03.06.2013 Views

"evropuli qartia saqarTvelo "European Charter for Regional or ...

"evropuli qartia saqarTvelo "European Charter for Regional or ...

"evropuli qartia saqarTvelo "European Charter for Regional or ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Zhirmunsky, E. Coseriu), I. Clopeck, J. Hergen, etc. claim that understandability<br />

among dialects is not substantial.<br />

Some believe that, the related linguistic entities must be qualified as<br />

languages in case of phonetic equivalence between them (M. Kurdiani) 280<br />

.<br />

Acc<strong>or</strong>ding to G. Belman, W. Konig, etc. it is complicated to draw<br />

a distinct line between a dialect and a language; the dialect-language<br />

transition is easily available.<br />

H. Harman, P. Auer, etc. believe that the status of a linguistic entity<br />

must be defined by the society which is the user of the given entity.<br />

Defining the status of a language and a dialect by the given<br />

speech community itself could give adequate results in case of a language<br />

unit that either has a newly created written language <strong>or</strong> has no<br />

written culture (self-perception of a people with no written culture is<br />

carried out within the boundaries of a certain unwritten language, based<br />

281<br />

on comprehensibility) (Cf. N<strong>or</strong>th Caucasian languages) .<br />

In <strong>or</strong>der to draw a distinct line between language and dialect it<br />

seems practical to use prestigiousness–regularity, the so-called "systemacy"<br />

and the linguistic-ethnic self-perception of a given society;<br />

thought the first one could better characterize a written language and a<br />

dialect but in our opinion, drawing a distinct line between an unwritten<br />

language and a dialect is impossible. Discussion on the basis of a "language<br />

system" is rather relational, since, <strong>f<strong>or</strong></strong> instance, acc<strong>or</strong>ding to phonematic,<br />

m<strong>or</strong>phological-syntactic and lexical-semantic structures, Russian,<br />

Bel<strong>or</strong>ussian, Ukrainian and Polish languages are m<strong>or</strong>e closely re-<br />

280 Globally, there are no languages <strong>or</strong> dialects qualified acc<strong>or</strong>ding to availability <strong>or</strong><br />

non-availability of phonematic c<strong>or</strong>respondence; besides, there is no phonematic<br />

c<strong>or</strong>respondence between various related languages and vice versa: logical and regular<br />

phonematic c<strong>or</strong>respondence is available between the linguistic entities regarded as<br />

dialects (German, Chinese, Japanese, etc.). M<strong>or</strong>eover, in N<strong>or</strong>th Caucasian languages the<br />

phonematic c<strong>or</strong>respondence is documented even in idioms.<br />

281 The very method will face difficulties when addressing a society that has a centuriesold<br />

literary culture because the archaic language and culture, which is native and<br />

comprehensible <strong>f<strong>or</strong></strong> well-educated part of the society, could be totally incomprehensible.<br />

F<strong>or</strong> instance, Japanese <strong>or</strong> a Sinhalese peasant perceives his/her own native dialect as a<br />

native language and unintentionally is deprived of his/her ancient culture: due to the<br />

lack of education (lack of fluency in national culture and a literary language) a group of<br />

people might consider their native dialect as a native language.<br />

232

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!