27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

csepeg 80<br />

es egyeb faual valanak mint egy tizenhaton [Kv;<br />

TJk V<strong>II</strong>/3. 212]. 1638: Vintze Janos eoreokeos<br />

Jobbagy niomorult tseppelis eokeorrelis szolgal<br />

[Jegenye K; GyU 38]. 1644: Szima Giörgi ŭteötte<br />

vala az czepel [Mv; MvLt 291. 410b] | Szeöczi<br />

Marton Uramis vere az Czeppel ..., hogi az czep<br />

hadaraia el szakada [Mv; i.h. 419a]. 1722 k.:<br />

(Aki kenyerét) Csipjevel keresi, harom veka<br />

Buzaval tartozik [Köbölkút K; GörgJk]. 1732:<br />

(A) Kalotaszegi Jobbágyok ... Nyárb(an) két<br />

hetet kaszával, kettŏtt Sarloval, három hetet<br />

Csippel Magláskor Idára praestálni tartozta(na)k<br />

[Szentjakab SzD; TSb 51]. 1746: Száraz Almási<br />

Ulmán Adám Panaszolkodik ... Csepemmel kerestem,<br />

hat véka buzát [H; Ks 62/16]. 1747: midŏn<br />

én feles Tordai emberekkel az aranyas vizén<br />

kŏtendŏ gáton dolgoztattam volna, meg várvan<br />

az Ik a , hogj az Tordai emberek ... Déli ebédre<br />

le telepedgje(ne)k és nyugodalomra némellyek<br />

vele(m) edgjütt dispersa1odgya(na)k, vasvillakkal,<br />

hajgalo kŏvekkel és tsépekkel minket inopiate<br />

invadaltak | midŏn Molnár Istok nevŭ Város<br />

szolgája az én Co(mmi)ssiombol Bads Ersokot<br />

kurvaságért ... el fogta és a’ tŏmlŏczb(e) hozta<br />

volna, a’ Város kŏzŏnséges uttzáján ... ki rohanván<br />

b a Tisza Vr(am) tsŭritŏl tsépekkel az nevezett<br />

Város szolgát meg támadták ... verték, ugj<br />

annyéra, hogj a’ Rabotis el szalasztotta [Torda;<br />

TJk <strong>II</strong>I. 135, 162. — b Szentmihályfva lakosai].<br />

1766: éczakára strásálni Botos Péter Vramis az<br />

Béressit ... oda küldette, és harmad Napig ...<br />

Botokkal és Csippel strásáltotott [Tompa MT;<br />

SLt XLVI. 6 Nic. Nagy (37) ns vall.]. 1769:<br />

Csepekkel ŏriztek a kertiket [Tarcsafva U; Pf].<br />

1790: Kerestem életemet Tsipel, Kászával, Kapával<br />

és a mivel lehet [K; KLev.]. 1791: aratás<br />

után pedig a kiknek cipot adunk buzául meg<br />

vészszük rajtak a kinek vetése nincsen Csepivel<br />

meg szerezheti [Szilágycseh; JB. Fogarasi István<br />

lev.]. 1802: Meg olvasván, én a Szarvadi Farkasné<br />

Aszszony Expositioját, és az A Bŏtŭ alatt a mellé<br />

zárt Testimonialist, tsudalatos, és elŏttem isméretlen<br />

ki tételeket olvasok azokb(an) a tŏbbek<br />

kŏzŏtt ... Hogy én Szabados Miklost arra tanitottam<br />

volna, mely Szerént vegyen égy páltzát<br />

vagy tsépet és a Kalapját annak végib(en) tenné,<br />

s ugy repellálna [T; TVLt Közig. ir. Gálffi Joseff<br />

viceisp. kezével]. 1838—1845: csíp, csípel — csép,<br />

csépel. Erdélyies [MNyTk 107. 16].<br />

? Szn. 1722: Csép Balint fia Csép Bályi [Kv;<br />

AsztCJk <strong>II</strong>. 116].<br />

Szk: a ~ hadarója cséphadaró. 1644: Szeöczi<br />

Marton Uramis vere az Czeppel ..., hogi az czep<br />

hadaraia el szakada [Mv; MvLt 291. 419a] *<br />

~et ad elver. 1762: azt mondotta ... Kolosi<br />

Nagy Márton eŏ kegyelme... hogy ha az Iesus<br />

Cxs le szallana az Egböl csépet adna az hátara<br />

[Torda; TJk V. 109].<br />

2. vasas ~ harci/vascsép; îmblăciu de fier;<br />

Kriegsflegel. 1659: Vagion ... egy vassas tsiép<br />

egy alabard [Kv; SzCLev.]. — L. még vascsép al.<br />

3. cséppálca/vessző; fuscel; Kreuzrute/schiene.<br />

1848: Fonal tekerő levél négy. 2 rft. Két száz<br />

