21.09.2013 Views

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DE ECHOGROT 63<br />

‘Dat is heel vreemd,’ merkte e<strong>en</strong> <strong>van</strong> de gast<strong>en</strong> op, ‘want de<br />

man is helemaal niet <strong>van</strong> zijn plaats geweest.’<br />

‘Mijn God! wat e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>gewone gelijk<strong>en</strong>is!’ mompelde e<strong>en</strong><br />

bejaarde inwoner <strong>van</strong> de stad, e<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d <strong>van</strong> de verdw<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

man.<br />

‘Je liegt, jong<strong>en</strong>!’ riep de vader heftig uit. ‘Ga naar bed; dit is<br />

hier ge<strong>en</strong> plaats voor jou.’<br />

‘Kom, kom,’ onderbrak de Hongaar met e<strong>en</strong> vreemde uitdrukking<br />

op zijn gezicht <strong>en</strong> sloeg zijn arm om de t<strong>en</strong>gere kindergestalte;<br />

‘de kleine man heeft het dubbel <strong>van</strong> de sjamaan<br />

gezi<strong>en</strong> dat soms ver <strong>van</strong> zijn lichaam ronddoolt, <strong>en</strong> hij heeft dit<br />

voor de man zelf aangezi<strong>en</strong>. Laat hem e<strong>en</strong> poosje bij ons<br />

blijv<strong>en</strong>.’<br />

Bij die vreemde woord<strong>en</strong> staard<strong>en</strong> de gast<strong>en</strong> elkaar in stomme<br />

verbazing aan, terwijl <strong>en</strong>kel<strong>en</strong> vroom het tek<strong>en</strong> <strong>van</strong> het kruis<br />

maakt<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar opzij spuwd<strong>en</strong>, vermoedelijk naar de duivel <strong>en</strong><br />

al zijn werk<strong>en</strong>.<br />

‘Tuss<strong>en</strong> twee haakjes,’ vervolgde de Hongaar met bijzondere<br />

nadruk, <strong>en</strong> hij richtte zich eerder tot het hele gezelschap dan tot<br />

iemand in het bijzonder, ‘waarom zoud<strong>en</strong> we niet prober<strong>en</strong><br />

met behulp <strong>van</strong> mijn sjamaan het mysterie dat over dit drama<br />

hangt te ontrafel<strong>en</strong>? Bevindt de verdachte zich nog altijd in de<br />

ge<strong>van</strong>g<strong>en</strong>is? Wat, heeft hij nog steeds niet bek<strong>en</strong>d? Dat is beslist<br />

heel vreemd. Maar nu zull<strong>en</strong> we de waarheid binn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele<br />

minut<strong>en</strong> wet<strong>en</strong>! Lat<strong>en</strong> we all<strong>en</strong> stil zijn.’<br />

Hij ging daarop naar de Tehuktch<strong>en</strong>e toe <strong>en</strong> begon onmiddellijk<br />

zijn vertoning zonder de moeite te nem<strong>en</strong> de heer des<br />

huizes om toestemming te vrag<strong>en</strong>. Deze stond als aan de grond<br />

g<strong>en</strong>ageld, als verste<strong>en</strong>d <strong>van</strong> afgrijz<strong>en</strong> <strong>en</strong> was niet in staat e<strong>en</strong><br />

woord te uit<strong>en</strong>. Het voorstel vond algem<strong>en</strong>e instemming,<br />

behalve de zijne; <strong>en</strong> in het bijzonder stemde de inspecteur <strong>van</strong><br />

politie, kol. S ___ , in met het plan.<br />

‘Dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>,’ fluisterde de mesmerist, ‘sta me toe dat ik<br />

dit keer anders dan gewoonlijk te werk ga. Ik zal de methode<br />

<strong>van</strong> de inheemse magie volg<strong>en</strong>. Ze past meer bij deze woeste<br />

omgeving <strong>en</strong> is veel doeltreff<strong>en</strong>der, zoals u zult ontdekk<strong>en</strong>,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!