21.09.2013 Views

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

76 OCCULTE VERHALEN<br />

elkaar op; daar was de bazaar met zijn nauwe, overdekte doorgang<strong>en</strong>,<br />

de kleine winkels aan elke kant, de koffiehuiz<strong>en</strong> met<br />

zwaar rok<strong>en</strong>de Turk<strong>en</strong>; <strong>en</strong> to<strong>en</strong> ze ons voorbijgled<strong>en</strong> of wij h<strong>en</strong>,<br />

gooide e<strong>en</strong> <strong>van</strong> de rokers de nargileh <strong>en</strong> de koffie <strong>van</strong> e<strong>en</strong> ander<br />

onderstebov<strong>en</strong>, <strong>en</strong> de stortvloed <strong>van</strong> geluidloze scheldwoord<strong>en</strong><br />

maakte ons erg aan het lach<strong>en</strong>. Zo reisd<strong>en</strong> we met het beeld<br />

mee, totdat we bij e<strong>en</strong> groot gebouw kwam<strong>en</strong> dat ik herk<strong>en</strong>de<br />

als het paleis <strong>van</strong> de minister <strong>van</strong> financiën. In e<strong>en</strong> greppel achter<br />

het gebouw <strong>en</strong> vlak bij de moskee lag mijn arme Ralph in<br />

e<strong>en</strong> plas modder, zijn zijdeachtige vacht geheel besmeurd!<br />

Hijg<strong>en</strong>d <strong>en</strong> ine<strong>en</strong>gedok<strong>en</strong> alsof hij uitgeput was, sche<strong>en</strong> hij bijna<br />

dood; <strong>en</strong> om hem he<strong>en</strong> war<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele straathond<strong>en</strong> die er<br />

verwaarloosd uitzag<strong>en</strong> <strong>en</strong> die in de zon knipoogd<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar<br />

vlieg<strong>en</strong> hapt<strong>en</strong>!<br />

Ik had alles gezi<strong>en</strong> wat ik w<strong>en</strong>ste, hoewel ik teg<strong>en</strong> de derwisj<br />

met ge<strong>en</strong> woord over de hond had gerept <strong>en</strong> meer uit nieuwsgierigheid<br />

was gekom<strong>en</strong> dan met de gedachte aan <strong>en</strong>ig succes.<br />

Ik was ongeduldig <strong>en</strong> wilde direct weggaan <strong>en</strong> Ralph terugvind<strong>en</strong><br />

maar to<strong>en</strong> mijn vri<strong>en</strong>din me smeekte nog ev<strong>en</strong> te blijv<strong>en</strong>,<br />

stemde ik met teg<strong>en</strong>zin in. Het toneel verdwe<strong>en</strong> geleidelijk <strong>en</strong><br />

mej. H ___ ging op haar beurt naast de derwisj zitt<strong>en</strong>.<br />

‘Ik zal aan hem d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>’, fluisterde ze mij in mijn oor met<br />

e<strong>en</strong> geestdrift die jongedames gewoonlijk hebb<strong>en</strong> wanneer ze<br />

over de aanbed<strong>en</strong> hem sprek<strong>en</strong>.<br />

We zi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> uitgestrekt strand <strong>en</strong> e<strong>en</strong> blauwe zee met witte<br />

golv<strong>en</strong> die dans<strong>en</strong> in de zon, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> grote stoomboot doorklieft<br />

de water<strong>en</strong> langs e<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong> kust <strong>en</strong> laat e<strong>en</strong> melkachtig spoor<br />

achter. Het dek is vol lev<strong>en</strong>, de mann<strong>en</strong> zijn druk bezig aan de<br />

voorkant, de kok met e<strong>en</strong> witte muts <strong>en</strong> voorschoot komt uit de<br />

kombuis, officier<strong>en</strong> in uniform lop<strong>en</strong> rond, passagiers vull<strong>en</strong> het<br />

achterdek, luier<strong>en</strong>, flirt<strong>en</strong> of lez<strong>en</strong>, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> jongeman die we beid<strong>en</strong><br />

herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, komt naar vor<strong>en</strong> <strong>en</strong> leunt over de reling. Dat is<br />

hem.<br />

Mej. H ___ snakt ev<strong>en</strong> naar adem, bloost <strong>en</strong> glimlacht, <strong>en</strong><br />

conc<strong>en</strong>treert zich opnieuw. Het beeld <strong>van</strong> de boot verdwijnt;<br />

de magische maan blijft <strong>en</strong>ige og<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> leeg. Maar nieuwe

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!