Binján áv - A rabbinikus gondolkodásmód analÃzise egy ... - Or-Zse
Binján áv - A rabbinikus gondolkodásmód analÃzise egy ... - Or-Zse
Binján áv - A rabbinikus gondolkodásmód analÃzise egy ... - Or-Zse
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
hogy <strong>egy</strong>-<strong>egy</strong> versből többféle következtetés is levonható. Ugyanerre a következtetésre jutnak<br />
<strong>egy</strong> másik szentírási helyből is, mely az Örökkévaló szavát tűzhöz vagy sziklazúzó pörölyhöz<br />
hasonlítja, vagyis: „Amint a kalapács sok szikrát ad, úgy <strong>egy</strong> versnek sok jelentése van”. 110<br />
Bár a bölcsek szerint a Tórának hetven arca, s ily módon az írásmagyarázatnak hetven<br />
fokozata van 111 , a <strong>rabbinikus</strong> hagyomány a szentírás-értelmezés négy dimenzióját<br />
különbözteti meg, melyet a PáRDéSZ פרד״ס) = Paradicsom, perzsa szó) betűszóval foglal<br />
(רמז) a szöveg <strong>egy</strong>szerű, „szó szerinti” értelme; 112 (2) remez (פשט) össze. Ezek: (1) p’sát<br />
jelzés, utalás, jelképes, szimbolikus vagy allegorikus értelem; (3) d’rás (דרש) a különböző<br />
írásmagyarázati szabályok által, illetve a szöveg különböző helyeinek összekapcsolásával<br />
kikutatott, a szöveg belső, logikai jelentését kereső értelem; (4) szód ,(סוד) a természetfölötti,<br />
rejtett, belső tartalom. 113<br />
Általánosságban véve a midrás a Tóra örök igazságait igyekszik kikutatni, melynek alapja<br />
a Tóra történelmileg is hiteles volta. A Tóra a Mindenható szava: mely minden időben,<br />
minden körülmények között igaz. 114 A múlt a jelen, és a jelen a múlt része, így a múlt, jelen és<br />
jövő <strong>egy</strong> létező ugyanazon síkja. 115 Egy esemény nem csupán <strong>egy</strong> <strong>egy</strong>szeri esemény, hanem<br />
példa is, s a midrás azokat a szabályokat keresi, amelyeket az események körvonalaznak,<br />
109<br />
÷ª `~yhi(l{ale z[o yKiî yTi[.m'_v' Wzð-~yIT: )v. ~yhiªl{a/ rB,ìDI Ÿtx;Ûa;<br />
Ps 62:12 Ábájjé j<strong>egy</strong>zi meg e verssel kapcsolatban: „Egy versnek sok jelentése van, de (ugyanaz az) <strong>egy</strong> jelentés<br />
soha nem jön sok versből.” ( ) (bSzanh 34a)<br />
110 Jer 23:29,<br />
bSzanh 34a, továbbá lásd: bSabb 88b.<br />
111 NumR 13:15 Egyik szerző szerint ez azt jelenti, hogy nincs <strong>egy</strong>etlen helyes magyarázat, még akkor is ha a<br />
háláchá úgy dönt, hogy <strong>egy</strong>et választ csak közülük, az nem azt jelenti, hogy a többi magyarázat helytelen. Rási<br />
például időnként olyan vélemény szerint magyarázza a Tórát, amely nem elfogadott a végső háláchikus<br />
döntésben. The Nature of the Biblical Text.<br />
www.hillel.org/Hillel/NewHille.nsf/0/8795a69d596ec7268525694300657c7d?OpenDocument Letöltés ideje:<br />
2007. január 5. 10.30<br />
112 Erre, illetve ennek d’rással való <strong>egy</strong>bevetésére részletesen ki fogok még térni a 3.3.4. fejezetben.<br />
113 A Cházál irodalmában megjelenik mind a négy elv, de nem kristálytisztán, valójában a későbbi generációk<br />
fejlesztették ki őket. A Párdész fejlődéséről bővebben: Kolatch, 35−38. o. A négy szinten túl további<br />
,(מוסר) magyarázati szintek is vannak, melyek csírájukban szintén megtalálhatók a Cházálnál. Ilyen pl. a múszár<br />
mely az etikai, morális magyarázatot keresi, vagy a tudományos és filozófiai igazságok kikövetkeztetése, amit<br />
Rábbénú Báchje szechelnek (שכל) hív stb. Bővebben lásd: Kolatch, 51−52. o.<br />
114 Neusner: Judaism…, 2. o.<br />
115 Például: RútR X:i.1-5. (Rút 2:14-hez) Boáz <strong>egy</strong>etlen mondatát: „Lépj ide, s <strong>egy</strong>él a kenyérből és mártsd be<br />
falatodat az ecetbe.” A midrás Dávid, S’lómó, Ezékiás, Manasse és a Messiás uralmával is párhuzamba hozza.<br />
Rút és Boáz története magába foglalja Izrael jövőbeni megváltását, birtoklását, elvesztését és újjáépítését: a<br />
Messiás mint Izrael birtokolja, elveszi és újra birtokolja a trónt… Neusner: Judaism…, 5. o. A hébernek nincs is<br />
szava a történelemre, azt a záchór szóval írja le. Erről a problematikáról szól: Yerushalmi, Yosef Hayim:<br />
Záchor: zsidó történelem és zsidó emlékezet. Osiris – OR-ZSE, Bp. 2000.<br />
23