C. 2571.<br />

"OboniAim, I refuse. "Ill óboiii<strong>An</strong>n i]- ni cniij-<br />

Ai]V'. O'Mulconri/. .1. ni -oiulc<strong>An</strong>n t]- ni ia)\-<br />

]\<strong>An</strong>n". O'Rody.<br />

ing, inequality. Cat. 63. " DiubAiiic feAj^A".<br />

"Oboriic<strong>An</strong>, is said, assigned, appointed, .1. -pAiceii<br />

no Aifneijcep, H. 2. 15, p. 50 b; C. 819.<br />

To test. " cono TDlonicA]\ a oeiiuix". Raid.<br />

mental reservation, overreaching. Raid. 506, 487; C. 5.1 b.<br />

fol. 46 h b.<br />

'•<br />

1]' ]-ecc cuiriAbA Coii\pT)ipe aja]- •OUnj, a wisp. H. 5. 15 ; O'D. 1695.<br />

CihiiaI, -oiubpuice". H. 3. 17, col. 418 and "Oluije, separation; cutting, dividing; "cion-<br />

419. "<br />

If bAech cac Aen tiat) ai)ito a -ouib- nii]- x)o bejTOAOi]- -oluige no oi<strong>An</strong>pcAoilet)<br />

Aipc". H. 2. 15, p. 60 a. " oocho]i .1. t3iub- op^A". Four Masters, \blQ. " TMoip jAompA<br />

a]\ca". H. 2. 15, p. 60 a. " ciubnA-o cac AjA]- in |:leApc 1 ua bAiiii aja]' 00 -oluib in<br />

Achele". Z. 988.<br />

f-Ainiigeiioiine". Lib. Lee. fol. 276. " Sciah<br />

.1. If jAe Ofn .1. A liAenAf í .1. a verbo Scindo<br />

.1. obuige nech". Cor. Glos. in voce fci<strong>An</strong>.<br />

"OlúcAf , is closed, is confirmed or ratified. Egert.<br />

88; C. 2280.<br />

"Oo, a preposition; when placed after the verb<br />

]ien or ioc, it denotes by and not to. " Ci]-ne<br />

A]-|ie<strong>An</strong>Aiceii t)uic Egert. 88. C. 2637.<br />

"OobAf, water. " "OobAji, Ainm coiccent) o'uifce<br />

icef gATOelic ocuf Conibfec. "OobAH .1.<br />

uifce, unde dicitur "OobAiicu, ocu]- "oo bpec<br />

oobAf-ci ipn Coinbfec". Cor. Glos in voce<br />

Coinfo-ÓAifne and in voce •oobAji.<br />

OobAf foillj-e, twiUght. Lour Masters, 1557.<br />

•Oobó .1. T)ibuf. C. 2798.<br />

"OocA, interpretatur puto, unde 0Ó15 dicitur.<br />

Cor. Glos.<br />

*Oocent)Aib .1. o<strong>of</strong>Aic .1. foceT)ói|i. C. 2066.<br />

See ce<strong>An</strong>nAib.<br />

Oocenel, low-born. .H 3, 17; O'D. 553. See<br />

focenel.<br />

"OociAlbAinchAf, verb. dep.<br />

" "Oo-ciAllAi-oéeíi<br />

in olijcech m c-m-oligcech", the lawful preponderates<br />

over the unlawful. H. 3. 17;<br />

O'D. 565 ; Egert. 88 ; C. 2253, 2475.<br />

"Oochonn, a simpleton. O'D. 2203. " Co n<strong>of</strong>-<br />

AijibTJOchumn ACAjAifit) a oil." O'D. 2212-<br />

'OochjiAi'oe n-OAÍne. Egert. 88; C- 2618. q.<br />

opposite <strong>of</strong> •poc)\Ai'oe?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!