07.07.2013 Views

Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832). Faust ... - Musicontempo

Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832). Faust ... - Musicontempo

Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832). Faust ... - Musicontempo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SECOND FAUST. m<br />

FAUST.<br />

Tu parles comme le premier de tous les mystagogues<br />

qui ait jamais trompé de fervens néophytes. Mais c'est<br />

au rebours. Tu m'envoies dans le vide, afin que j'y accroissemon<br />

art ainsi que mes forces tu me traites comme<br />

ce chat auquel on faisait retirer du feu les châtaignes.<br />

N'importe 1 je veux approfondir tout cela, et dans ton<br />

néant, j'espère, moi, trouver le grand tout.<br />

MÉPHISTOPHÉLÈS.<br />

Je te rends justice avant que tu t'éloignes de moi, et je<br />

voisbien que tu connais le Diable. Prends cette clef.<br />

FAUST.<br />

Ce petit objet.<br />

MÉPHISTOPHÉLÈS.<br />

Touche-la, et tu apprécieras ce qu'elle vaut.<br />

FAUST.<br />

Elle croît dans ma main! elle s'enflamme! elle éclaire<br />

MÉPHISTOPHÉLÈS.<br />

T'aperçois-tu de ce qu'on possède en elle ? Cette clef<br />

sentira pour toi la place que tu cherches. Laisse-toi guider<br />

par elle, et tu parviendras près des Mères.<br />

FAUST, frémissant.<br />

DesMères! cela me frappe toujours comme une commotion<br />

électrique. Quel est donc ce mot que je ne puis entendre?<br />

MËPHISTOPHËLËS.<br />

Ton esprit est-il si borné qu'un mot nouveau te trouble<br />

veux-tu n'entendre rien toujours que ce que tu as<br />

entendu? Tu es maintenant assezaccoutumé aux prodiges<br />

pour ne point t'étonner de ce que je puis dire au-delà de<br />

ta portée.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!