27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

71<br />

kegyelmed ezt az kŏnyŏrgŏ levelet [Beszt.; Ks<br />

92 Cseffey Laszló lev.] * jót ~. 1757: Kérem<br />

édes ötsém Aszony tselekedgyék anyi jot valem<br />

hagy ezen Kemēny Gergejnē Aszanyamnak szollo<br />

levelet ezen kasárral ... ne Sajnājja kār nélkŭlt<br />

Sambara a el kűldeni [Kara K; Kp <strong>II</strong>I.<br />

137. — a Nagyzsombor K] * kegyességet ~. 1729:<br />

Istenért tselekedgyék Ngod olljan kegyességet<br />

most is mint másszor is Cselekedett Nsgod [Vizakna<br />

AF; Ks 83] * lopást ~. 1599: Ez fogoly leanyzo<br />

... az sebembeol egy nehany penzemet lopta<br />

volt el ... akkoron hogy vizza fogattam volna<br />

házam tayan sok Aprolek lopasokat chelekeott<br />

[Kv; TJk VI/1. 328] * mocskolódást ~. 1771:<br />

ha vallamellyik akár mi névvel nevezendö motskolodasokatt<br />

tselekeszik, tehatt legg kisseb motsokért<br />

is bűntettetik 3 az az Három forintig [FésűsCLev.<br />

20] * nyomorúságot ~. 1592: azt mondom<br />

az al peoreoshez hogy ne(m) twdom mirewalo<br />

gondolattiaban, Eo ottalom lewen, chelekeodjk<br />

raittam sok njomorwsagot ki el szeomuedhetettlen<br />

... wolna [UszT] * orságot ~ tolvajkodik.<br />

1585: Ha melj hatalmaskodo halalra walo Sebet,<br />

vagj verest vagj Eóldeóklest, Ereózagoth (!),<br />

Tolwaylast, orsagot, es oly wetket chielekednek<br />

ky halalt nezne, ... mind Nemes es kwlseó embereketh,<br />

s mind ez warossy eoreokeos lakokat<br />

hamarsaggal Serenysegel megh fogianak Lanczozzanak<br />

[Kv; PolgK 17]. 1598: B.V. eo keglme<br />

tanaczy akarattja (!) a úerete meg egy embert<br />

a cziganokal a fokhazban, orsagot czelekedet uolt<br />

adata Biro Vram nekjk f — // 60 [Kv; Szám.<br />

8/V. 44. — a Tollvétség akarattjabol h.] * öldöklést<br />

~ orságot ~ * potenciát ~. 1598: ezek<br />

az zemelyek chyelekettek ezeket az potentiakat<br />

es karokat [Alparét SzD; Ks] * prédálást ~.<br />

1668 : tudom ... hogy ... Bethlen János Uram<br />

szálla be ... novayban az Szentpáli Janos Uram<br />

ioszágára Udvarhely szeki, és haromszeki szekelyekkel<br />

... elégh praedalást cselekedtenek mégh<br />

aszt mondottak az szekelyek kőzül nemelyek<br />

magok, hogy eők azert Cselekszik, hogy az Urnak<br />

Bethlen Uramnak nehezsége vagyon Szentpáli<br />

János Uramra [Novaj K; BfR 57/1] * sebet/sebesülést<br />

~. megsebez. 1585: A hatalmaskodo eoreokseges<br />

emberek ha valakinek vagy szemelyere, vagy<br />

hazara tamadnak, feokeppen Eyell, De vagy<br />

Semmy veresegeth vagy Sebesewlest vagy kichin<br />

verth es Sebet vereseget hatalmawal chelekezik,<br />

Azt a Capitanok bewntetessel le chendesithessek<br />

[Kv; PolgK 17] * szót ~. 1596: Az zot pedigh<br />

chelekede eo ugia(n) nagy Galambfalua(n) Uduarhelyzekben<br />

kózos hazúnknal mikor teórúenhez<br />

hittu volna felesege kepebe [UszT 11/36] *<br />

tolvajlást ~ orságot ~ * törvénytelen dolgot/<br />

törvénytelenséget ~. 1596 k.: Immar egy nyhanizor<br />

Talaltak megh Na(gyságodat) Az Desy Kamara<br />

Ispan Zekely Janos meny sok Teoruentelen es<br />

zokatlan dolgokat chyelekednek rajtok [Dés;<br />

DLt 249]. 1722: Ur(a)m meg lassa kgld hogy<br />

Törvintelenséget ne Cselekegjik [Kv; Ks 33 Rőd<br />

<strong>II</strong>. 47] * ütést ~ megüt. 1585: harma(n) kezekkel<br />

