27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

19<br />

csalános csalánban gazdag (hely); (loc) urzicos,<br />

(loc) plin cu urzici; nesselreich(er) (Ort). Hn.<br />

1613: Az czillanios labianis valta el tóllem Rethi<br />

Ur(am) egi hold foldet flo 2 [Altorja Hsz; Borb. I].<br />

1670: az Csillyanos labian az belsŏ mezŏb(en)<br />

(sz) [uo.]. 1687: Csullyanosb(an) (sz) [Néma SzD].<br />

1692: Csillyános lábján (sz) [Torja Hsz]. 1693 u./<br />

1770: in Csilányos (sz) [M.fráta K]. 1694: az<br />

csiIanos kúto(n) fellyűl [Mezőméhes K; Wass].<br />

1703: belseo Mezŏben Tsillyanos labján (sz)<br />

[Torja Hsz]. 1721: Az Tsillyánosban (ke) [Póka<br />

MT]. 1722: Csojjános. A’ csilljánosb(an) (sz)<br />

[Zágon Hsz]. 1727: Csiljánosban (sz) [Bölön Hsz].<br />

1737: Az Also Csaljános (sz). A Felsŏ Csallyános<br />

(sz) [Széplak KK]. 1738: Csiljánospatak [Szamosújvárnémeti<br />

SzD; SzDMon. VI, 272]. 1743: a<br />

Csulyanosba irotván [Dányán KK]. XV<strong>II</strong>I. sz.<br />

köz.: Az Csullyanosb(an) irtovány. Csillyanos<br />

szegb(en) [Dicsősztmárton]. 1751: A Tsujanosba<br />

(e) [Dányán KK; SLt 8. K. 16]. 1756: A’ Tsilyános<br />

a Lábban (sz) [Torja Hsz. — a Uo. az előtag<br />

Tsílyanós alakban is]. 1757: A Csyánosban [Szentmihály<br />

Cs]. 1775: a’ Csillyánosban (k) [Komjátszeg<br />

TA]. 1778: Csillyanosban (sz) [Bölön Hsz].<br />

1782: ă Csajánosban (e) [Túr TA]. 1812: Csianos<br />

[Szamosújvárnémeti SzD; SzDMon. VI, 272].<br />

1819: a Csalanasba (sz) [M. kapud AF]. 1822:<br />

Csojános (e) [Petlend TA]. 1830: A Csulenyisba<br />

(sz) [Néma SzD]. 1832: A Csijános alat (sz)<br />

[Köpec Hsz]. 1842: a Csalánosban (k) [M.kapud<br />

AF]. 1850: Csiányosba (sz) [Bölön Hsz]. 1851:<br />

Csolyényosba és pé Kasztele Batsi [Néma SzD].<br />

1864: Csujanos [uo.]. — A jelzet nélküli adalékok<br />

az EHA-ból valók.<br />

csalánöv csalánvászon-öv; brîu din pînză de<br />

urzici; Gürtel aus Nesselleinwand. 1630: Bolgár<br />

János. Hozot Teöreok orszagbol ... 4 forint árra<br />

Czialan Eövet tt f — d. 30 [Kv; Szám. 18b/IV.<br />

33—4 hj].<br />

csalánpatyolat finom gyolcsfajta; un fel de<br />

giulgiu fin, muselină; Art feine Leinwand. XV<strong>II</strong>I.<br />

sz. eleje: Más darab csalány patyolat sing 3 [Pk 6].<br />

1723: Ŏt sing virágos tsilány patyolat [Koronka<br />

MT; Told. 29/2]. 1728: Virágos Csalyán Patyolat,<br />

Lengyel kőtés kőrűlőtte [i.h. 19]. 1768: Édgy<br />

Skotojában edgy pár csilyán Potyolatbol való<br />

Ing [Csíkfva MT; EMLt].<br />

Szk: ~ előruha finom gyolcskötény. 1771:<br />

Egy tsilyán patyolat elö ruha ... Ugyan egy<br />

pár tsilyán patyolat ing-ujj [Nagyida K; Told.<br />

19] * ~ing. 1726: Bécsi Csilány patjolat ing<br />

[Kv; Pk 6] * ~ ingujj. 1771: egy pár tsilyán<br />

patyolat ing-ujj [Nagyida K; Told. 19] * ~ingváll<br />

finom gyolcs női blúzféle. 1692: Csalyán patyolat<br />

ing váll Nro 6 [Bilak BN; JHbK L. 36] * ~<br />

keszkenő. 1803: ajándékozott ... Magos Mária<br />

Kis Aszszony egy tsalján patyolat virágos és<br />

mettzett szélŭ keszkenöt [Sajókeresztúr SzD;<br />

SzConscr. 53] * ~ ruha finom gyolcskendő.<br />

1725: égy Csalyán patyolat ruha [Kv; Kmita<br />

jk].<br />

EME csalárd<br />

csalánvászon vászonfajta; pînză de urzici;<br />

