27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

csépletlenség 88<br />

~ lencse. 1694: czépletlen lencze iutot egy mezei<br />

buglyani [Kilyén Hsz; BLt] * ~ zab. 1831:<br />

két kazal cséplettlen Zab [Mv; Berz. 20].<br />

<strong>II</strong>. hsz csépeletlenül; neîmblătit; unausgedroschen.<br />

1589: Buza vagion chiepletlen kalangia<br />

100 [Kv; KvLt Inv. I/2. 47]. 1683: Csépletlen is<br />

vagyan lencse buglya nro 1 [Küküllővár KK;<br />

Utl]. 1741: még 3 buza Asztag vagjon Csépletlen<br />

[Pálos NK; Ks 99 Fogarasi János lev.]. 1744:<br />

Őszi buza csépeletlen a csŏres kertb(en) Jó asztag<br />

Nro 3 [Branyicska H; JHb 103/151]. 1752:<br />

Iricza Tavasz buzát rakot volt külön G: 45 Csipletlen<br />

van ... A Dezma is mind Csipletlen [Esztény<br />

SzD; Told. 25. — A második adalék az I. alá<br />

tart.]. 1759/1779: Gabona Csípletlen ... Gabona<br />

csipletlen [Pusztakamarás K; Mk]. 1774: Csutak<br />

Uram az 1770dik beli Termést annyira el adta<br />

volt, hogy Csak égy asztag maradot volt csepletlen,<br />

mellynekis magját még Szalmájában el alkudta<br />

volt csepletlen [Mocs K; KS]. 1784: két Asztag<br />

én nállom csépletlen [Szászerked U; LLt Fasc.<br />

28. 533]. 1788: ugyan Guraszádán két ó asztag<br />

tsépletlen, de eddig talán ki tsépelték [Bencenc<br />

H; BK]. 1793: Zab tsépletlen van egy Nro 1 ...<br />

50 Kalangya. Árpa tsépletlen egy Asztag [Kályán<br />

K; JF 36.234]. 1818: Még van ... egy kasatska<br />

Majorság Málé. Csépletlen [Galac BN; WLt<br />

Kováts Mihály gondv. lev.]. — L. még csépeletlen al.<br />

csépletlenség a gabona csépletlen volta; neîmblătire;<br />

Unausgedroschenheit. 1748: Ugy volt,<br />

hogy a Csépletlenség mián nem lévén kenyér az<br />

Udvarb(an) kőltsőn kellett kérni [Szentkirály AF;<br />

Told. 56].<br />

cséplő I. mn 1. cséppel dolgozó, csépelő; care<br />

îmblăteşte; der mit Dreschflegel arbeitende. 1639:<br />

Nagy Peter Czéplő ... fassus ... en szegény czeplŏ<br />

ember vagjok [Mv; MvLt 291. 191a]. 1700: Az<br />

kŏfal mellett Vékony János Cséplŏ Ember [Kv;<br />

Szám. 40/<strong>II</strong>. 6]. 1782: A Báttya ... az időben<br />

mikor producalni akart ... egy nállam akorr (!)<br />

tsiplö Farkas Ferentz nevü embert arra kénszeritett<br />

hogy tsak 24. oráig kŏsse le magát és Joszágát<br />

sellérnek [Torda; KW].<br />

Szn. 1765: Jakobus Csiplő [A.jára TK; CsS].<br />

2. csépelni való, (ki)cséplendő; de îmblătit;<br />

was auszudreschen ist. 1602: mas fel kad búsza<br />

uala ... haro(m) sak zolad, zalmaiaban(n)is vala<br />

chiepleȯ búza akkor, zabiais uala 32 keȯbel [UszT<br />

19/53]. 1625: Az czepleo Buzanak az Negied<br />

rezett ... kalongiaval oztiak el [HSzj kalangya<br />

al.]. 1711: Buza 18 kőből vagyon készén a tőbbi<br />

Cséplő az is I(ste)n eő Felsege véle(m) léven hamarság<br />

ki csépéltetém [Vacsárcsi Cs; BCs].<br />

<strong>II</strong>. fn 1. cséppel dolgozó munkás; îmblătitor;<br />

Drescher. 1570: Kallany fabianne Orsolya hythy<br />

zerent Azt vallya; hogi ez elymwlt heten Ment<br />

volt eo hozzaia ... Az lean ... es az wtan Ment<br />

Az chwrbe Az chepleokhez cepet kerny [Kv;<br />

TJk <strong>II</strong>I/2. 88]. 1574: Mond az Maior hogi ket<br />

cepIeo hitt volt egy rabot oda estwe | Illes<br />

Zazwarossy pozto Meteo Istwan deak cepleoye<br />

M<br />

E E<br />

[Kv; TJk <strong>II</strong>I/3, 378, 407]. 1587: 1 die Decembris<br />

