21.09.2013 Views

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

Occulte verhalen van H.P. Blavatsky en W.Q. Judge

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

70 OCCULTE VERHALEN<br />

Deze hele discussie vond plaats in de straat vóór ons hotel <strong>en</strong><br />

ik stond op het punt het zoek<strong>en</strong> t<strong>en</strong>minste voor die avond op te<br />

gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> het hotel binn<strong>en</strong> te gaan, to<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oude Griekse<br />

dame, e<strong>en</strong> Phanariote die de herrie had gehoord <strong>van</strong>af het<br />

stoepje <strong>van</strong> e<strong>en</strong> nabijgeleg<strong>en</strong> deur, onze troosteloze groep<br />

naderde <strong>en</strong> mej. H ___ , e<strong>en</strong> <strong>van</strong> ons gezelschap, aanraadde over<br />

het lot <strong>van</strong> Ralph navraag te do<strong>en</strong> bij de derwisj<strong>en</strong>.<br />

‘Maar wat kunn<strong>en</strong> de derwisj<strong>en</strong> over mijn hond wet<strong>en</strong>?’ zei<br />

ik, niet in de stemming voor e<strong>en</strong> grap, zo dwaas leek me het<br />

voorstel.<br />

‘De heilige m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> wet<strong>en</strong> alles, Kyrea (mevrouw)’, zei ze,<br />

ietwat geheimzinnig. ‘Vorige week werd ik <strong>van</strong> mijn nieuwe<br />

satijn<strong>en</strong> mantel beroofd die mijn zoon juist voor mij uit Broussa<br />

had meegebracht <strong>en</strong>, zoals u all<strong>en</strong> ziet, ik heb hem teruggekreg<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> draag hem nu.’<br />

‘Werkelijk? Dan hebb<strong>en</strong> de heilige mann<strong>en</strong> het ook klaargespeeld<br />

uw nieuwe mantel naar het schijnt in e<strong>en</strong> oude om te<br />

tover<strong>en</strong>’, zei e<strong>en</strong> <strong>van</strong> de her<strong>en</strong>, die ons vergezelde, <strong>en</strong> terwijl hij<br />

sprak, wees hij op e<strong>en</strong> lange scheur op de rug die onhandig met<br />

speld<strong>en</strong> was hersteld.<br />

‘En dat is juist het wonderlijkste <strong>van</strong> het hele verhaal’, antwoordde<br />

de Phanariote rustig <strong>en</strong> niet in het minst uit het veld<br />

geslag<strong>en</strong>. ‘Ze toond<strong>en</strong> me in de licht<strong>en</strong>de cirkel de stadswijk,<br />

het huis <strong>en</strong> zelfs de kamer, waar de man, die mijn mantel had<br />

gestol<strong>en</strong> juist bezig was hem op<strong>en</strong> te rijt<strong>en</strong> <strong>en</strong> in stukk<strong>en</strong> te<br />

snijd<strong>en</strong>. Mijn zoon <strong>en</strong> ik hadd<strong>en</strong> nauwelijks tijd naar de Kalindjikoulosek-wijk<br />

te lop<strong>en</strong> <strong>en</strong> mijn eig<strong>en</strong>dom te redd<strong>en</strong>. We<br />

betrapt<strong>en</strong> de dief op heterdaad <strong>en</strong> herk<strong>en</strong>d<strong>en</strong> hem beid<strong>en</strong> als de<br />

man die ons door de derwisj<strong>en</strong> in de magische maan was<br />

getoond. Hij bek<strong>en</strong>de de diefstal <strong>en</strong> zit nu in de ge<strong>van</strong>g<strong>en</strong>is.’<br />

Hoewel niemand <strong>van</strong> ons iets begreep <strong>van</strong> wat ze met de<br />

magische maan <strong>en</strong> de licht<strong>en</strong>de cirkel bedoelde, <strong>en</strong> all<strong>en</strong> zich<br />

grondig voeld<strong>en</strong> beetg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> door haar verslag <strong>van</strong> de waarzegg<strong>en</strong>de<br />

vermog<strong>en</strong>s <strong>van</strong> de ‘heilige mann<strong>en</strong>’, war<strong>en</strong> we toch<br />

door haar manier <strong>van</strong> do<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> of andere manier er<strong>van</strong> overtuigd<br />

dat het verhaal niet helemaal was verzonn<strong>en</strong>, <strong>en</strong> omdat ze

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!