12.10.2013 Views

Czeglédi Katalin Általános és alkalmazott nyelvészeti tanulmányok I ...

Czeglédi Katalin Általános és alkalmazott nyelvészeti tanulmányok I ...

Czeglédi Katalin Általános és alkalmazott nyelvészeti tanulmányok I ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2.4.3.1.4. A Volga-Urál vidéke nyelveinek közneveiben:<br />

bask. üäk ld. bask. öö, ee ‘száraz folyómeder’ 108 (TB), osztj. waś- ‘keskeny’, or. uzkij (uz- + -k-<br />

+ -ij) ’szűk’, or. tesnyj (tes- + -n- + -yj, csuv. tăkăs 109 ‘szoros, keskeny, sűrű, tömör, feszes,<br />

kemény, zömök, vaskos’, tat. bask. tygyz, üzb. tigiz, türkm. dykyz, hak. tygys. (JEGOROV 1964)<br />

2.4.3.1.5. Magyar köznevekben:<br />

aszó ‘(száraz) völgy, időszakos vízfolyás’ (MÉK), ’völgy, kiszáradt folyómeder’ (TESz) .<br />

v<strong>és</strong>z 110 ‘pusztító term<strong>és</strong>zeti erő’(MÉK)<br />

vézna ’satnya, csenev<strong>és</strong>z, szikár’ (TESz)<br />

vas ’szürke színű fém’…Ősi örökség az uráli korból…Az uráli alapalak *aśke lehetett. (TESz)<br />

vessző ‘fa, cserje levágott ága’ ...Származékszó. Alapszava ősi örökség a finnugor korból, vö....<br />

osztj. uas ‘ív, meghajlított bot a hurokhálón, ... cser. K. aze ‘vessző’... A finnugor alapalak ...<br />

eredeti jelent<strong>és</strong>e ‘vékony, hajlékony ág’ lehetett...’ (TESz)<br />

vastag ‘sűrű (anyag, kül. folyadék), mély, öblös, sűrű főzelék’ (MÉK)<br />

vasvirág ‘lila, f<strong>és</strong>zkes virágzatú, alakját <strong>és</strong> színét megszáradva is megtartó növény, szénsavas<br />

meszet tartalmazó ágas-bogas ásvány’ MÉK.<br />

2.4.3.2. Az Iszter utótagja a ter a földrajzi nevekben:<br />

2.4.3.2.1. A Volga-Urál vidékén:<br />

Tur kaśnă var d. Ašm.:-, NAP:-, Ar.: csuv. Tur kaśnă var Ja. < csuv. Tur: folyó neve + kaśnă ‘járta,<br />

átjárta’ csuv. kaś- ‘járni, átjárni’ + csuv. -nă: múlt idejű melléknévi igenévképző + var ‘árok,<br />

patak’.<br />

Tyr f. GMA: mar. Tyr or. Tyr Gm., az or. Rutka baloldali mellékfolyója.<br />

Tor f. TB.144.: bask. Tor or. Tor Mel., az or. Nuguš jobboldali mellékfolyója.<br />

Terka śaraně d. Ašm.XIII.307.: csuv. Terka śaraně, mező neve, NAP:-, Ar.:-. < csuv. Terka: folyó<br />

neve + śaraně csuv. śaran ‘rét’ + csuv. -ě: birtokos személyjel.<br />

Tere Tanyp f. TB.142.: bask. Tere Tanyp or. Bystryj Tanyp Kalt., az or. Belaja jobboldali<br />

mellékfolyója. < bask. tere ‘élénk, gyorsan folyó’ + Tanyp: folyó neve.<br />

Šopter f. GMA: mar. Šopter or. Šopter Mor., az or. Ilet' baloldali mellékfolyója. < mar. or. Šopter<br />

< Šop + ter .<br />

Ěne tor xărtni d. Ašm.IV.118.: csuv. Ěne-tor-xărtni, tisztás neve, NAP:-, Ar.:-. < csuv. Ěne + csuv.<br />

tor + csuv. xărtnă ‘tisztás’ + csuv. -i: birtokos személyjel<br />

Sikterěš f. Ašm.XI.: csuv. Sikterěš Buu., vizes<strong>és</strong>, NAP:-, Ar.:-. < csuv. Sikterěš csuv. sikterěš<br />

‘dial. vízes<strong>és</strong>’. A csuv. sikterěš felépít<strong>és</strong>e: sik csuv. sik- ‘ugrani’, ‘esni’ (ld. a víz magasról<br />

esik, zuhan) + csuv. -ter: felszólító mód, vö.: csuv. sikter- ‘ugrásra kényszeríteni’ + csuv. -ěš: igéből<br />

főnévképző.<br />

2.4.3.2.2. Földrajzi nevek a Kárpát medencében:<br />

Túr ’A Szamoshátat <strong>és</strong>zakról határoló folyó’….(KISS 1980)<br />

Tar-patak ’vízes<strong>és</strong>eiről híres patak a Magas-Tátrában’…A földrajzi köznévként használt tarpatakkal<br />

a régebbi térkép<strong>és</strong>zek olyan folyóvizeket szoktak jelölni, amelyeknek medre hóolvadáskor vagy<br />

záporok idején nagy víztömeget szállít, egyébként pedig r<strong>és</strong>zben vagy teljesen száraz….(KISS<br />

1980)<br />

108 Tőlük külön kell kezelni azokat a szavakat, amelyek olyan tárgyakra vonatkoznak, amiket maga az ember k<strong>és</strong>zített<br />

a term<strong>és</strong>zet valamely darabjának ill. valamely jelenség lemásolásával, következ<strong>és</strong>képp azokat csak egymással való<br />

összefügg<strong>és</strong>ben lehet megfejteni. Ilyen pl.: magy. nyereg, Pilisnyereg .<br />

109 Az ’összeszűkül, összemegy’ jelent<strong>és</strong> itt az apadásban nyilvánul meg.<br />

110 A csuvas <strong>és</strong> török megfelelői triftongust tartalmaznak az oroszban lévő monoftongussal szemben.<br />

© Copyright Mikes International 2001-2013, <strong>Czeglédi</strong> <strong>Katalin</strong> 2013 85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!