27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cseresasfa 112<br />

vessződ NK; JHbK LXV<strong>II</strong>I/1. 208]. 1810: A<br />

Malomháznak ... már az egerek Juggatása miatt<br />

sorvadni kezdett szalma fedele ... Csere Sasok<br />

kőzé faragott Labas Bűkfákbol Csinált Oldala<br />

[Rákos Sz; Ks 76 Conscr. 264—5].<br />

cseresasfa tölgysasfa; stîlp de stejar; eichene<br />

Säule. 1761: kemény cserefa talpakban vésett<br />

kŏteses csere sasfakon állo magyaros szarvazatu<br />

uj Zsendelly alat Vagyon minden oldal nélkŭl<br />

cir. négy Szekeret capiálo Uj Szekér szin épitve<br />

[JHbK LXV<strong>II</strong>I/1. 207].<br />

cseréses tölgyfás; cu stejări; mit Eichen (bewachsen).<br />

1804: a Feleségeis tŏlle valo féltiben<br />

azon Cseréses hegyre kezdet fel futni [EMLt].<br />

csereskád cserzőkád; cadă pentru tăbăcit; Gerbfaß.<br />

1627: Jutot ... Varga mw szerbeől Eöregh<br />

es Apro beoreokbeol Kaptakbol, Czieres kádbol<br />

... f. 34 d. 83 [Kv; RDL I. 135]. 1631: az<br />

csereskád mellé butt volt [Mv; MvLt 290. 54a].<br />

1633: Czjeres kad fenekere valo vas Abronczj<br />

[Kv; RDL I. 103]. 1662: Harom keszitet Tehen<br />

bőr Műszeris, kaptakkal Csieres kaddal, űstivel a<br />

[Kv; i.h. 146. — a ,,Thordai Vargha Geőrgy” varga<br />

házánál]. 1787: Timár vagy is Varga Mesterségnek<br />

valo Eszkőzők. Egy derék tserző nagy réz űst<br />

Hf 10 Dr 80 Két Cseres kád Hf 1 Dr 36 [Mv;<br />

MvLev. Tolvaj alias Varga Mihály hagy. 6].<br />

cseresműhely cserzőműhely; tăbăcărie; Gerberei.<br />

1612: Asztalos Tothazj Istua(n) és Kirchner<br />

Istua(n) W(ra)mek ... Mertten Philpp (!) hazanal<br />

egy paitat böczültek p(ro) f 1 d 40 ... Egy<br />

varga czeres Mŭhelyet p(ro) f 12 d [Kv; PLPr<br />

I/3].<br />

cseresnye l. cseresznye<br />

cseresövény tölgyvessző-sövény; gard din nuiele<br />

de stejar; Zaun aus Eichengeäst. 1785: Az Uttza<br />

felől a Gyűmőltsős kőrűl 85. Láb kert, melyn(e)k<br />

ajja 3 szál deszkával, felyűl Csere sővénnyel folyomtatva<br />

Sátorozott Tővissel és szalmával fédve.<br />

Tiszta Sövény kert Sátorozott 30. öl [Szu; Ks<br />

73. 55].<br />

cseressurc cserzőkötény; sorţ folosit la tăbăcit;<br />

beim Gerben gebrauchte Schürze. 1788: Egy vastag<br />

cseres Surtz viseltes [Mv; MvLt].<br />

cseresznye, cseresnye cseresznyefa termése;<br />

cireaşă; Kirsche (Frucht). 1570: Kyral Matthe<br />

hity zerent Ezt valya ... Seotet haynal korba<br />

hallia hogy az kert aytaia megh Nylt volna ...<br />

Es latta volna Zeoch Demetert ott ... es azt<br />

Monta hogi — azert Jeot volna hogi az leant<br />

ely kerne az gazdazonthwl, hogj cheresneye<br />

volna egy egy fawal es azt Zedethne Megh vele<br />

[Kv; TJk <strong>II</strong>I/2. 81]. 1579: Az 2 Jűny ... Az<br />

Napon lypay Janos hozott ... warodrol eg küchyn<br />

Naranchott chereznett es Eggett mast [Kv;<br />

M<br />

E E<br />

Szám. 1/XV<strong>II</strong>I]. 1585: Hozanak az Gubernator<br />

zamara Vradrol (!) a egy Zeker kechyeget Egy<br />

altalagban esmet czhyereznyet [Kv; i.h. 3/XX<strong>II</strong>.<br />

7. — a Nagyváradról]. 1589: Lukaczj Georgy Vagasi<br />

