EDUARD REUT-NICOLUSSI - Centro Documentazione Luserna
EDUARD REUT-NICOLUSSI - Centro Documentazione Luserna
EDUARD REUT-NICOLUSSI - Centro Documentazione Luserna
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
242 Inge Reut-Nicolussi in Lehne<br />
Anche i discorsi di nostro padre erano concepiti e limati con precisione.<br />
Ha anche scritto un libro sull’“arte oratoria”. Una volta qualcuno<br />
mi ha raccontato che pare che, in un’occasione, il Cancelliere Federale<br />
Kreisky abbia definito mio padre il miglior oratore dell’Austria.<br />
Nostro padre era tutto sommato un uomo conviviale, ma non era<br />
interessato alle tavolate e ai cocktailparties. Mi ricordo però di parecchie<br />
bellissime feste a casa nostra la cui regia veniva curata in maniera<br />
fantasiosa da mio padre.<br />
Anche avanti con gli anni gli piaceva ancora andare ai balli. Faceva<br />
sempre un’ottima figura e non si può negare che piacesse alle signore,<br />
come è innegabile che loro piacessero a lui.<br />
C’era una schiera di buoni amici, amici della sua gioventù, colleghi<br />
sia in patria che all’estero, amicizie che ha coltivato con grande fedeltà<br />
nel corso dei decenni.<br />
Anche nei confronti della Chiesa l’atteggiamento di nostro padre<br />
era fedele, non privo di critica ma neppure irrispettoso.<br />
<strong>Luserna</strong> era una presenza costante sulla sua scrivania. C’era una grossa<br />
lumaca di pietra che fungeva da fermacarte sulla quale c’era incisa la<br />
dicitura “Gruss aus Lusern” (Saluti da <strong>Luserna</strong>). Nostro padre ci raccontava<br />
spesso delle vacanze trascorse a <strong>Luserna</strong>, di quando partivano con<br />
una biga ed impiegavano quasi un giorno per arrivare lassù. Ci raccontava<br />
dei temporali durante i quali, dai ferri da maglia delle sorelle, sprizzavano<br />
scintille, dei parenti e del cibo “Patatana Pult (polenta di patate)”.<br />
A Innsbruck le mie sorelle hanno trovato tra la corrispondenza, alla<br />
voce <strong>Luserna</strong>, un grosso incartamento di lettere e cartoline di abitanti<br />
di <strong>Luserna</strong> e ad abitanti di <strong>Luserna</strong>. Lettere contenenti – negli anni bui –<br />
preghiere e richieste, e mio padre ha sempre reagito, sia conoscesse<br />
personalmente i vari cugini e cugine, sia che non li conoscesse. Molti<br />
parenti sono anche venuti a trovarci e nei giorni di fame del dopoguerra<br />
ci venivano inviate mele dal Vorarlberg e piccole golosità dal<br />
negozio di alimentari dei Pedrazza di Stams.<br />
Il legame e il sentimento di solidarietà sono rimasti vivi in nostro<br />
padre attraverso i decenni, fino all’età avanzata.<br />
Viviamo nell’era dei collegamenti in rete, dell’illimitata possibilità