27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

165 csipkealmafa<br />

lalgatta volna? Vetéseit és Kaszállóit kártékony<br />

modra marháival étette és prédálta volna? az<br />

Kis aszszony ... Körtvélly fáji Joszágát, valamint<br />

a’ másokétis csipték, és harapták, vetésit, szénatermö<br />

hellyeit pusztitották [LLt].<br />

2. ? kb. csapogat, cseneget, csórogat; a ciordi/<br />

sterpeli întruna; mausen, klauen. 1787: azan<br />

Leány mar az Udvarba elis hiresedet volt hogy<br />

tsipet harapat s lopogatott [Backamadaras MT; CsS].<br />

E jel-hez l. még csíp 5. al.<br />

csipke 1 1. dantelă; Spitze. 1576: wagion valamy<br />

chypke czyrnabeol (!) Inghre walo talan wagion<br />

eoth Syngh [Szamosfva K; JHbK XV<strong>II</strong>I/7. 14].<br />

1614: Egi Elo ruhaba valo chypke f — d. 16 [Kv;<br />

RDL I. 95]. 1615: Harom singh vekoni Czipke<br />

elŏ ruhara valo f — d 50 [Kv; i.h. 96b]. 1628:<br />

Egy cziomoban valami keues czipke [Gyalu K/Kv;<br />

JHbK X<strong>II</strong>/44. 7]. 1668: Egy feier fatiol Elo<br />

ruha, nehany rend feier czipke bele szŏve [Mk<br />

Kapi György inv. 3]. 1676: Vettünk Katonak ...<br />

György Deaktol arany Csipket 9czed fel lottot,<br />

lottyat 2 forinton 30 penzen melly teszen flo 19<br />

de 55 ez a’ Csipke palastra valo [Beszt.; Törzs].<br />

1685 k.: Vettem ... Miklos Demetertől Három<br />

papyros Keskeny Kőtést Kőtésib(en) Ull. 9/— f.<br />

6/ = Harom papyros Keskeny Csipkét ebb(en)<br />

is van Ull. 9// = f 6// = [UtI]. 1686: Edgj hoszszu<br />

Fekete fátjol Fekete szeles csipke rajta; Negj<br />

Fekete kurta fátyol hármán Fekete kőtes edgjĭken<br />

Fekete csipke [BK. Bánfi Farkasné Bethlen<br />

Krisztina kel.]. 1736: Az öreg rend asszonyok<br />

fekete selyem biborból csinált nyári palástot<br />

viseltenek, azoknak az két eleje s hátul az galléra<br />

szélyesen szélyes fekete selyemmel csinalt csipkéből<br />

volt meg rakva, s egy ujjnyira a csipke alól, fejűl<br />

alá volt eresztve a palást szélyin [MetTr 343.<br />

— L. még i.h. 392 is]. 1812: Aztis tudom, hogy<br />

Susi Jungfertől vett a Groff az Aszszony eŏ<br />

ngn(a)k valami drága Csipkéket [Héderfája KK;<br />

IB].<br />

2. csipkeszegély; tivitură de dantelă; Spitzenrand.<br />

1664: Egy Tenger szĭn Tafota Előruhát<br />

kőrűl őregh Csipke rajta [Beszt.; SL]. 1709:<br />

Egj kis suba Metszin Bársan őt rend csipke rajta<br />

[Wass. Árva Matskási Ersebet inv.]. 1714: Aszszonyi<br />

ember haj szinű barsony Mente ezűst s<br />

arany Csipkivel Nyusz Béllessel f. h. 66 | Viseltes<br />

Keszkenjö No. 7. het hasonlo Csépkével a arany,<br />

s ezüst fonallal ki varrott fl. Hung. 35 ... Keszkenyönek<br />

valo egj Par Csipke, minium szin Viragokkal,<br />

s arany fonallal ékesitett fl. Hung. 5 |<br />

Gyolts Elököttö 3. rendüen skofiummal ki varrott<br />

s ezŭst csepkével körös körül ékesitett fl. Hung<br />

24. — [Nsz/Fog.; REkLt <strong>II</strong>. Apafi Mihály hagy.<br />

1, 29, 31. — a Ugyane leltárnak még több lelt-i<br />

tételében is csépke alakkal találkozunk]. 1734:<br />

Egy Zőld Angliai mente Arany csűpkes Galandos<br />

Ezűst Gomb Aranyos rajta nro 16 Rokával béllett.<br />

Egy karmazin szin Anglia vall Ezűst csűpke 3.<br />