hogj alakort Chipeltettem, ȧ mi iûtot az Czipleo<br />

rezire azt penzúl megh veottem teolle ... veottem<br />

Keoblit p(ro) d. 4 [Kv; Szám. 3/XXVI. 68].<br />

1589: Borbil Istwanne Fayo Anna Deesen Lakozo<br />

... vallia ... Az Czipleóketis kerdem ha oth halt<br />

de azt mondak hogi czak mostansagh ment oda<br />

[Dés; DLt 226]. 1602: Tudom hogy Istua(n)<br />

Vram igy tilta az buzat megh az cheplŏk eleott<br />

hogy Im tiltom hogy ne chepellyetek merth ezt<br />

en vette(m) volt megh ez búzat Andras vramektúl<br />

[Farkaslaka U; UszT 16/21]. 1639: Nagy Peter<br />

Czéplő ... fassus... en szegeny czeplŏ ember<br />

vagjok [Mv; MvLt 291. 191a]. 1694: Hariska<br />

Tauallyiual edgyűt iutot Cub. 7. Ennek edgyik<br />

kŏblit az tseplŏkre kőltŏttem [Kilyén Hsz; BLt 4].<br />

1700: Kelepeczi András szegény Cséplŏ [Kv;<br />

Szám. 40/<strong>II</strong>I.12]. 1712: Vagjon ... Nád Supos<br />

fedelŭ Csŭr, melyben Csipelhet Csiplŏ Nro 8 [WLt.<br />

-- L. még MNy XXXV<strong>II</strong>I, 56]. 1717: En a mezŏn<br />

valo asztagot veretem most idegeny cseplŏkkel<br />

[Búzásbocsárd AF; IB]. 1736: az it valo buzara<br />

holnapra igirkeztek csiplők nyolczadan kilenczedin<br />

ebid vikara ha ugy parancsaja Ngod [Kv; TKI<br />

Mihály deák Teleki Ádámhoz]. 1748: hogy Kőz<br />

és fejér(ne)k valo Liszt nem mindenkor volt az<br />

Udvarba(n) az ő incuriája miatt esett, a’ Cséplőkőt<br />

illendőképpen nem szorgatván [Ne; Told. 56] |<br />

En az Vram(na)k Tarsoly Vr(am)nak most mint<br />

edgy hete tsépleje vagjok [EMLt]. 1757: minekelőtte<br />

a Méréshez fogott volna, meg parantsolta<br />

nékűnk Cséplőknek, hogy jó bővőn csináljunk<br />

szakasztást a Buzában [Kv; Aggm. C. 21]. 1759:<br />

Sz. Gothárdi Ferentz Uram Confiscaltatott Asztagotska<br />

buzāja el Csépeltetvén a maga Cséplői<br />

által praetensiomban fel méretvén, találtatott<br />

Metr Nro 30 ~ harmintz véka [Branyicska H;<br />

Borb. <strong>II</strong>]. 1764: az idén ugy hallottam a Csiplőktűl<br />

hogy fel szorván a Mérai hátáron termet borsott<br />

lett 40 véka [Kv; Aggm. C. 30] | Nem observáltam<br />

noha Csiplőis voltam, hogy az Ispánné Buzáját<br />

bŏven szakasztotta [Méra K; Aggm.]. 1778: az<br />

adozo nép ugy el szegényedett, hogy a’ kik(ne)k<br />

a’ R. Fiscus idejiben hat, nyoltz vagy tíz őkrei<br />

voltanakis, most tsíplőkké lettenek [Bányabükk<br />

TA; BLt Fasc. 11]. 1794: Éppen midön Levelem<br />

Suscribalom (!) vala a Cseplŏk is meg érkezének<br />

[Szilágycseh; IB]. 1796: én a tőbb Csiplőkkel a<br />

Csűrbe voltam [Kv; Aggm. B. 15]. 1808: csíplőknek<br />

rész menyi adattatott nem tudom [Szászerked<br />

K; LLt]. 1840: A Csiplőknek adtam 3 fél fertályt<br />

fìzetetlen [M.köblös SzD; RLt]. 1844: (Meghalt)<br />

Idős György János 58 éves korába ... 20 esztendőbe<br />

volt csűrembe cséplőm [Damos K; RAk 119].<br />

1853 h.: nékŭnk a’ tséplőnk meg betegedet, hol<br />

egy hol kettŏ tsépelget [Kv; Pk 6].<br />

Ha. 1806: Csiplők [KLev.].<br />

2. cséplés; îmblătit; Dreschen. 1631: monda ...<br />

Koczis Mihalyne hogj te olia(n) vagj ugjmond,<br />

hogi az szegeny Urad megh jeö az Czepleöböl,<br />

viz leuest Czenalsz neki, ugj mond, az katonanak<br />

penigh, kukrejtos peczeniet [Mv; MvLt 290. 232].<br />

1768: most ŏszszel hogy elŏ jŏvek cséplŏbŏl

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!