3 - Geografski inštitut Antona Melika - ZRC SAZU
3 - Geografski inštitut Antona Melika - ZRC SAZU
3 - Geografski inštitut Antona Melika - ZRC SAZU
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Podoma~ena tuja zemljepisna imena v slovenskih atlasih sveta<br />
Drago Kladnik<br />
Medved je z nem{kimi kriteriji pri pisavi krajevnih imen najbr` mislil, da so praviloma zapisana v originalni<br />
obliki, kar velja tudi za italijanska naselbinska imena. Te`ko se je strinjati z njim, da so podoma~ena<br />
vsa slovanska zemljepisna imena, saj so mnoga ruska imena zapisana v originalni obliki, ki je ni bilo<br />
treba podoma~evati, na primer Smolensk, Simbirsk, Saratov, Jakutsk, pa tudi nekatera imena na zahodu<br />
dana{nje Poljske so zapisana v nem{ki jezikovni razli~ici, na primer Glogau za Glogów, Opeln za<br />
Opole in Stettin za Szczecin.<br />
Dejstvo pa je, da v Oro`novem atlasu skorajda ni diakriti~nih in naglasnih znamenj ter posebnih<br />
~rk. Najve~, kar najdemo v njem, so ~rke á, ö, ü, ô, } in ś, na primer pri imenih Paraná, Köln, Würzburg,<br />
Dar-Fôr (za Darfur v Sudanu) in Zamoś}.<br />
V ve~besednih podoma~enih zemljepisnih imenih Oro`en {e vedno razmeroma pogosto uporablja<br />
seznamno stavo, na primer Amadej jezero za Lake Amadeus v Avstraliji, Atlas gorovje za pogorje<br />
Atlas na severozahodu Afrike, Austral otoki za Îles Tubuaï/Îles Australes v Francoski Polineziji, Balleny<br />
otoki za Balleny Islands v bli`ini Antarktike, Carisco draga za Baie do Corisco v Gvinejskem zalivu, ^ad<br />
jezero za izginjajo~o afri{ko vodno gmoto Lac Tchad/Lake Chad/Bahr as Salam. Za slednjega navaja<br />
tudi alonim ^adsko jezero.<br />
Tudi sicer so nepoenoteni zapisi imen za isti geografski pojav razmeroma pogosti, na primer Bismarckovo<br />
oto~je in Bismarkovo oto~je za Bismarck Islands severno od Nove Gvineje, Bolsensko jezero in<br />
Bolzensko jezero za italijansko Lago di Bolsena ter Belgrad in Beligrad za glavno mesto Srbije. Tako<br />
kot Cigale Oro`en {e vedno uporablja ob~noimenski pojem de`ela namesto pozneje uveljavljenega zemlja:<br />
Baffinova de`ela za Baffin Island oziroma Baffinov otok, Bankova de`ela za Banks Island oziroma<br />
Banksov otok, Princa Alberta de`ela za Prince Albert Peninsula in Viktorijina de`ela za Victoria Island<br />
oziroma Viktorijin otok v Kanadskem arhipelagu, Enderby de`ela za Enderby Land in Viktorijina de`ela<br />
za Victoria Land na Antarktiki ter Franc Jo`efova de`ela za zemlja Franca-Iosifa v osr~ju Arkti~nega oceana;<br />
vendar je za pokrajino Tierra del Fuego na jugu Ju`ne Amerike zapisano ime Ognjena zemlja.<br />
600<br />
500<br />
{tevilo podoma~enih imen<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
0<br />
celina<br />
dr`ava<br />
naselje<br />
zgodovinsko naselje<br />
kopenska reliefna oblika<br />
kopenski hidronim<br />
morski hidronim<br />
oto{ka reliefna oblika<br />
obalna reliefna oblika<br />
naravna pokrajina<br />
zgodovinska pokrajina<br />
pejsa`<br />
upravna enota<br />
drugo<br />
Slika 10: [tevilo podoma~enih zemljepisnih imen glede na njihov pomenski tip v Oro`novem<br />
{olskem atlasu.<br />
44