Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
csepeg 80<br />
es egyeb faual valanak mint egy tizenhaton [Kv;<br />
TJk V<strong>II</strong>/3. 212]. 1638: Vintze Janos eoreokeos<br />
Jobbagy niomorult tseppelis eokeorrelis szolgal<br />
[Jegenye K; GyU 38]. 1644: Szima Giörgi ŭteötte<br />
vala az czepel [Mv; MvLt 291. 410b] | Szeöczi<br />
Marton Uramis vere az Czeppel ..., hogi az czep<br />
hadaraia el szakada [Mv; i.h. 419a]. 1722 k.:<br />
(Aki kenyerét) Csipjevel keresi, harom veka<br />
Buzaval tartozik [Köbölkút K; GörgJk]. 1732:<br />
(A) Kalotaszegi Jobbágyok ... Nyárb(an) két<br />
hetet kaszával, kettŏtt Sarloval, három hetet<br />
Csippel Magláskor Idára praestálni tartozta(na)k<br />
[Szentjakab SzD; TSb 51]. 1746: Száraz Almási<br />
Ulmán Adám Panaszolkodik ... Csepemmel kerestem,<br />
hat véka buzát [H; Ks 62/16]. 1747: midŏn<br />
én feles Tordai emberekkel az aranyas vizén<br />
kŏtendŏ gáton dolgoztattam volna, meg várvan<br />
az Ik a , hogj az Tordai emberek ... Déli ebédre<br />
le telepedgje(ne)k és nyugodalomra némellyek<br />
vele(m) edgjütt dispersa1odgya(na)k, vasvillakkal,<br />
hajgalo kŏvekkel és tsépekkel minket inopiate<br />
invadaltak | midŏn Molnár Istok nevŭ Város<br />
szolgája az én Co(mmi)ssiombol Bads Ersokot<br />
kurvaságért ... el fogta és a’ tŏmlŏczb(e) hozta<br />
volna, a’ Város kŏzŏnséges uttzáján ... ki rohanván<br />
b a Tisza Vr(am) tsŭritŏl tsépekkel az nevezett<br />
Város szolgát meg támadták ... verték, ugj<br />
annyéra, hogj a’ Rabotis el szalasztotta [Torda;<br />
TJk <strong>II</strong>I. 135, 162. — b Szentmihályfva lakosai].<br />
1766: éczakára strásálni Botos Péter Vramis az<br />
Béressit ... oda küldette, és harmad Napig ...<br />
Botokkal és Csippel strásáltotott [Tompa MT;<br />
SLt XLVI. 6 Nic. Nagy (37) ns vall.]. 1769:<br />
Csepekkel ŏriztek a kertiket [Tarcsafva U; Pf].<br />
1790: Kerestem életemet Tsipel, Kászával, Kapával<br />
és a mivel lehet [K; KLev.]. 1791: aratás<br />
után pedig a kiknek cipot adunk buzául meg<br />
vészszük rajtak a kinek vetése nincsen Csepivel<br />
meg szerezheti [Szilágycseh; JB. Fogarasi István<br />
lev.]. 1802: Meg olvasván, én a Szarvadi Farkasné<br />
Aszszony Expositioját, és az A Bŏtŭ alatt a mellé<br />
zárt Testimonialist, tsudalatos, és elŏttem isméretlen<br />
ki tételeket olvasok azokb(an) a tŏbbek<br />
kŏzŏtt ... Hogy én Szabados Miklost arra tanitottam<br />
volna, mely Szerént vegyen égy páltzát<br />
vagy tsépet és a Kalapját annak végib(en) tenné,<br />
s ugy repellálna [T; TVLt Közig. ir. Gálffi Joseff<br />
viceisp. kezével]. 1838—1845: csíp, csípel — csép,<br />
csépel. Erdélyies [MNyTk 107. 16].<br />
? Szn. 1722: Csép Balint fia Csép Bályi [Kv;<br />
AsztCJk <strong>II</strong>. 116].<br />
Szk: a ~ hadarója cséphadaró. 1644: Szeöczi<br />
Marton Uramis vere az Czeppel ..., hogi az czep<br />
hadaraia el szakada [Mv; MvLt 291. 419a] *<br />
~et ad elver. 1762: azt mondotta ... Kolosi<br />
Nagy Márton eŏ kegyelme... hogy ha az Iesus<br />
Cxs le szallana az Egböl csépet adna az hátara<br />
[Torda; TJk V. 109].<br />
2. vasas ~ harci/vascsép; îmblăciu de fier;<br />
Kriegsflegel. 1659: Vagion ... egy vassas tsiép<br />
egy alabard [Kv; SzCLev.]. — L. még vascsép al.<br />
3. cséppálca/vessző; fuscel; Kreuzrute/schiene.<br />
