08.05.2014 Views

Binján áv - A rabbinikus gondolkodásmód analízise egy ... - Or-Zse

Binján áv - A rabbinikus gondolkodásmód analízise egy ... - Or-Zse

Binján áv - A rabbinikus gondolkodásmód analízise egy ... - Or-Zse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[…]<br />

(1) A következő munkások ehetnek abból,<br />

amin dolgoztak:<br />

a termés a termőtalajhoz<br />

kapcsolódik, mikor végez a<br />

munkájával,<br />

ami elvált a termőtalajtól még<br />

munkájának befejezte előtt,<br />

munkájának tárgya a földből nő ki.<br />

(2) A következő munkások nem ehetnek abból,<br />

amin dolgoztak:<br />

a termés a termőtalajhoz kapcsolódik,<br />

mielőtt befejezné munkáját,<br />

ami elvált a termőtalajtól miután<br />

befejezte a munkáját,<br />

munkájának tárgya nem a földből nő<br />

ki.<br />

Először <strong>egy</strong> misnai rendelkezést olvasunk, melynek értelmében akkor ehetnek a<br />

napszámosok abból, amivel dolgoztak, ha a termés, amivel dolgoztak a termőtalajhoz<br />

kapcsolódik, mikor befejezték a munkájukat, vagy ami elvált a termőtalajtól még mielőtt<br />

befejezték volna a munkájukat, továbbá munkájuk tárgya a földből nő ki. Ellenkező esetben a<br />

munkások nem ehetnek abból a produktumból, amivel dolgoztak. A g’márá ennek a misnai<br />

rendelkezésnek jár utána.<br />

Az <strong>egy</strong>ik tórai rendelkezés, melyből a következtetést levonják, a Dt 23:25, mely szerint a<br />

felebarátjának szőlőskertjébe bemenő – a rabbik szerint ez az ott dolgozó munkásra<br />

vonatkozik – ehet a szőlő terméséből, amennyi jólesik neki, viszont edényébe nem rakhat. A<br />

rabbik az edény szóból arra következtetnek, hogy valószínűleg szüreti időszakról van szó,<br />

vagyis olyan napszámosokról, akik szüret idejére lettek alkalmazva.<br />

A másik tórai parancs a Dt 23:26, mely a felebarát gabonájából való fogyasztásra<br />

vonatkozik, melyre van lehetőség, azonban sarlóval már nem lehet vágni belőle. A rabbik<br />

szerint ez a vers aratás idejére alkalmazott napszámosokra vonatkozik. Ebből a két tórai<br />

parancsból igyekeznek hát megállapítani, hogy mely esetekben ehet a napszámos abból a<br />

produktumból, amellyel dolgozott. Ehhez a két rendelkezés közti közös pontot igyekeznek<br />

megtalálni.<br />

Először a különbségeket állapítják meg: a szőlő esetére vonatkozik a mezgérlés – vagyis a<br />

szegények számára a szőlőtőn hagyott gyümölcsök – kötelezettsége, míg álló gabona esetében<br />

a chállá adása. Ez után megállapítják: a kettőben az a közös, hogy az oltárral vannak<br />

kapcsolatban ti. az ital- és az ételáldozat révén. Ezt az eshetőséget, mint közös jellemzőt végül<br />

kénytelenek elvetni, mert nincs elég meggyőző érv arra, hogy valóban ez volna a közös a két<br />

esetben. Végül azt mondják, hogy a gabona esetében a sarló, míg a szőlő esetében az edény a<br />

kulcsszó, s még hosszasan vitatják, hogy valóban ez a helyzet áll-e fenn. A vita<br />

végkimenetele nyilvánvalóan a Misnában citált rendelkezés.<br />

86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!