M<br />

E E<br />

őtven osztovátához valo csép ... 1 rft. 30 xr.<br />

Vetőllő hat 3 rft. Csőrőlő kettő ... 1 rft 20 xr ...<br />

Szővő borda tizenőt 2 rft. 30 xr. Nyüst hat pár<br />

5 rft. [Görgénysztimre MT; Born. G. XXIVd].<br />

A pontos jel-re nézve — a MTsz bizonytalanabb értelmezését<br />

figyelmen kívül hagyva — ez a meghatározás tájékoztat:<br />

’szövőszékre csavart szálak elválasztására használt két vessző;<br />

ezeket a hátsó kompostor előtt az egymást keresztező szálak<br />

közé dugják’ (vö. Nagy Jenő, DolgD 1).<br />

csepeg cseppenként folyik/hull; a picura/cădea;<br />

tropfenweise rinnen/triefen. 1584: Anna Illyes<br />

Kowachne vallia, ... az gyermek ... ereóssen<br />

verytezet (!), es chepegh az veritek Ala Az orran,<br />

de vgia(n) Nem giogithata eggikis megh [Kv;<br />

TJk IV/1. 255]. 1585: Borbely Marton... vallia<br />

... Eger leorincz ... mongya vala, the vagal<br />

vgmond engemet Az vere penig Az legeny zwrire<br />

chepeg vala | Eger leorincz ... monda Neky, wl<br />

le ide mert towab Ne(m) ereztlek mert te vagal<br />

engemet, Az vęr penig Egher leorincz feyereol<br />

Az Iffiu legeny zwrere chepegh vala [Kv; i.h.<br />

519, 521]. 1736: mint hogy a Szabo Gabor ur(am)<br />

sertés oljanak eszterhaja ... az Szasz János ur(am)<br />

kertin altal az ház falanak tovire tsepeg azon<br />

eszterhát vagy rŏvidittse meg vagy az olat amoveallya<br />

[Torda; TJk I. 116]. 1847: A padimentumra<br />

sok must csöpeg: annak egy igazi töppesztöben<br />

kellene lenni blánákból összeeresztve, mint a<br />

nagy sajtó tekenője van [KCsl].<br />

csepegés 1. csepegő folydogálás; picurare; Getriefe,<br />

Getropfe. 1699: Ezen pinczében ... Csepegés<br />

ala valo fa tekenŏcskék nro 3 [O.csesztve AF;<br />

LLt Gyulafi László inv.]. 1703: Varosi Ket<br />

Korcsomárosok(na)k ... Minden vederből Gyértyára<br />

csépegésre Egy, Egy Penz d. 1 — 1 [Fog.;<br />

Utl]. 1727: Szaz veder borra hagjatik Csepegesre,<br />

apadasra 3 ejtel bor [Dés; Jk]. 1730: Kocsis<br />

Marton adot egj hordo bort ki ... melybŏl csepegesre<br />

le apadasara acceptaltatik Denar 76 [TKl<br />

Petki Nagy cs. szám. 91a]. 1747: eŏ vette ...<br />

uttjában eszre az átalagnak csopŏgesit de a petsetet<br />

nem violalhatván hibajanak nem Succuralhatot<br />

[Ebesfva; Ks 83]. 1749: Apahidara kwlduen Egj<br />

Bort Ur: 79 ... az Hordois cziepegős vala, Ennywdesre<br />

Apadasra cziepegesre tudua(n) Ur: 12<br />

[Kv; Szám. 26/VI. 474]. 1756: Csepegés alá<br />

accomodáló kisded tekenő nyólcz [Déva; Ks 92.<br />

I. 32]. 1761: Csap vagy Csepeges alá valo apro<br />

Tekenyő [Branyicska H; JHb XXXV/39. 8].<br />

1774: Ezen hordó Szivarogvan 4 kupa hejja volt<br />

mikór kortsomara vitték Meltoztassek az Urfi<br />

meg irni hogj tsepegésre, apadásra es gyertyára<br />

mit engedgyek nekiek [Sáros KK; SLt XL].<br />

1780: mikor praetendaltatik hogy az Aszszonynak<br />

a Bora el károsodot volna az Akkori Abodi Dajkat<br />

Jutkát gyakorta láttam részegen az Aszszony ithon<br />

nem létiben s utoljára engemis... bé hivut a<br />

pinczében s mutatta az űres hordót, s vala mi<br />

gyenge tsepeges forma hellyetis az főldőn azt<br />

mondván hogy az Bor el fojt, de az én itiletem<br />

szerent att igen sok bor el nem fojhatatt mivel<br />

igen gyenge nedvesseg laczot a foldŏn az abron-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!