26.12.2012 Views

constructing pathways to translation - Higher Education Commission

constructing pathways to translation - Higher Education Commission

constructing pathways to translation - Higher Education Commission

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The sun rose thinly from the sea and the old man could see the other boat, low in water<br />

and well in <strong>to</strong>wards the shore.<br />

TT. p:18.<br />

Samanader key seeney sey patla dulbla sa sooraj nikal aaya or boorhey ko dosri<br />

kashtian nazar aaney lagein jo sahil ki janeb pani ki satha per mojood thein.<br />

4. Grammatical Equivalence:<br />

1.Number<br />

ST. p: 9.<br />

The boy <strong>to</strong>ok his trousers.<br />

TT. p:14.<br />

Larkey ney bister key nazdeek pari korsi sey apni patloon othae.<br />

Strategies<br />

i. Omit the relevant information or number<br />

ST. p:11.<br />

Which hung on the two deepest lines like plummets.<br />

TT. p:17.<br />

Jo sab sey gehri janey wali dorioon key siron per shaakhoon ki tarhan latki hoey thein.<br />

ii. Encode this information lexically<br />

ST. p:11.<br />

The boy had given two fresh small tunas, or albacores.<br />

TT. P: 17.<br />

Larkey ney ossey do tazah Tuna yah Albakar machlian di thein.<br />

2.Gender:<br />

1. ST. p:44.<br />

The shark was not an accident-------- He had came up so fast.<br />

TT. p:66.<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!