Actor, Zaz Matthias vgian Vagasit perlette<br />

egj cziereznie fa vegett, Jgj talalta az zek hogy<br />

... eggiut élliek az fat es az mi czierezniet le<br />

zedett ez Ide(n) Zaz matthias rolla aztis megh<br />

oza Lukaczj Georgiel [U; UszT]. 1594: (Vettem)<br />

20 die Jŭli ... Chyerezniet f—d 8 [Kv; Szám.<br />

6/V<strong>II</strong>I. 59 Caspar Semel sp kezével]. 1631: En<br />

nalla(m) lakek egj keues korigh Beczki Kata ...<br />

szalontaj ... eczer megh tavaly czeresnie ereskor<br />

latta(m) hogj czeresnietis hozot neki [Mv; MvLt<br />

290. 238a]. 1640: Egy keszkenőben cseresznye<br />

vala nála [Mv; i.h. 291. 212a átírásban!]. 1644:<br />

ket vagj három penz ara Czeresniet vittünk vala<br />

neki [Mv; i.h. 421a]. 1653: Mikor Lippát megigirők<br />

a portán a vezérnek a , egy tál cseresnyét külde<br />

az vraknak örömibe ujságba — az ő szerént való<br />

husvét nap-tájban vala — abban én is ettem<br />

[ETA I, 122 NSz. — a 1616-ban]. 1690: Lattam<br />

Janczit hogy Csereznyet szetek, ŏttek, leszatis<br />

lattam [Aranyosrákos TA; Borb. I]. 1742: Az<br />

estve kevés Cseresnyét kűldőttem ... Ngod(a)k<br />

[Brassó; Ap. 4]. 1746: Hujetz Jank Exponállya:<br />

Ez elmúlt Tavaszkor midon éppen a Cseresnye<br />

(!) meg ért volna, az Inctus ugy mint ortákom<br />

az maga rész Cseresznyéjét el adta Kaloza Ivonnak,<br />

midőn pedig én az Mostoha Fiamat küldöttem vólna,<br />

hogy nekem jutott Cseresznyét az Varjuktúl<br />

őrizzen (!); az Inctus ... minden ok nélkűl őtet<br />

meg verte [Vályebrád H; Ks 62. 22]. 1789: Halmágyon<br />

Aszalni valo Cseresnyéért [Déva; Ks 95].<br />

1791: Medgyet Cseresnyét Veres szölöt szüntelen<br />

aszaltatnam kéne mig benne tart tsak hogy az<br />

Segitségem néha szükön vagyon [Szilágycseh;<br />

IB]. 1793: Ezen alkalmatossagtol p(e)d(ig) kűldők<br />

Nagyságod számára két kosárba és egy kazupban<br />

szépen lapu kőzé rakva, három féle szép Cseresnyét<br />

és ’sákba bé tsinálva 8 Kartifiolát [Hadad<br />

Sz; JF 36 LevK 286 Benkő Elek lev.]. 1796:<br />

Gyŭmŏlts kevés lesz mivel ennek elŏtte három<br />

hettel itten Jég esŏ volt és ez sok kárt tett az<br />

gyŭmŏlts fákba akkor mindgyárt nem tetzet meg<br />

de már most tsak latzik hogy veresedik s hul le<br />

kivált az Cseresznye igen kevés maradott [Banyica<br />

K; IB] | A Tavaszan mindenféle Gyŭmölts termö<br />

Fák elég virágosak voltanak de még is annyi<br />

Gyŭmŏlts a menyihez reménseg volt nem lesz,<br />

Alma körtvé inkább meg maradot de a Fejér<br />

szilva és Cseresnye majd mind el hullatt [Szilágycseh;<br />

IB]. 1847: volt az kérdett hegybe<br />

Cseresznye enni [Dés; DLt 792].<br />

Szk: aszalt ~. 1844: küldök ... négy tángyér<br />

törlökbe be varva aszalványokot ... küldöttek<br />

volt Zsúkrol aszalt cseresnyét [Széplak KK;<br />

SLt évr.].<br />

Hn. 1647/XV<strong>II</strong>I. sz. köz.: a Cserisnye hegyben<br />

vagyon egy darabotska bongor Somosd felòl<br />

[Csóka MT; DLev. V<strong>II</strong>A. 5]. 1699: az Cseresnye<br />

kut nevŭ hellyben [M.valkó K]. 1726 k.: A<br />

Cseresnye hegjbe vagjon egj darabocska bongor

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!