21.09.2013 Views

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

64 OCCULTE VERHALEN<br />

dan onze Europese manier <strong>van</strong> mesmeriser<strong>en</strong>.’<br />

Zonder antwoord af te wacht<strong>en</strong> nam hij uit e<strong>en</strong> tas, die hij<br />

altijd bij zich had, eerst e<strong>en</strong> kleine trommel, dan twee flesjes –<br />

het <strong>en</strong>e gevuld met e<strong>en</strong> vloeistof, het andere leeg. Met de<br />

inhoud <strong>van</strong> het eerste bespr<strong>en</strong>kelde hij de sjamaan die nog heviger<br />

dan tevor<strong>en</strong> begon te bev<strong>en</strong> <strong>en</strong> te zwaai<strong>en</strong>. De lucht was<br />

doordrong<strong>en</strong> <strong>van</strong> de geur <strong>van</strong> kruidige parfums <strong>en</strong> de atmosfeer<br />

zelf sche<strong>en</strong> helderder te word<strong>en</strong>. Daarop naderde hij de<br />

Tibetaan <strong>en</strong> haalde tot afgrijz<strong>en</strong> <strong>van</strong> de aanwezig<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kleine<br />

dolk uit zijn zak <strong>en</strong> stootte het scherpe staal in de onderarm <strong>van</strong><br />

de man <strong>en</strong> liet bloed in het lege flesje strom<strong>en</strong>. To<strong>en</strong> het half vol<br />

was, drukte hij de op<strong>en</strong>ing <strong>van</strong> de wond met zijn duim dicht, <strong>en</strong><br />

liet het strom<strong>en</strong> <strong>van</strong> het bloed ophoud<strong>en</strong>, zo gemakkelijk alsof<br />

hij e<strong>en</strong> fles had gekurkt. Daarna spr<strong>en</strong>kelde hij het bloed over<br />

het hoofd <strong>van</strong> de kleine jong<strong>en</strong>. Vervolg<strong>en</strong>s hing hij de trommel<br />

om zijn nek, <strong>en</strong> met twee ivor<strong>en</strong> trommelstokk<strong>en</strong> waarop allerlei<br />

magische tek<strong>en</strong>s <strong>en</strong> letters stond<strong>en</strong>, begon hij e<strong>en</strong> soort<br />

reveille te slaan, om de geest<strong>en</strong> op te trommel<strong>en</strong>, zei hij.<br />

De omstanders, geschrokk<strong>en</strong> <strong>en</strong> bang geword<strong>en</strong> door deze<br />

ongewone handeling<strong>en</strong>, drong<strong>en</strong> nieuwsgierig om hem sam<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong>de <strong>en</strong>kele og<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> heerste in de hele ruimte<br />

<strong>van</strong> de imposante grot e<strong>en</strong> dodelijke stilte. Nicolaas stond<br />

daar als tevor<strong>en</strong> sprakeloos <strong>en</strong> lijkbleek. De mesmerist had<br />

plaatsg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de sjamaan <strong>en</strong> de verhoging <strong>en</strong> begon<br />

zacht te roffel<strong>en</strong>. De eerste ton<strong>en</strong> klonk<strong>en</strong> gedempt <strong>en</strong> trild<strong>en</strong><br />

zo zwak in de lucht dat ze ge<strong>en</strong> echo opwekt<strong>en</strong>, maar de sjamaan<br />

versnelde zijn slingerbeweging<strong>en</strong> <strong>en</strong> het kind werd<br />

onrustig. De trommelaar begon zacht te zing<strong>en</strong>, indrukwekk<strong>en</strong>d<br />

<strong>en</strong> plechtig.<br />

To<strong>en</strong> de onbek<strong>en</strong>de woord<strong>en</strong> <strong>van</strong> zijn lipp<strong>en</strong> vloeid<strong>en</strong>,<br />

begonn<strong>en</strong> de vlamm<strong>en</strong> <strong>van</strong> kaars<strong>en</strong> <strong>en</strong> toorts<strong>en</strong> te flakker<strong>en</strong>, tot<br />

ze in de maat <strong>van</strong> het gezang begonn<strong>en</strong> te dans<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> kille<br />

wind kwam suiz<strong>en</strong>d uit de duistere gang<strong>en</strong> over het water,<br />

gevolgd door e<strong>en</strong> klaaglijke echo. Daarop verzamelde e<strong>en</strong> nevelige<br />

damp, die uit de rotsachtige grond <strong>en</strong> de wand<strong>en</strong> sche<strong>en</strong> te<br />

sijpel<strong>en</strong>, zich om de sjamaan <strong>en</strong> de jong<strong>en</strong>. De aura rondom de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!