ALMA MATER STUDIORUM - UNIVERSITÀ DI BOLOGNA ... - agregat
ALMA MATER STUDIORUM - UNIVERSITÀ DI BOLOGNA ... - agregat
ALMA MATER STUDIORUM - UNIVERSITÀ DI BOLOGNA ... - agregat
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Appendice C Sottotitoli italiani numerati<br />
con originale a fronte<br />
APPEN<strong>DI</strong>CE B<br />
Sottotitoli italiani numerati<br />
con originale a fronte<br />
Lista dialoghi Sottotitolo No.<br />
[10:00:00]<br />
This fictional story is set during real<br />
events<br />
[10:00:06]<br />
Some news footage is used<br />
[10:00:11]<br />
Nothing is getting me in front of that.<br />
I'll say the wrong thing, I always do.<br />
Aw Mum, you promised.<br />
Like I had a choice? Something wrong?<br />
It's the camera …<br />
… it always … got you…<br />
[10:00.19]<br />
Mum, I'm so never gonna talk to you<br />
again.<br />
Yeah, promises promises.<br />
[10:00:28]<br />
Karen Norton. 'Where I live.' For Mrs<br />
Lawson, Class six.<br />
This is my room. My mum bought all<br />
my Britney posters for me.<br />
Questa storia si basa su<br />
fatti realmente accaduti.<br />
170<br />
Sono inseriti filmati TV autentici. 2<br />
Non mi ci metto lì davanti. Dirò la<br />
cosa sbagliata, come sempre.<br />
Mamma, avevi promesso! 4<br />
Non avevo scelta.<br />
C’è qualcosa che non va?<br />
É la telecamera…<br />
fa sempre... Ti ho presa!<br />
Mamma, non ti parlerò mai più! 7<br />
Promesse, promesse. 8<br />
Karen Norton. Dove vivo.<br />
Per la maestra Lawson,1 media.<br />
La mia camera. Mia mamma mi ha<br />
comprato i poster di Britney,<br />
ne ho altri, ma c’è posto<br />
solo per i miei preferiti.<br />
1<br />
3<br />
5<br />
6<br />
9<br />
10<br />
11