Nesselleinwand. 1599: Zaz Caspar. Hozot Crakay<br />

Marhatt ... 10. Veg Bakachint ... —//50. Csalanj<br />

Vaznot ... —//12 [Kv; Szám. 8/XIV. 10 Hj].<br />

1629: Egj bokor ingh Uy czylljan vaszon [Gysz;<br />

LLt Fasc. 155]. 1630: Bolgár Janos. Hozot Teöreok<br />

orszagbol. Czialian vȧznot ... tt f — d 6.<br />

5 végh palczás giolczott tt f — d 7 1/2 [Kv; Szám.<br />

18b/IV. 33]. 1674: vöttem 3 singh Czillyan vasznat<br />

20 penzen singit melly teszen de: 60 [Beszt.;<br />

Törzs]. 1683: Votem negy veg Csalán vasznat<br />

vegit f 3. tesz f. 12 [Utl_]. 1791: 1 Sing Csillyán<br />

vászon [Mv; MvLt].<br />

Szk: ~ előruha vászonkötény. 1682|1687:<br />

attam ... egi feier Cernaual agakra uarrott Uiseltes<br />

Potiolat elő Ruhat, es Egi Csillian Uaszon<br />

Sarga Seliemmel es Feier Cernaual kőtt (!) Reczes<br />

elö Ruhat [Fog.; Borb. <strong>II</strong> Rákosi Anna kel.] *<br />

~ keszkenő. 1629: Egj czyllian vaszon kezkeneo<br />

felben [Gysz; LLt Fasc. 155].<br />

csalárd 1. álnok; perfid, viclean; hinterlistig,<br />

tückisch. 1568: ǫtúes gergel, ǫtues orbant az<br />

egez ceh elǫt hamisnak chyalardnak es tiztessege<br />

veztetnek mondota volt, mely zokert ǫtues orban<br />

ǫtet tǫruenbe akarta volna lelny, de az egez<br />

ceh, ǫkǫztǫk ezt le nyomta, illie(n) okkal, hogy<br />

egiket az masikal meg kǫuetetek azon Ceh elǫth<br />

es egy masnak kezeth fogtak [Kv; TJk <strong>II</strong>I/1.<br />

178]. 1573: az Bor Iwok keozet Zeoch gĕrgy es<br />

fekete Matte Az kartya Iaczason Egbe veztek,<br />

hallotta hogi chigannak chalardnak hamisnak<br />

Monta Zeoch gĕrgy Matet | Mate Neste kwrwa<br />

fianak zitta gergieot | giĕrg Archwl chapta Erte,<br />

oztan wsteokbe estek valaztig vontak egimast,<br />

gĕrgies valaztig zitta chalardnak hamisnak es egeb<br />

zidalmokal Illete [Kv; TJk <strong>II</strong>I/3. 224, 289].<br />

1600: Jspotaly mester Vraimat az egyhaz fiakkal<br />

kenzerittchye rea es az Jdegen chalard kwldusokat<br />

visgaliak megh, es coacte igazittchyak ky az<br />

varos hatararol [Kv; TanJk I/1. 366]. 1678—1683:<br />

megh kezdek sokallanj boldogh emlekezetű edes<br />

Atiam Ura(m) sep uri iosagit hazait varait ...,<br />

dűhűs nevit kezdek kőltőnj, ... azon csalard<br />

vilag kiáltota Jesuitanak [Ks Kornis Gáspár lev.].<br />

1745: az J. minekutánna .... meg intetett arról,<br />

hogy tovább pénz keresésnek tsalárd mesterségével<br />

ne éllyen, embereket ne tsallyon ...; mégis<br />

ő életit nem melioralta [Torda; TJk <strong>II</strong>. 87].<br />

1766: Disznajoi Magyari Mihally ... el mátkásitvan<br />

Répárol egy Mária nevu Leányt meg tsalattatott<br />

... Mária ... el bujdosott, mint hitetlen<br />

..., azért e tsalárd mátkasági kotelesség alol<br />

Magyari Mihálly absolvaltatik [GörgJk 208].<br />

1801: ha ez a Sidoné meg Szabaditatnék ez egybe<br />

el szőknék, ... mert az Urához hasonlo Szőkődi<br />

és Csalárd [Torda; KW].<br />

2. hamis, megtévesztő szándékú; fals; tückisch,,<br />

betrügerisch. 1782: Az Inctusok ... a Csalárd<br />

Productioval magokat a Contributio alol kivették<br />

[uo.; KW].<br />

3. névleges, hamis; prefăcut, mincinos; falsch.<br />

1782: ezen Regiusok tudták é azon tsalárd

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!