30.10.2014 Views

A kiadvány letöltése - Az 1956-os Magyar Forradalom Történetének ...

A kiadvány letöltése - Az 1956-os Magyar Forradalom Történetének ...

A kiadvány letöltése - Az 1956-os Magyar Forradalom Történetének ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

42 A „HATVANAS ÉVEK” EMLÉKEZETE<br />

ez a kiállítás meghozza a várt anyagi eredményt?” Mondtam, vállalom, hogy azt<br />

a devizát, amibe kerül, mi, a belker kitermeljük. „Jegyzõkönyvbe vehetjük?”<br />

„Igen.” „Rendben van, döntöttünk, kimegyünk!”<br />

Ez történt, és hat hónap alatt óriási eredmények lettek. Lakat<strong>os</strong> cigányzenekara<br />

volt kinn, olyan sikere volt… A konyháról nem is beszélek, olyan konyhával én<br />

még itthon sem találkoztam. <strong>Az</strong> utóbbi évtizedek legjobb levesét ott ettem, abban<br />

az étteremben. A trónörökös meg a hercegek inkognitóban odajöttek vacsorázni<br />

és hallgatni a cigányzenét. Mindig zsúfolt volt, elõre lefoglalták a helyeket.<br />

Én május közepétõl hat hétig voltam kint. <strong>Magyar</strong> nap is volt, ezért kormánydelegáció<br />

is ment. Nagy Józsefné könnyûipari miniszter, Aczél György mûvelõdésügyi<br />

miniszterhelyettes és én. A világkiállítás vezetõje egy gróf volt, meg voltunk<br />

híva a lakására ebédre, a felesége és az unokahúga is ott volt. Amikor megérkeztünk,<br />

a gróf tisztelettel kezet csókolt Nagy Józsefnénak, a textilmunkásnõnek,<br />

és elmondta, hogy neki szokatlan, hogy valaki munkásnõbõl miniszter lesz.<br />

A magyar nap szerencsére megelõzte június 16-át, Nagy Imréék kivégzésének<br />

napját. A küldöttség tagjai addigra már hazajöttek, én még kint maradtam. Éjfélkor<br />

csengett a telefon, a munkatársam hívott, és azt mondja, hogy baj van,<br />

mert azt mázolták a falra, hogy assassins – gyilk<strong>os</strong>ok. Mondtam, hogy rögtön<br />

megyek, addig szerezzen be vegyszereket, annak reggelre már nem szabad ott<br />

lenni. El is tûnt. Ugyanakkor reggelre az emigráns szervezetek bojkottot hirdettek,<br />

óriási újságcikkek jelentek meg, és természetesen nagy hangulatkeltés volt.<br />

Tartottunk tõle, hogy meglesz a hatása, hogy a látogatók száma csökken, és nem<br />

jönnek az étterembe. Hát nem következett be! Este már zsúfolva volt, és végig<br />

minden este, egy pillanatra sem volt megtorpanás. Ellenben voltak olyan próbálkozások,<br />

hogy bejöttek magyarok, és elkezdtek randalírozni. A mi pincéreink –<br />

anélkül, hogy erre valamilyen iránymutatást kaptak volna – galléron fogták õket,<br />

és kitették a szûrüket. Nem kellett rendõrséghez fordulni. […]<br />

Nagyon érdekes, hogy még a világkiállítás elõtt én kerestem egy embert, aki ért<br />

a kiállításokhoz. Úgy gondoltam, hogy a belkernek mégiscsak kell valaki, aki kiállításokkal<br />

foglalkozik, és ért is hozzá. Ajánlották a Kiállítási Vállalat igazgatóját.<br />

Megállapodtam vele, hogy õ lesz a mi részünkrõl a kiállítás rendezõje, felelõse.<br />

Megbízást kapott, hogy menjen ki Brüsszelbe, nézze meg a kiállítás területét a térképen,<br />

hol fekszik a magyar pavilon, megfelelõ-e a hely, és mondja el majd a benyomásait<br />

és a javaslatait. Hazajött, és azt mondta: „Sebes elvtárs, ez csõd, a hátsó<br />

kijáratnál van a magyar pavilon, messze a fõbejárattól. Itt csõd lesz!” Kértem,<br />

mutassa meg a térképen. Leteszi a térképet, nézem, kérdem: „Ez a pavilon?” „Ez<br />

az amerikai.” „És ez?” „Ez a szovjet.” „És a kettõ közt a magyar, nem gondolja,<br />

hogy akkor jó helyen van? Nem gondolja, hogy ha azoknak, akik az amerikai és

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!