Exemple 2 - Ifadem
Exemple 2 - Ifadem
Exemple 2 - Ifadem
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Mémento<br />
Renforcer les compétences méthodologiques et linguistiques<br />
à l’écrit et à l’oral<br />
2. L’enseignement / apprentissage du vocabulaire<br />
2.1. Pourquoi l’enseignement du vocabulaire ?<br />
L’importance de l’enseignement du vocabulaire d’une langue n’est plus à démontrer. En effet,<br />
comme le dit si bien le Guide pratique du maître : « Le mot est le support de l’idée et sans mot,<br />
point d’idée. Plus on connaît de mots, plus on peut émettre d’idées. Connaître une langue, c’est<br />
avoir à sa disposition un très grand nombre de possibilités de dire la même chose. C’est aussi<br />
interpréter le monde avec le plus en plus de précision en sachant choisir le terme juste » 3 .<br />
Il importe donc de donner aux élèves la possibilité d’exprimer une même réalité avec des énoncés<br />
différents (paraphrase) et en les entraînant à utiliser, dans des situations de communication variées,<br />
le mot juste et ses synonymes.<br />
Certains verbes peuvent être synonymes dans un contexte et ne pas l’être dans un autre. En voici<br />
quelques exemples :<br />
a. lancer et envoyer<br />
Je peux dire : Marc lance le ballon à son frère ou Marc envoie le ballon à son frère. Mais je ne<br />
peux pas dire : Marc lance un cadeau à son frère pour Marc envoie un cadeau à son frère.<br />
b. ramper et progresser<br />
Je peux dire : Pour se déplacer, le boa rampe ou Pour se déplacer, le boa progresse sur son ventre.<br />
Mais je ne peux pas dire : Jean progresse devant ses supérieurs pour avoir des faveurs pour<br />
signifier que Jean rampe devant ses supérieurs pour avoir des faveurs.<br />
c. renvoyer et congédier<br />
Je peux dire : Kaguru a renvoyé tous les mauvais élèves ou Kaguru a congédié tous les mauvais<br />
élèves. Mais je ne peux pas dire : Kaguru a congédié le paquet à son expéditeur dans le sens de<br />
Kaguru a renvoyé le paquet à son expéditeur.<br />
2.2. Qu’est-ce qu’apprendre le vocabulaire ?<br />
Selon le Guide pratique du maître : « Apprendre le vocabulaire c’est, d’une part, apprendre à<br />
connaître les relations entre les mots et les choses, c’est-à-dire, être capable de désigner les objets<br />
ou les notions. C’est aussi prendre conscience des relations que les mots peuvent avoir entre eux :<br />
synonyme, antonymes, homonymes, paronymes, mots dérivés… C’est enfin apprendre à utiliser les<br />
mots en s’adaptant aux circonstances (registres de langue) et selon le contexte ou la situation de<br />
communication donnée (exposé, conversation, rédaction…) » 4 .<br />
On distingue trois registres/niveaux de langue : le registre familier, le registre courant et le registre<br />
soutenu :<br />
• Le registre familier<br />
Il est utilisé entre proches, c’est-à-dire, entre personnes appartenant à une même communauté<br />
sociale. Il suppose, en principe, l’absence de tout lien hiérarchique rigide entre les interlocuteurs.<br />
Les mots familiers ne peuvent être utilisés qu’entre personnes qui entretiennent des relations de<br />
3 Guide pratique du maître, Paris, EDICEF, 1993, p. 293.<br />
4 Ibidem, p. 290.<br />
20