01.07.2013 Views

Bernard Boller, Gottschalk d'Orbais de Fulda à Hautvillers

Bernard Boller, Gottschalk d'Orbais de Fulda à Hautvillers

Bernard Boller, Gottschalk d'Orbais de Fulda à Hautvillers

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VIII e et IX e siècles, avait atteint ses objectifs, servir d’abord<br />

l’autorité, comme le droit, et ne pouvait qu’engendrer un<br />

phénomène reproductif <strong>de</strong> sa propre organisation sociétale.<br />

C’est <strong>à</strong> l’école <strong>de</strong> <strong>Fulda</strong> que <strong>Gottschalk</strong>, encore adolescent,<br />

ressentit la contradiction entre sa dépendance, issue <strong>de</strong>s<br />

conditions d’éducation durant l’enfance, et le mouvement<br />

vers l’autonomie mis en route par les nécessités <strong>de</strong> sa vie<br />

sociale. le point <strong>de</strong> moindre résistance fut donc le moment<br />

ou ses mécanismes d’élucidation jouèrent <strong>à</strong> plein : sa<br />

conscience du non-choix. C’est <strong>à</strong> partir <strong>de</strong> l<strong>à</strong> que ses actes<br />

et ses paroles interprétatives susciteront <strong>de</strong>s résistances et<br />

déboucheront sur sa crise intérieure. l’analyse du vocabulaire<br />

gottschalkien 346 illustre ce non choix et concourt <strong>à</strong><br />

l’approfondissement <strong>de</strong> cette épistémologie carolingienne<br />

347 . <strong>Gottschalk</strong> n’a pas fini d’être étudié, l’ensemble <strong>de</strong> sa<br />

prose est <strong>de</strong>puis peu traduite en anglais <strong>à</strong> <strong>de</strong>s fins linguistiques<br />

348 . nous avons signalé qu’au plan musicologique un<br />

véritable chantier était ouvert. en ce qui concerne sa biographie,<br />

<strong>de</strong>s pages entières en direction <strong>de</strong> l’ancienne<br />

Illyrie sont encore <strong>à</strong> écrire. Quant au plan théologique, une<br />

réhabilitation, eu égard aux récentes découvertes et analyses<br />

<strong>de</strong> ses théories religieuses, pourrait être entreprise par<br />

le catholicisme. Il est vrai qu’<strong>à</strong> différentes pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

l’histoire <strong>de</strong> nos sociétés européennes, <strong>Gottschalk</strong>, mal<br />

connu, fut récupéré tantôt par les calvinistes 349 , tantôt par<br />

les jansénistes 350 , et plus près <strong>de</strong> nous par les nationalistes<br />

(346) Voir table <strong>de</strong>s mots fréquentatifs. p. 234<br />

(347) Sur la base du travail <strong>de</strong> d. Cyril<br />

lambot, nous avons dénombré plus <strong>de</strong> 4200<br />

expressions ou mots rares et curieux. a partir<br />

<strong>de</strong> ce décompte nous constatons qu’une<br />

soixantaine <strong>de</strong> termes dominent et leur répétitivité<br />

représente <strong>à</strong> elle seule 90% du vocabulaire<br />

singulier <strong>de</strong> <strong>Gottschalk</strong>. C’est sur cette<br />

rémanence que se révèle alors toute la prégnance<br />

<strong>de</strong> la culture endurée et subie par<br />

<strong>Gottschalk</strong> d’orbais. <strong>de</strong> ces termes dominants,<br />

41% ont une connotation spirituelle ce<br />

VII. Conclusion générale<br />

qui semble logique, 29% émanent <strong>de</strong> la sphère<br />

grammaticale, 12% procè<strong>de</strong>nt d’un discours<br />

juridique, 11% <strong>de</strong> la logique, et 7% sont d’une<br />

approche naturaliste. ne retrouve-t-on pas l<strong>à</strong>,<br />

«in fine», l’évaluation <strong>de</strong>s objectifs éducatifs<br />

<strong>de</strong>s écoles claustrales : celle que les enseignants<br />

<strong>de</strong> l’époque pouvaient seulement avancer<br />

?<br />

(348) Victor Genke : The context of truth ( <strong>à</strong><br />

paraître).<br />

(349) F.J. Gaudard, op. déj<strong>à</strong> cité.<br />

(350) G. Mauguin, op. déj<strong>à</strong> cité.<br />

<strong>Gottschalk</strong> d’Orbais<br />

<strong>de</strong> <strong>Fulda</strong> <strong>à</strong> <strong>Hautvillers</strong> :<br />

une dissi<strong>de</strong>nce<br />

165

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!