valtig tusakodanak az sakon a , wtest Nem<br />

EME cselekecfik<br />

lattam hogy chelekettenek volna [Kv; TJk IV/1.<br />

484. — a Értsd: a zsák felett] * varázslást ~ varázsol,<br />

ek bűbájoskodik. 1745: (Az asszony) el<br />

ment az falukra kéregetni ..., de hogj valakinek<br />

valami Varáslást cselekedett Vólna nem hallottam<br />

[Kálna SzD; Ks 9. XXX<strong>II</strong>I] * vereséget/verést ~.<br />

1585: Az hatalmaskodo eoreokseges emberek ha<br />

valakinek vagy szemelyere, vagy hazara tamadnak,<br />

feokeppen Eyell, De vagy Semmy veresegeth<br />

vagy Sebesewlest vagy kichin verth es Sebet<br />

vereseget hatalmaval chelekezik, Azt a Capitanok<br />

bewntetessel le chendesithessek [Kv; PolgK 17] *<br />

vért ~ vereséget/verést ~ * veszekedést ~.<br />

1638: bezegh Nagi veszekedest czelekedenek it<br />

kin az uczaba(n) ez ejel [Mv; MvLt 291. 127a].<br />

1687: Opra Hertsogja Szidgya vala Raduly Hertsogat,<br />

illyen szokkal, rosz ember miat veszekedtel,<br />

tsak mi visellyuk a’ bajt miatad, a’ kellene hogy<br />

ŭsteken fognalak ne tselekednel mindenkor veszekedest,<br />

ha arra valo nem vagy [Huréz F; Szád.] |<br />

Tudam aztis mondani az Tot Fiak felől világasan<br />

hogj rosz természetű és életű es izgaga szerző<br />

Emberek hogj Falunkban Sok veszekedéseket<br />

okoznak, tselekesznek [Hídvég MT; LLt] *<br />

vétket ~. 1585: Ha melj hatalmaskodo halalra<br />

walo Sebet, vagj verest vagy Eóldeóklest, Ereózagoth<br />

(!), Tolwaylast, orsagot, es oly wetket<br />

chielekednek ky halalt nezne, ... mind Nemes<br />

es kewlseó embereketh, s mind ez warossy eoreokeos<br />

lakokat hamarsaggal Serenysegel megh fogianak<br />

Lanczozzanak [Kv; PolgK 17]. 1644: oly<br />

Nagy vetket czielekedeot Az az legeni hogj Nagiot<br />

Erdemlene [Mv; MvLt 291. 428a] * vigasságot<br />

~. 1640: Én hallomást eleget hallottam, de hogy<br />

valami gonoszságot hallottam volna, én olyant<br />

nem igen hallottam az egy vigasságnál, kit cselekedtek<br />

[Mv; i.h. 233a—51a átírásban!] * violenciát<br />

~. 1647: az I(ncta) ... igerte magat arra<br />

be adua(n) azokatt, hogi megh biszonittia Szigethi<br />

János ellen, hogi eö rajta violentiatt czielekedett<br />

[SzJk 666].<br />

Ha. 1669: cselekegye(n) [Dés; Jk]. 1792:<br />

tselekedjen [Mezőbánd MT; MbK]. 1817: Cselekösznek<br />

[Farkaslaka U; Ben.].<br />

cselekedő 1. tettes; făptaş; Täter. 1722: Sem<br />

az Borbély nem tutta sem pedig en nem tudom<br />

hogy ki lett legény (!) az etetesnek a mestere<br />

vagy cselekedője [Hosszúaszó KK; Szentk. „Sophia<br />

Sándor prov. Georgy Molnar jb. cons.” (40)<br />

vall. — a Értsd: étetésnek, azaz mérgezésnek].<br />

2. (vmilyen határozatot) végrehajtó/teljesítő;<br />

executant, executor; Ausführer, Vollzieher. 1752:<br />

Sz Demeteri Biro erebéli (?) a borok(na)k el adása<br />

iránt valo déterminatioját az Mlgs urnak értem,<br />

én cselekŏdŏje jo szivel lészŏkes póróntsólatyát<br />

eŏ Excellentiájának végben vinni el sem mulatóm<br />

[Gagy U; Ks 83. — a A rossz betűvetés miatt<br />

értelmetlenül olvasható; talán az erdéli szó elírása].<br />

3. ~ üst ’?’ 1792: vagyon egy tselekedő üst<br />

3 flo. | Vagyon a pálinkafőző üst 1 Cselekedő<br />

Uj Üstök 40. Rf [Hszj].

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!