rendel és Galand rajta ... Egy viseltes veres szőr<br />

materia szoknya virágos elő ruhástol, kőrűllőtte<br />

keskeny ezűst Csűpke s Galand [Kv; Pk 6] | Egy<br />

M<br />

E E<br />

violaszin kamuka szoknya, ezüst gazdag széles<br />

csűpke kőrűllőtte Galandal [i.h. Pákei Jánosné<br />

Almási Judit hagy.]. 1803: Vagyon egy széles,<br />

vastagotska, négy singni hoszszuságu Len gyolts<br />

kendő, mely(nek) két végei, ’s a’ szélénis égy<br />

arasznira fel nyulo két ujni szélességü Tót kötés<br />

tsipke vagyon [Dombó KK; Palotay 20].<br />

3. csipkézett/fogazott csempe, pártás-csempe,<br />

pártacsempe (csipkézett kályhatető-csempe); cahlă<br />

zimţată; mit Zacken verschene Kachel. 1737:<br />

szegelet kájhákkal zŏld mázu kájhákbol, Koronàkkal<br />

és Csipkekkel ékesŭlt fŭttŏs Kementze<br />

[Széplak KK; CU. Petrichevich-Horváth Boldizsár<br />

conscr.]. 1745: Kementzéhez való ... Apró paraszt<br />

csipke kályha nro. 46. Mázos avadég nagjobb<br />

tsipkék nro 33. Mázos apróbb avadég tsipkék ...<br />

Nagyobb tsipke ŏt s egj kissebb Kementzéhez<br />

való Csipkés paraszt kályha nro 34. Paraszt párkány<br />

kályhák nro 60. Apro paraszt csipke kályha<br />

nro. 46. Mázos apróbb avadég tsipke nro 50 ...<br />

Nagyobb tsipke öt, egj kissebb | Kementzéhez<br />

való ... Mázos apróbb avadég tsipkék ... Mázos<br />

avadég párkány kályha [Marossztkirály AF;<br />

Told. 18]. 1746: Dirib darab mázos kájhák, és<br />

tsipke egynehány [Borsa K; i.h. 49]. 1756: Kék<br />

és Zŏld festékkel Czifrázott nagy káljhák 1 Káljhára<br />

való Csipke 7 Párkányos kályha 13 Tetejire<br />

való Zŏld Gomb 1 [Branyicska H; JHb XXXV/35].<br />

1780: Husz ./. 20 paraszt kájhát kŭldettem nyoltz<br />

kájhat Laposat zŏdet. nyoltz párkányt, Nyoltz<br />

szegeletet. Nyoltz Csipkét, két cserepet [Kv;<br />

SLt XXXIX].<br />

4. csipkézett pártázat; coronament zîmţat;<br />

gezackte Krönung. 1735: Egy Zöd kemencze<br />

tizennegy rend kalyhabol álló csipkéjével egyutt<br />

Vas homloka, hozá való vas lapát [Királyhalma<br />

KK; Ks 23. XX<strong>II</strong>b]. 1776: Vagyon ezen Házban<br />

Zőld Kájhábol készűlt hosszu széles vas pánton<br />

állo Kemencze, fűttőivel s rajtok lévő Csűpkeikkel<br />

edgyűtt [Mezőméhes TA; Wass]. 1794: ezen<br />

palotan edgy Zőld mázu cserepes futtostöl edgyütt<br />

a füttö romlo félben minden csipke nélkül [Backamadaras<br />

MT; CsS].<br />

csipke 2 1. csipke(rózsa)bogyó; măceaşă; Hagebutte.<br />

1793: Mostan kűldők, ... egy kis Ferslogba<br />

jol bé tsinálva egy Fazék Mustárt ... Őt ’Sák<br />

Birsalmát egy veka Gesztenyét, és két Cseber<br />

csípkét [Hadad Sz; JF 36 LevK 358 Benkő Elek<br />

Vincze Józsefhez].<br />

2. csipkerózsagally; vreascuri de măceş/răsură;<br />

Hagebuttenzweig. 1780: a’ tsere töveket és tsipkét<br />

a’ sántzba belé hanyatta [Buza SzD; LLt Csákyper<br />

113. L. 20].<br />

Gondolhatni a ’tövises ág’ jel-re is. E jel-re l. MTsz, EtSz,<br />

TESz.<br />

Hn. 1750: A Csipkénel (sz) [Szentiván-Laborfva<br />

Hsz; EHA]. 1760: A Csipke Hágoján (sz) [M.<br />

herepe AF; EHA].<br />

csipkealmafa almafafajta; un soi de măr;<br />

Art Apfel. Hn. 1758: A Csipke alma fánn alól<br />

(sz) [Sztána K; EHA].

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!