29.04.2013 Views

An Irish-English dictionary - National Library of Scotland

An Irish-English dictionary - National Library of Scotland

An Irish-English dictionary - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SAtnh SAMH SAO SAO<br />

fAic." Nigri et albi i.e. boni et mali habitant<br />

in ecclesia. Cor. Glos. in voce f'éce'L'L.<br />

SAice, a swarm <strong>of</strong> bees: " céc j'Aichi a troijie<br />

riA fAileAcli", the first swarm as fine for the<br />

sallows. H. 3. 18, p. 124.<br />

Saiciu, a fraud, deception, falsehood.<br />

15, p. 60 b. and C 2884; O'D. 1779.<br />

H. 2.<br />

Saiciu .1. TocATOe. H. 3. 18; C. 1486. Vide<br />

I'AOCA.<br />

Saiciuja-ó, to cheat, defraud. Egerton, 88;<br />

C. 2407.<br />

SAlAcpuif .1. feiixenn, a quagmii-e. C. 966,<br />

2885; O'D. 2220.<br />

SaIcoic. See SulcóiT) and SolocóiT).<br />

SAtcÍAe, calx. Z. i. 78.<br />

Saiíia-ó, was settled, was righted, adjusted, was<br />

ordered or enacted. Rawl. 487; O'D. 2151.<br />

" Cada]- a|\ i^AmAige-o". RaioLiSl ; O'D. 2152.<br />

" Ponitúr .1. •pAinAijce^r. Vracécht. " Sechc<br />

]-Amuiche|i a Ti-écclui|' "Oé". O'D. 2192.<br />

Saiíiax), the clergy and monks <strong>of</strong> any ecclesiastical<br />

establishment ; the family <strong>of</strong> a monastery.<br />

" LuTO c]iA lllAotnnnpe nu\c GocAt)A corii-<br />

A]\bA PÁCC)1A1CC CO fpuicib AjA-p mioiiT)<br />

CO So^TO CoÍAini Cbille, co ccuccyAC A]y<br />

copp DhpAin, ^ij e-|\ent) AgAp co]ip Tllup-<br />

CAUA, A rhic, AjAp cent) ConAing AgAp cenn<br />

ITlocbA. 13AÍ imniop]\u TllAolinAipe coua<br />

Satíiaií a ccotfiAipe riA ccopp co nonóip AgAp<br />

CO nAiprhiccm moip, AjAp po hAUnAicic<br />

lApAiii in .Ap-oniAcbA, ecc". Four Masters.<br />

Thus translated in Iriad. p. 298. " 1013.<br />

Maelmurius sive Marianiis filius Eochadii,<br />

Comorbaaus Patricii et a ii multi seniores,<br />

cum sacris reliquis pr<strong>of</strong>ecti sunt ad monasterium<br />

Surdensi S. Columbs; et inde Ardmacham<br />

asportarunt corpus Brianl regis Hibemii,<br />

Corpus Murchadi ejus filii ; caput<br />

Conangi et caput Mothlani, jlaelmurius vero<br />

et clems assistens cum magno honore et<br />

solemnitate custodiebant ha2c corpora, etc.<br />

" AmpA Saiíia-ó S<strong>An</strong>cc bpij-oe". Prseclara<br />

erat con^/re^aiio Brigidse". Triad. '^. bib. " xX<br />

p<strong>An</strong>iAi-óe uAicbe riA oicbniAipc". O'D. 2190.<br />

SAiiiAÍp, the ancient name <strong>of</strong> the river Erne at<br />

Ballyshannon, and also <strong>of</strong> the Morning Star<br />

river in the county <strong>of</strong> Limerick, now corruptly<br />

called CAttiAoip. See Story <strong>of</strong> Mongan<br />

in tcAbAp riA llui-ópi.<br />

SAtiiAipc, a heifer; so imderstood in Kerry,<br />

where there is a valley still called JleAun<br />

SAriiAipc. See Cormac's Glossary in voce<br />

ClicAp; a heifer in her third year, <strong>of</strong> the<br />

value <strong>of</strong> twelve screpalls. H. 3. 18, p. 513;<br />

H. 3. 17, col. 658, b. col. 197 ; C 1544, 1956.<br />

SAmpucc, the summer season. H. 3. 18, p 149.<br />

SAiTipAt), summer; .1. piA-o picep jpi<strong>An</strong> aja]' ip<br />

<strong>An</strong>t) ip TTiou DO Aicne A poilbpe AjAp A liAip-oe.<br />

Cor. Glos.<br />

SÁTiiCAC, a gallowglass axe with a long handle<br />

" 50 po pécpAC picpuÍ<strong>An</strong>j A pÁriicAC, cpuAp<br />

A 5-cloTOeAlil AgAp CponiA A OCUAC Ap cioignib<br />

AgAp Ap ce<strong>An</strong>nriiublAijib a ccéleA-ó<br />

coTTibAinn." Four Masters, 1570; also the<br />

handle <strong>of</strong> an axe, spade, shovel: ex "A<br />

LupgA niAp THAp CUlgib, A pllApAC TPAp<br />

pÁmcAij, his shin like a distalT, his thigh like<br />

the handle <strong>of</strong> an axe." Cor. Glos. in voce<br />

P]iulb. " biAil lUA lÁim •óeip 1 nweocACAp<br />

c)ii CAejAc bjiuc ti<strong>An</strong>A bui peiT)in cuinge \erfpije<br />

in pAmcAig". Leabhar na h'UidUri.<br />

S<strong>An</strong>Aip, annunciation; tjia riA pAtiAip, the day<br />

<strong>of</strong> the <strong>An</strong>nunciation. " 1p|-eA-ó 00 bA pbÁn<br />

oo ipA AC pcpibATJ nA ]'DAi]\epo .1. miie bbiAoAin<br />

AjAp cecpi cet) AjAp CU15 bliA-ónAe<br />

Oécc AJAp Cpi piClT) cop A pAUAlp pO "OO CUA1T)<br />

cope AgAp •OIA nA pAUAipi AJAp AÍT)C1 nA<br />

beipejigi t^Y •*&" bidi. IÍ^a-oj Ha TvigbApoÁin<br />

c pp'C.<br />

inÁ ActoAC, 5Alb A n-AlcllCATJ AtilAlL CAC U-<br />

OpCCAp.<br />

SAop<strong>An</strong>n, it frees; " ni pAop<strong>An</strong>n Ainpip in<br />

wlijit) necb, Acc pAop<strong>An</strong>n Ainpp in j^niniA;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!