You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
csoda 180<br />
(!) István Apor Péternéhez]. 1752: már eo kegyelme<br />
tsak halgat Seriesbe iratni maga appellatus<br />
Causajat nem Sollicitalya, nemis csuda [Backamadaras<br />
MT; Ks 83 Fr. Árkosi lev.]. 1763: hogj<br />
nem prosperálhattam a Joszágbol, nem tsuda,<br />
mivel semmit nem distráhálhattam [Kóród KK;<br />
Ks C<strong>II</strong>. 18 Szarka József tt kezével]. 1774: nem<br />
vólna Csuda ha Főldes Urunk számára dolgoznánk,<br />
de más idegen Ember veszi hasznát [O.zsákod<br />
KK; LLt Vall. 197]. 1793: szegény Dani Szászsebesbe<br />
fekszik beteg hectikába, nagy tsuda lesz<br />
ha ki ĕpűl [Drassó AF; GyLMiss. gr. Lázár János<br />
lev.]. 1811: Igy lévén egy Kolósvári Papnak,<br />
kivált a’ melyiknek Papi fizetésén kívül sohunnan<br />
succursussa nem-is vólt, ’s nintsen-is, az élet<br />
terhe által való el-nyomattatása; ... tsuda, ha<br />
egy egésséges, eleven gondolat jöhet elméjére,<br />
mely a’ Publicumnak tessék; nem tsuda, ha Hívatala<br />
méltóságán(a)k kevéssé felelhet-meg [Kv;<br />
REkLt Kons. lt ad nr. 32. 811 Krizbai Deső<br />
Elek ref. pap kezével]. 1817: Farkas Pétre nem<br />
el hiszem (így!), hogy meszsze szőkőtt volna el,<br />
mert ez az el mult Tavaszon mind a’ Hesdátba<br />
lakott, s mostis Nagy tsoda hogy ha ott nintsen<br />
[A.jára TA; TLt 1779]. 1851: szegény Josi ...<br />
Ujvárt a roszulis volt, de nemis volt tsuda el hŭlt<br />
magával nem gondolt tsak engem takargatat<br />
[Kv; Pk 6 Pákei Krisztina férjéhez. — a Marosújváron].<br />
— L. még HSzj mocskos al.<br />
2. álmélkodás, csodálkozás; mirare, uimire;<br />
Verwunderung. 1739: az egészsz N(e)m(e)s V(á)r-<br />
(me)gje Csudájára ’s álmélkodására Házát Tisztességben<br />
és Gyermekeit nem tartotta [Dés; Jk].<br />
1792: nagyobb a tsudám a valoság, hogy így<br />
öldőkőlni kíván Kedves Hugam Aszszony [Bezdéd<br />
SzD; Bál. 1]. 1819: a’ Nemességet a’ Tisztek oda<br />
idéztek az Statutio napja előtt harmad nappal,<br />
de elegen voltak a’ kik tsak tsudára mentek, hogy<br />
mi lesz ott [Remete Szt; Ks 67. 47. 28]. 1832:<br />
jól van mert Josi csudájára egėsz Ejtszaka othon<br />
volt [KLev.]. 1844: a csudára oda todult embereket<br />
el oszlatta [Torda; i.h.].<br />
Szk: ~jára (ki)áll. 1702: (Férje) Kegyetlenül<br />
verte rongálta egy fŏ veres hagymayért ėgy fŏzet<br />
murakert ugy el kinzatta hogy csudájára állottanak<br />
ki a’ szomszedcsági [SzJk 338]. 1747: egj<br />
alkalmatossággal Biro Anna Aszszony oda menvén<br />
a Battyaihoz Komjattsegi Miklos és Bako Ferentz<br />
Uramekhoz ott kérven hogy adgjak ki az osztozás<br />
szerint a mi ŏ kglnek jutott, akkor hallam hogj<br />
azt monda Bako Ferentz hogj ollyan dolgot tselekszik<br />
hogj Rakos tsudajara all | akkor hallám<br />
hogj azt mondá Bako Ferentz Biro Annanak:<br />
meny el mert majd ojjat tselekszem hogy Rákos<br />
egészszen ki áll tsudájára [Aranyosrákos TA;<br />
Borb. <strong>II</strong>]. 1844: (Szakmári Ferenc csizmadia)<br />
most Vasárnap is ollyan gazlodást tett le, hogy<br />
a’ mikor a’ Templombol jöttünk a’ nép csudájára<br />
állott, káronkodo szok kőzőtt kurvának szidta<br />
Cseresnyés Danielnét, de az ő gazlodásának nints<br />
ideje, mert örökké részeg éjjel nappal egy aránt<br />
