26.12.2012 Views

constructing pathways to translation - Higher Education Commission

constructing pathways to translation - Higher Education Commission

constructing pathways to translation - Higher Education Commission

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The Reader of the Text, especially the Critic, is faced with three questions concerning the<br />

text:<br />

1. What it is about?<br />

2. What is the writer’s purpose in producing it?<br />

3. What is a plausible context for its use?<br />

In order <strong>to</strong> answer these questions and make sense of the Text, the critical reader has <strong>to</strong><br />

draw on appropriate linguistic and social knowledge – syntactic, semantic and pragmatic<br />

– which reveals: (a) the proportional content of the speech acts which make up the text,<br />

(b) their illocutionary forces, and (c) the Text Type of which this particular Text is an<br />

example.<br />

The Text Typology has <strong>to</strong> deal not with ‘Virtual Systems’ the abstract potential of<br />

language, but with ‘Active Systems’ in which selections and decisions have already been<br />

made and such a typology must be correlated with typologies of discourse actions and<br />

situations. Texts have traditionally been organized in<strong>to</strong> formal typologies on the basis of<br />

the <strong>to</strong>pic, the propositional content of text – making use of quantitative measures, which<br />

are thought <strong>to</strong> typify the language of science, and the like.<br />

A number of functional typologies are based on the notion of degrees of translatability,<br />

but the majority are organized on three way distinctions: (1) the producer (emotive);(2)<br />

the subject matter (referential); (3) the receiver (conative). The typology labels three<br />

distinctions as (1) expressive (2) informative and (3) vocative; the poetic metalinguistic<br />

and phatic being subsumed under the expressive, vocative and informative respectively.<br />

Further, the text can be divided in<strong>to</strong> three types – literary, institutional and scientific. The<br />

major category text type is arrived at by assigning instruction – each of those major text<br />

types contains two or three sub-types as is illustrated in the model by Bell (1991).<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!