Czeglédi Katalin Általános és alkalmazott nyelvészeti tanulmányok I ...
Czeglédi Katalin Általános és alkalmazott nyelvészeti tanulmányok I ...
Czeglédi Katalin Általános és alkalmazott nyelvészeti tanulmányok I ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A Kárpát medencében, pl.:<br />
Vis ’Jugoszláviai sziget Splittől dél-délnyugatra’…Az a feltev<strong>és</strong>, hogy tkp. értelme ’vizen lévő<br />
erődítmény’ lett volna, nincs valószínűsítve. (KISS 1980)<br />
Visk ’helység Kárpát-Ukrajnában Huszttól délkeletre’. Puszta személynévből keletkezett magyar<br />
névadással….(KISS 1980) vö.: ko. vis (visk-) ’vízfolyás, csatorna, amely a folyót a tóval köti<br />
össze’, finn vesi ’víz’.<br />
Visó ’a Felső-Tisza bal oldali mellékvize’. Valószínűleg ősi ie. folyónév, amelyben az ie. *ueis- ~<br />
*uis- ’folyik, szétfolyik’ tő rejlik.<br />
Répcevis ’helység Győr-Sopron megyében’…1928-ban Káptalanvis <strong>és</strong> Nemesvis községeket<br />
Répcevis néven egyesítették. Vis hn. magyarázatához ld. Viss hn. szócikkét….(KISS 1980)<br />
Viss ’helység Borsod-Abaúj-Zemplén megyében’. Puszta személynévből alakulhatott magyar<br />
névadással….(KISS 1980)<br />
Visz ’helység Somogy megyében’….(KISS 1980)<br />
Viszák ’helység Vas megyében’…. (KISS 1980)<br />
Viszla ld. Visztula ’Lengyelország legnagyobb folyója’…(KISS 1980)<br />
Visznek ’helység Heves megyében’…(KISS 1980)<br />
3. Összegz<strong>és</strong><br />
Amikor a magyar <strong>és</strong> még számos nyelvben az egy, fél, kettő, iker, dupla, ág, elágazás, három<br />
szavak jelent<strong>és</strong>tartományát <strong>és</strong> az egymáshoz való viszonyukat vizsgáltuk, egyben a nyelvünk<br />
logikájának alapjaiba kívántunk betekinteni. A vizsgálatok során kiderült, hogy az emberi<br />
gondolkodás <strong>és</strong> a nyelv szület<strong>és</strong>ét is kutatjuk, amikor a legegyszerűbb számneveket szeretnénk<br />
megfejteni. A Volga-Urál vidékén a török <strong>és</strong> a finnugorhoz sorolt nyelvek olyan szavakat ismernek,<br />
amelyek gyakran összetartoznak az indoeurópaihoz sorolt nyelvekben használatos szavakkal. Ha az<br />
egymástól való kölcsönz<strong>és</strong> kizárt, tisztázni kell az azonosság, az összetartozás okát. 255<br />
A páros megnevez<strong>és</strong>ek vizsgálatára azért van szükség, mert egységet alkotnak, közük van az<br />
egyhez <strong>és</strong> a kettőhöz is. Az egyben benne van a kettő, az egyben benne van minden. Eleink a<br />
számnevek megalkotásához a mintát a földrajzi nevekből, közelebbről a víz működ<strong>és</strong>éből vették. A<br />
megfigyel<strong>és</strong>eik során látták, hogy a tóból kihajthat egy vagy két folyó. Egy vízből születik kettő.<br />
Másik eset, amikor két tóból születik egy-egy folyó, majd a két folyó egybefolyik, innentől kezdve<br />
egy folyóként, egy harmadikként megy tovább. Az egyik megközelít<strong>és</strong> szerint kettőből lesz egy,<br />
másfelől a kettőből lesz egy harmadik. Így a három felfogható egynek vagy az egy háromnak,<br />
ugyanakkor az egyben benne van a kettő. A továbbiakban értelmezzük az ikerszókat, vö.:<br />
Az egy <strong>és</strong> a kettő viszonya: A számnévi elemek külön-külön <strong>és</strong> együttesen is ugyanazt jelentik.<br />
A fél az egy, az egy iker is, az iker pedig egy.<br />
Az egy <strong>és</strong> az iker viszonyában az egy fél is, meg egy is. Az iker egy is meg kettő is. Ilyen az<br />
ősvíz, az ősanya term<strong>és</strong>zete. Az egyben már eleve benne van a kettő ill. annak a lehetősége.<br />
Az egy <strong>és</strong> a tíz viszonya: A legtöbb nyelvben nem ismerhető fel a tíz jelent<strong>és</strong>tartalmában az öt<br />
öt, azaz a két darab ötös. Ugyanakkor látható benne az 'egy', az egység.<br />
Az egy <strong>és</strong> az ezer viszonya: Vannak nyelvek, amelyekben az ezer egyetlen egységet jelöl <strong>és</strong> az<br />
255 Jelen dolgozat témakörén túl is egyre több ilyen szót ismerünk meg.<br />
© Copyright Mikes International 2001-2013, <strong>Czeglédi</strong> <strong>Katalin</strong> 2013 189