You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
67<br />
Bojer Sigmond vr(am) eŏ klme főlderòl es neve<br />
alol el nem szököm ... melyet ha nem cselekedne(m)<br />
... megh foghass(on) hamis hitemert prosequalhasso(n)<br />
büntethessen ezen levelem erejevel<br />
[Récse F; Szád.]. 1679: ha ki magatul kedveskedik<br />
faval jol cselekeszi [Dés; Jk]. 1682: ne<br />
lattassanak az Atiafiak igassagokb(an) igy megh<br />
szorittatni, hanem had go(n)dolkodgianak mit<br />
kellessek czielekedniek [Kv; RDL I. 161]. 1691:<br />
eddigis nem vóltam ollyan Ember, hogj valakit<br />
bŭzben keverjek — s megint magam Tisztitsam<br />
ki — s bizonj most sem tselekeszem s meg nem<br />
gondoltam [Kv; TJk 13. 468]. 1697: a Regium<br />
Gubernium Parancsolatya el érkezett, hogy Gyűlésben<br />
Fejérvárra Compareallyak, mellyetis ha<br />
egésségem vólna őrőmest Cselekedném, de harom<br />
hete el mult hogy az lábaimmal nyomorgok [Császári<br />
SzD; BK. „Czegei Iffjabbik Vas Győrgy<br />
mp.”]. 1708: ă bort kezdettek 4. és nem 3 polturán<br />
a Korcsomákon azt én magamtol nem cselekűdtem,<br />
hane(m) ... akkoron nekem kűldőtt kgd<br />
leveléből ... ugj ertettem hogj a’ hordok czedulájokrais<br />
fell volt jegyezve mellyik bort hány<br />
penzen kezdgyek [Fog.; KJ. Fogarasi János lev.].<br />
1711: a gyűmőlcst (l) iránt a mi kévessét még<br />
tarthatunk a Militiáktol, mit csélekedgyém [Vacsárcsi<br />
Cs; BCs] | beszelly Uraddal, ne győtőrjön<br />
megis továb had Szalhassak tsendesen az én<br />
koporsomba kősztetek, mert már világ tsudai<br />
vattok, mit tselekesztek az Anyátokkal [Ks 96<br />
Árva Kemény Kata leányához, Gyerőfi Borbárához].<br />
1718: Poronczollyon az meltóságos (így!)<br />
ez iránt mit Cselekedgjem Penzt, vagy Juhot<br />
végjek [Szurdok Mm; TL]. 1720 : mikor már jó<br />
alkolmatos Szállást tanált volna az Lejtmány<br />
maga(na)k ... Daniel Peter ur(am) a Ipam<br />
házahoz szálittatta, mélljet Cselekedet réam valo<br />
rankorábol [Szőkefva KK; TL]. 1726 : az harangot<br />
felre űtteték ... hogj a Falu őszvé gyűlvén<br />
a bort vagják ki ... de a Falu nem cselekvé<br />
[Mezőbánd MT; Berz. XV/14. 2]. 1736: Az nagy<br />
haj igen igen ritka volt, ... de hogy azt hátul<br />
vagy sinórral vagy pántlikával megkötötték volna,<br />
mint a lófarkát, mint most cselekesznek, hire<br />
helye sem vala | volt egy konyhaforma, az hol<br />
ostyát sütöttenek, vagy mikor valamit tűznél<br />
kellett az mestereknek cselekedni, ott cselekedték<br />
[MetTr 354, 431]. 1742 : addig járt körüllettem<br />
s kért ... hogy tsak tselekedgyem valamit, nem<br />
volt hová tekerednem égy keresztet huzék ă<br />
ratiojába pennával mivel én egyéb irástudo nem<br />
vagyok [Kv; Aggm. C. 12]. 1744: Mégh indignálodék<br />
Király biro Vram illyen szokkal: hogy<br />
most ha volna kivel tudná mit cselekednék, de<br />
minthogy ezek volnának az Erei eo Kglmének a<br />
kik Conspiráltanak, ehezképest nints mit Cselekŭdgyék<br />
[Nagyajta Hsz; INyR 39]. 1755: elég<br />
ebŭl tselekűdte, hogy nem tudositotta Ngdot<br />
szándékárol [Nsz; Ks 96 Biró Antal lev.]. 1756:<br />
az edig valo Taxátis Balog Uram augiálta az Ur<br />
eő nāga parontsolatyabol, vagy pedig magatol<br />
tselekszi ő kigyelme [Kővár vid.; TKl]. 1757:<br />
Kérem édes ötsém Aszony tselekedgyék anyi jot<br />