elszenvedhetetlenül [A.sófva U; DLt 1441] *<br />
~jára gyűl. 1814 : én fél szot se szollottam Csipkés<br />
M<br />
E E<br />
Albert Urhaz még is az Uttzán majd minden<br />
tiz lépesnyire meg állott és mintha valamely<br />
Edictumot publicalt volna teli torokkal ugy annyira<br />
kiábálta: Fodor Mihály Schelma Huncfut demonstrált<br />
Szamár hogy az egész uttza tsudájára gyült<br />
[Torda; TLt Praes. lev. 136 Fodor Mihály ügyvédnek<br />
Csipkés Albert ügyvéd elleni panasza] *<br />
~jára jön. 1598: Lata(m) hogy az A Ablaka alatt<br />
úalanak mezitelen zabliaúal az J teóbbekkel<br />
eggyutt hogy el menenek ... be menek Menihartni,<br />
tahag az Borbely mossa az Verbeȯl ky,<br />
s mo(n)da hogy, lam ne(m) leön egy Istenes emberis<br />
ki megh segellyie(n) s im(m)ar chudamra ieȯnek<br />
[UszT 13/31] * ~ra jár. 1755: Törös Istvánné<br />
Intze Judith vidua (85) ... fat(etur) ... Fülöp<br />
György hoszas rabsága miat a magyar szoban<br />
akadozott Bráhát főzött, igen jo édes ital volt,<br />
fitzko leányokul oda jártunk tsudára [Illyefva<br />
Hsz; HSzjP] * nem volna semmi ~ja egyáltalában<br />
nem csodálkoznék, egyet sem csudálkoznék.<br />
1792: ha leg kissebb Roszsz életemmel ... utat<br />
nyitottam volna, ugy már nem volna semmi<br />
tsudám [Dés; DLt] * világ ~jára. 1677|1681:<br />
Nemes es Vitezlő Also Kubinyi Hieronymi Andras<br />
Deak Ur(am) ... nekem mind eddigh privatus<br />
Praeceptorom volt, Sőt Likava Várában is az<br />
kegyetlen Német hadak előtt velem edgyűt be<br />
szorult, Világ csudájára nekem I(ste)n kegyelme<br />
altal onnan valo ki jŏvetelem utan ő kglme tőb<br />
jámbor Szolgaimval edgyűt ot maradvan, hozam<br />
valo hűségéért az Várnak fel adassa utan az Német<br />
hadak altal halalra sententiaztatot [Vh; VhU<br />
262—3 Thököly Imre ad. lev.].<br />
3. bosszúság; ciudă, mînie; Ärgernis. 1801: én<br />
Tantsra még érkezvén majd, meg halék Csudámb(an)<br />
hogy az szőllő Levelezetlen, az Tőrőkbuza<br />
kapálatlan Buza mínd el van készűlve s ėgy Czigány<br />
sintsen athan hogy az aratāshaz kezgye(ne)k<br />
[F.zsuk K; SLt 17 Margitai János P. Horváth<br />
Ferenchez]. 1820: ezen mondattakat pedig tsudámba<br />
sokaknak beszéllettem [Aranyosrákos TA;<br />
JHb 48].<br />
4. csúfság/csúfolkodás tárgya; batjocură, bătaie<br />
de joc; Spott. 1664: Colosvári Biro Benedek Deák<br />
alazatoson könyörgh Nagod(na)k mint kegls Uranak<br />
... mely artatlanul orszagh csudajara karositattam<br />
megh [Kv; KvLt X. 1. 25n]. 1691: a<br />
Partialis elŏtt azzal vādolta a’ férje ŏtet, hogy<br />
meg akarta étetni. s az Annyais boszorkány a’<br />
Menyecské(ne)k ... azzal fenyegette, hogy e’miatt<br />
az el válásnak dolga miatt ha kezébe(n) kaphattya<br />
Feleséget ugy bānik vėlle hogy csudàja lészen<br />
mások(na)k [SzJk 248]. 1711: beszélly Uraddal,<br />
ne győtőrjön megis továb had Szalhassak tsendesen<br />
az én koporsomba kősztetek, mert már világ<br />
tsudai vattok, mit tselekesztek az Anyátokkal<br />
[Ks 96 Árva Kemény Kata leányához, Gyerőfi<br />
Borbárához].<br />
5. vall csodatett; minune, miracol; Wundertat.<br />
1736: Isten csudájára annyi sok különb-különbféle<br />
vallások, üldözések között is, noha földesurok is<br />
más vallásúak voltanak, mégis ezek a faluk a az<br />
apostoli római szent hitet állhatatosan megtar-