1848: Fonal tekerő levél négy. 2 rft. Két száz<br />
M<br />
E E<br />
őtven osztovátához valo csép ... 1 rft. 30 xr.<br />
Vetőllő hat 3 rft. Csőrőlő kettő ... 1 rft 20 xr ...<br />
Szővő borda tizenőt 2 rft. 30 xr. Nyüst hat pár<br />
5 rft. [Görgénysztimre MT; Born. G. XXIVd].<br />
A pontos jel-re nézve — a MTsz bizonytalanabb értelmezését<br />
figyelmen kívül hagyva — ez a meghatározás tájékoztat:<br />
’szövőszékre csavart szálak elválasztására használt két vessző;<br />
ezeket a hátsó kompostor előtt az egymást keresztező szálak<br />
közé dugják’ (vö. Nagy Jenő, DolgD 1).<br />
csepeg cseppenként folyik/hull; a picura/cădea;<br />
tropfenweise rinnen/triefen. 1584: Anna Illyes<br />
Kowachne vallia, ... az gyermek ... ereóssen<br />
verytezet (!), es chepegh az veritek Ala Az orran,<br />
de vgia(n) Nem giogithata eggikis megh [Kv;<br />
TJk IV/1. 255]. 1585: Borbely Marton... vallia<br />
... Eger leorincz ... mongya vala, the vagal<br />
vgmond engemet Az vere penig Az legeny zwrire<br />
chepeg vala | Eger leorincz ... monda Neky, wl<br />
le ide mert towab Ne(m) ereztlek mert te vagal<br />
engemet, Az vęr penig Egher leorincz feyereol<br />
Az Iffiu legeny zwrere chepegh vala [Kv; i.h.<br />
519, 521]. 1736: mint hogy a Szabo Gabor ur(am)<br />
sertés oljanak eszterhaja ... az Szasz János ur(am)<br />
kertin altal az ház falanak tovire tsepeg azon<br />
eszterhát vagy rŏvidittse meg vagy az olat amoveallya<br />
[Torda; TJk I. 116]. 1847: A padimentumra<br />
sok must csöpeg: annak egy igazi töppesztöben<br />
kellene lenni blánákból összeeresztve, mint a<br />
nagy sajtó tekenője van [KCsl].<br />
csepegés 1. csepegő folydogálás; picurare; Getriefe,<br />
Getropfe. 1699: Ezen pinczében ... Csepegés<br />
ala valo fa tekenŏcskék nro 3 [O.csesztve AF;<br />
LLt Gyulafi László inv.]. 1703: Varosi Ket<br />
Korcsomárosok(na)k ... Minden vederből Gyértyára<br />
csépegésre Egy, Egy Penz d. 1 — 1 [Fog.;<br />
Utl]. 1727: Szaz veder borra hagjatik Csepegesre,<br />
apadasra 3 ejtel bor [Dés; Jk]. 1730: Kocsis<br />
Marton adot egj hordo bort ki ... melybŏl csepegesre<br />
le apadasara acceptaltatik Denar 76 [TKl<br />
Petki Nagy cs. szám. 91a]. 1747: eŏ vette ...<br />
uttjában eszre az átalagnak csopŏgesit de a petsetet<br />
nem violalhatván hibajanak nem Succuralhatot<br />
[Ebesfva; Ks 83]. 1749: Apahidara kwlduen Egj<br />
Bort Ur: 79 ... az Hordois cziepegős vala, Ennywdesre<br />
Apadasra cziepegesre tudua(n) Ur: 12<br />
[Kv; Szám. 26/VI. 474]. 1756: Csepegés alá<br />
accomodáló kisded tekenő nyólcz [Déva; Ks 92.<br />
I. 32]. 1761: Csap vagy Csepeges alá valo apro<br />
Tekenyő [Branyicska H; JHb XXXV/39. 8].<br />
1774: Ezen hordó Szivarogvan 4 kupa hejja volt<br />
mikór kortsomara vitték Meltoztassek az Urfi<br />
meg irni hogj tsepegésre, apadásra es gyertyára<br />
mit engedgyek nekiek [Sáros KK; SLt XL].<br />
1780: mikor praetendaltatik hogy az Aszszonynak<br />
a Bora el károsodot volna az Akkori Abodi Dajkat<br />
Jutkát gyakorta láttam részegen az Aszszony ithon<br />
nem létiben s utoljára engemis... bé hivut a<br />
pinczében s mutatta az űres hordót, s vala mi<br />
gyenge tsepeges forma hellyetis az főldőn azt<br />
mondván hogy az Bor el fojt, de az én itiletem<br />
szerent att igen sok bor el nem fojhatatt mivel<br />
igen gyenge nedvesseg laczot a foldŏn az abron-