28.06.2013 Views

Note : Les documents que vous êtes sur le point de consulter ont été ...

Note : Les documents que vous êtes sur le point de consulter ont été ...

Note : Les documents que vous êtes sur le point de consulter ont été ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LES VILLAGES ANTIquES Du NORD DE LA SyRIE DESCRIPTION<br />

Le grand pressoir<br />

L’une <strong>de</strong>s constructions principa<strong>le</strong>s du village <strong>de</strong> Serjilla est <strong>le</strong><br />

grand pressoir où on produisait <strong>de</strong> l’hui<strong>le</strong> et du vin au rythme <strong>de</strong>s<br />

saisons. Il s’agit d’une bâtisse <strong>de</strong> quinze mètres <strong>sur</strong> dix, en gran<strong>de</strong><br />

partie creusée dans la roche (<strong>sur</strong> quatre mètres <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur) et<br />

couverte d’un toit à doub<strong>le</strong> pente soutenu par quatre arcs<br />

transversaux jouant <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> <strong>de</strong> murs diaphragmes.<br />

<strong>Les</strong> sanctuaires chrétiens<br />

Le principal ensemb<strong>le</strong> ecclésial <strong>de</strong> Serjilla a <strong>été</strong> étudié par But<strong>le</strong>r<br />

à la fin du XIXe sièc<strong>le</strong>. Il se compose <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux basili<strong>que</strong>s (une<br />

gran<strong>de</strong> et une petite), une cour et un bâtiment d<strong>ont</strong> <strong>de</strong>ux pièces<br />

au rez-<strong>de</strong>-chaussée étaient occupées par <strong>de</strong>s tombes. Dans un<br />

premier temps (fin IVe - début Ve sièc<strong>le</strong>), l’église du village<br />

comprenait une basili<strong>que</strong> à nef uni<strong>que</strong> ; dans une secon<strong>de</strong><br />

pério<strong>de</strong>, l’église flanquée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux sal<strong>le</strong>s en rez-<strong>de</strong>-chaussée a <strong>été</strong><br />

agrandie. Le sol <strong>de</strong> cette nouvel<strong>le</strong> église était couvert d’un<br />

pavement <strong>de</strong> mosaï<strong>que</strong> d<strong>ont</strong> <strong>de</strong>s lambeaux s<strong>ont</strong> déposés au<br />

musée <strong>de</strong> Maarat an-Noman. L’ensemb<strong>le</strong> ecclésial prit toute son<br />

amp<strong>le</strong>ur lors d’une troisième phase d’occupation, avec la<br />

construction <strong>de</strong> la basili<strong>que</strong> Sud, à chevet plat. Après son<br />

effondrement partiel, el<strong>le</strong> fut transformée en mosquée, comme en<br />

témoigne <strong>le</strong> mihrab aménagé dans <strong>le</strong> mur Sud.<br />

Au fond du wadi se situent trois monuments remarquab<strong>le</strong>s : <strong>le</strong>s<br />

bains, l’auberge-hôtel<strong>le</strong>rie et la gran<strong>de</strong> citerne col<strong>le</strong>ctive.<br />

<strong>Les</strong> thermes<br />

<strong>Les</strong> bains, implantés juste au pied <strong>de</strong>s pentes au centre <strong>de</strong><br />

l'agglomération, jouxtent une gran<strong>de</strong> citerne couverte en dal<strong>le</strong>s et<br />

un autre bâtiment public, appelé communément auberge. Ils <strong>ont</strong><br />

<strong>été</strong> étudiés par De Vogüé, et au début du XXe sièc<strong>le</strong> par H.C.<br />

But<strong>le</strong>r qui y découvrit un pavement <strong>de</strong> mosaï<strong>que</strong> pourvu d'une<br />

inscription grec<strong>que</strong> datée <strong>de</strong> 473 <strong>de</strong> notre ère.<br />

Ils furent construits par un villageois nommé Julianos à ses frais.<br />

<strong>Les</strong> termes comportent une gran<strong>de</strong> sal<strong>le</strong> au nord, flanquée au sud<br />

d’une série <strong>de</strong> sal<strong>le</strong>s plus petites, disposées en enfila<strong>de</strong>. Le<br />

RÉPuBLIquE ARABE SyRIENNE<br />

fonctionnement général est calqué <strong>sur</strong> <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> anti<strong>que</strong> avec <strong>le</strong><br />

passage progressif entre la sal<strong>le</strong> froi<strong>de</strong>, la sal<strong>le</strong> tiè<strong>de</strong> et la sal<strong>le</strong><br />

chau<strong>de</strong>, même si <strong>de</strong> nouveaux aménagements semb<strong>le</strong>nt <strong>le</strong>s<br />

distinguer <strong>de</strong>s thermes classi<strong>que</strong>s.<br />

La gran<strong>de</strong> sal<strong>le</strong>, avec sa tribune, pouvait servir <strong>de</strong> vestiaire, mais<br />

aussi <strong>de</strong> sal<strong>le</strong> <strong>de</strong> conseil pour <strong>le</strong>s membres du village en <strong>de</strong>hors<br />

<strong>de</strong> toute activité therma<strong>le</strong>. Le remarquab<strong>le</strong> état <strong>de</strong> conservation<br />

<strong>de</strong>s vestiges permet <strong>de</strong> restituer <strong>le</strong>s volumes et <strong>le</strong>s aménagements<br />

intérieurs.<br />

L'interprétation traditionnel<strong>le</strong> a vu ces bains comme partie d'un<br />

ensemb<strong>le</strong> qui regroupait l'édifice public et <strong>le</strong> bâtiment thermal<br />

disposés autour <strong>de</strong> la couverture <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> citerne, interpr<strong>été</strong>e<br />

comme une place dallée, <strong>sur</strong> <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong>s vil<strong>le</strong>s islami<strong>que</strong>s.<br />

Cette hypothèse est cependant à remettre en <strong>que</strong>stion puis<strong>que</strong><br />

l’auberge n’ouvre pas directement <strong>sur</strong> la place.<br />

Ph. 133 Carrière <strong>de</strong> Serjilla — F. Cristofoli, 2008<br />

Pl. 87 <strong>Les</strong> bains et la faça<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’auberge —<br />

dans DE VOGÜÉ, 1865-1877<br />

86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!