07.07.2013 Views

Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832). Faust ... - Musicontempo

Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832). Faust ... - Musicontempo

Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832). Faust ... - Musicontempo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

20S SECOND FAUST.<br />

à la foisséduite et séductrice, énervant et la foi-e force du guerrier,<br />

et la force du citoyen Ainsi groupées, vous ressemblez<br />

à des sauterelles, qui se précipitent d'en-haut pour<br />

couvrir les moissons verdoyantes des champs. Vous, dissipatrices<br />

de l'application étrangère! vous dont la gourmandise<br />

détruit la prospérité naissante; toi, marchandise conquise,<br />

vendue au marché, troquée.<br />

HÉLÈNE.<br />

Celle qui, en présence de la maîtresse, gronde les servantes<br />

usurpe sesdroits commepatronne de la maison car<br />

à elle seule il convient de vanter ce qui est louable, ou<br />

même de réprimander tout ce qui mérite blâme.<br />

Aussi suis-je satisfaite des services qu'elles m'ont rendus<br />

lorsque la force d'Ilion fut assiégée et succomba, et<br />

fut anéantie, non moins que lorsque nous supportâmes les<br />

peines communes dé la vie errante, où chacun d'ordinaire<br />

ne pense qu'à soi. J'attends encore ici pareille chose de ce<br />

joyeux troupeau. Le maître ne demande pas cequ'est l'esclave,<br />

seulement comment il sert. Tais-toi donc, et ne dé*<br />

tourne d'elle ni tes regards ni ta figure hideuse. As-tu<br />

bien gardé jusqu'ici la maison du roi à la place de la mat»<br />

tresse de la maison?<br />

Cela sera ta gloire; mais à présent elle revient elle.<br />

même, retire-toi maintenant, afin de ne pas être punie an<br />

lieu d'être louée.<br />

c:<br />

s<br />

phorkyas.<br />

Menacer les habitantes delà maison demeure un droit<br />

immense, que l'illustre épouse du souverain comblé des<br />

faveurs de Dieu a bien mérité par une sage direction en de<br />

longues années. A présent que tu es reconnue et que tu<br />

entres de nouveau dans ton ancien rang de reine et de<br />

maîtresse de la maison, saisis les rênes relâchées depuis<br />

long-temps règne et gouverne maintenant; prends pos*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!