EME cselekedik<br />
Velem hagy ezen Kemény Gergejnē Aszanyamnak<br />
szollo levelet ... ne Sajnājja ... el kűldeni<br />
[Kara K; Kp <strong>II</strong>I. 137]. 1760 k.: mit kellesék à<br />
száz aranyal tselekűnni [Ks 18. C. 2]. 1769: ez<br />
nemes hazáb(an) akarminemŭ mester Emberek<br />
Iffiu Legenyek vagy Házasok akárholottis Czejb(a)<br />
allani Szandekoznának tartozzanak a Czehok bé<br />
venni minden akȧdaly nelkŭl, melyet ha nem<br />
tselekednének Szabad légyen ... magok Mesterségeket<br />
Falun Városon s mindenŭt szabadoson<br />
folytatni [UszLt X<strong>II</strong>I/97]. 1774: Lássák az Urak,<br />
mit cseleksznek [A. jára TA; BLt 12]. 1776:<br />
Bizom az én I(ste)nemben hogj ha ezen praescriptiot<br />
ugj observalhatom ezutánis mint a télen<br />
observalám, az kŏszvenyem távozni, az Agjam<br />
miattam nyugodni fog, az meljet az I(ste)n tselekedgyekis<br />
az maga érdeméert [Négerfva SzD;<br />
BfN]. 1785: én ezer őrőmmel cselekeszem mindent<br />
familiámért, de hivatalam a mostani állapatokban<br />
bizony nem engedi [Szentbenedek SzD; Ks 21.<br />
XV. 33]. 1790: ha valaki a’ Csermejét más ember<br />
Szőllőjéből títkon és alattomb(an) el lopja vagy<br />
hordja ..., az ollyatén Személly Toties quoties<br />
tselekedéndi, mínd annyiszor egy Mforíntig bűntettessék<br />
[Nyárádkarácsonfva MT; Told. 76].<br />
1793: Nsgod parantsolattya ellen ... mi okon<br />
cselekedném [Kályán K; JF LevkK 36]. 1795:<br />
ezen Csere, és errŏl irattatott ezen Levél mellett<br />
ál hatatos Fél, és maradékai az ezek mellett megállani<br />
nem akaro Félen, és maradékain az irt Száz<br />
Aranyig valo kőtést mind annyiszor a mennyiszer<br />
ezen Csere, és Levél ellen cselekedendik, vagy<br />
cselekedendenek ... megvehesse [Kv; JHb X<strong>II</strong>I/<br />
19]. 1802 : a panaszlo Aszszony jol nem vigyazatott<br />
(!) a Terminusokra s emberének az hirtételrŏl<br />
s egyebekrŏl is mit s miképpen tselekedgyék,<br />
annak idejében nem hagyakozott [Torda; TvLt<br />
Közig. ir.]. 1804: nem túdgya mit tselekedgyék<br />
[Ádámos KK; Pk 5]. 1815: Én ... egész a’<br />
lehetőségig azon igyekeztem, hogy Edes Nénémnek<br />
hasznot tsinályak, és kivánsága szerént tselekedgyek<br />
[Szamosújlak Sz; Végr. Rátz Dániel<br />
lev.]. 1816 : én velem igy cselekvék egy jó reggel<br />
mondȧsért [Dés; DLt 22/1817].<br />
3. vmit művel, végez; a face; treiben, tun.<br />
1568: azon zolitya Meg zabó gasparne hogy myre<br />
chyelekedne azt haza(n) [Kv; TJk 195]. 1572:<br />
az Neomeos wraym, Az Monostoryak Egget keozwlok<br />
el kewldenek, hogj Megh mondana Az keossegnek,<br />
hogj Azt Ne chelekeodnek [K; KP].<br />
1585: Menenk ky vosarnap io Reggel Harsongartba<br />
... Talalok oth Vuch Istwant ... ky es<br />
hat feyzewel igen vagia, es Irtia az fakat ... Megh<br />
zolitok ... monda(n)k Neky Bizony Ieles Napot<br />
talaltal neky hogy illyen Aldoth Napon p(rae)dicatio<br />
Alat chelekezed ezt [Kv; TJk IV/1. 391].<br />
1586: Az leany eztis monda, lassak mit chelekeznek<br />
otalmaznakę Vagj Nem, Mert oztan en mindeneket<br />
megh mondok [Kv; i.h. 611]. 1595:<br />
visza Ieoúe onna(n) Vajda Georgj, Zabo Balasne<br />
megh foga a’ karjan a’ zokmant, az nyari haz<br />
ajtajára úiúę, s monda chó ki innet te Vaida<br />
Geórgy, merte (!) te neked az fiadis lator teis