Deutsche Ãbersetzung des Buches The Art and ... - Gruppen.tu-bs.de
Deutsche Ãbersetzung des Buches The Art and ... - Gruppen.tu-bs.de
Deutsche Ãbersetzung des Buches The Art and ... - Gruppen.tu-bs.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
(z.B. <strong>and</strong>, the, it, but, these, thing u.v.a.). Das ist ermutigend: zumin<strong><strong>de</strong>s</strong>t bei<br />
diesen Worten müssen wir uns keine neuen Klangbil<strong>de</strong>r einprägen. Hören Sie<br />
also genau zu, um ein Gefühl für <strong>de</strong>n <strong>and</strong>ersartigen Rhythmus zu bekommen<br />
und üben Sie dann mit Ihrer Morsetaste, in<strong>de</strong>m Sie die Experten nachahmen.<br />
Dies wird die neuen, noch ungewohnten Klangbil<strong>de</strong>r festigen.<br />
Be<strong>de</strong>nken Sie folgen<strong><strong>de</strong>s</strong>:<br />
• Vermei<strong>de</strong>n Sie je<strong>de</strong>n Gedanken an die Verwechslungsgefahr: im Laufe <strong>de</strong>r<br />
Jahre haben viele Telegrafisten mit ganz unterschiedliche Fähigkeiten, von<br />
eher beschei<strong>de</strong>n bis hin zu richtigen Experten, bei<strong>de</strong> <strong>Art</strong>en von Morseco<strong>de</strong><br />
ohne Probleme nebenein<strong>and</strong>er angew<strong>and</strong>t. In <strong>de</strong>n frühen Tagen <strong>de</strong>r Funktelegrafie<br />
mußten die Berufsfunker grundsätzlich bei<strong><strong>de</strong>s</strong> können, und viele<br />
von ihnen waren nicht direkt Schnell-Telegrafisten.<br />
• Sie kennen bereits zwei Drittel <strong><strong>de</strong>s</strong> Alphabetes und eine von zehn Ziffern:<br />
um diese brauchen Sie sich schon einmal nicht zu kümmern.<br />
• Beachten Sie die Zeichen, die in bei<strong>de</strong>n Co<strong><strong>de</strong>s</strong> unterschiedlich sind. Lernen<br />
und betrachten sie diese aber als integralen Best<strong>and</strong>teil <strong><strong>de</strong>s</strong> jeweiligen<br />
Alphabetes. Versuchen sie nicht, Vergleiche anzustellen – halten Sie<br />
sie vonein<strong>and</strong>er strikt getrennt. (Sie dürfen beispielsweise unter keinen<br />
Umstän<strong>de</strong>n in dieser <strong>Art</strong> <strong>de</strong>nken: ”<br />
Das ist ein C im internationalen Co<strong>de</strong>,<br />
also muß es hier im alten Alphabet jetzt ein J sein.“) Es darf zwischen <strong>de</strong>m<br />
Hören <strong><strong>de</strong>s</strong> Zeichens und <strong>de</strong>m unmittelbaren Erkennen seiner Be<strong>de</strong>u<strong>tu</strong>ng<br />
kein gedanklicher Schritt “zwischengeschaltet” sein. (Jem<strong>and</strong>, <strong>de</strong>r sowohl<br />
Deutsch als auch Englisch kann, weiß, daß die Buchstaben “ch” in bei<strong>de</strong>n<br />
Sprachen unterschiedlich ausgesprochen wer<strong>de</strong>n – und trotz<strong>de</strong>m wird ihm<br />
nicht die geringste Verwechslung unterlaufen. Auf ähnliche Weise müssen<br />
wird es beim Telegrafieren auch machen.)<br />
• Denken Sie daran, daß das Umlernen auf <strong>de</strong>n alten Morseco<strong>de</strong> viel schneller<br />
und leichter geht, als damals, als Sie <strong>de</strong>n internationalen Co<strong>de</strong> gelernt<br />
haben. Wir wissen nämlich schon, wie man lernt und wir wissen auch, daß<br />
viele, viele <strong>and</strong>ere es vor uns geschafft haben. Dies sollte uns ermutigen<br />
und zuversichtlich machen.<br />
Wir haben von <strong>de</strong>nen, die bei<strong>de</strong> Co<strong><strong>de</strong>s</strong> gelernt und angew<strong>and</strong>t haben, viele<br />
ausgezeichnete Ratschläge bekommen. Einer davon ist, anstatt eines Lautsprechers<br />
zur Signalausgabe einen Ticker zu benutzen: <strong>de</strong>r komplett <strong>and</strong>ere Klangcharakter<br />
wird uns helfen, alten und neuen Co<strong>de</strong> ausein<strong>and</strong>erzuhalten. (Wenn<br />
man diesem Rat folgt, muß man sich zunächst an <strong>de</strong>n Empfang mit <strong>de</strong>m Ticker<br />
gewöhnen; siehe unten.) Wenn man <strong>and</strong>ererseits nicht bea<strong>bs</strong>ichtigt, später mit<br />
einem Ticker zu arbeiten, gibt es auch keinen Grund, damit zu üben. Manche<br />
erfahrene Telegrafisten sahen je<strong>de</strong>nfalls keinen beson<strong>de</strong>ren Nutzen darin.<br />
(Tonb<strong>and</strong>aufzeichnungen mit sehr gutem alten Morseco<strong>de</strong> können even<strong>tu</strong>ell<br />
noch bezogen wer<strong>de</strong>n von Cecil Langdoc, 201 Homan Avennue, Elkhart, Indiana,<br />
46516. Sie hören sich einfach phantastisch an.)<br />
Hier ist die Geschichte eines Eisenbahn-Telegrafisten: Ein angehen<strong>de</strong>r Telegrafist<br />
sen<strong>de</strong>te so schnell er konnte mit seinem Bug, als er über etwas stolperte,<br />
148