Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
e possono attraverso questa fenditura comunicare.<br />
Magellano signore fu il primo uomo<br />
che aprendo questa strada gli diede il nome.<br />
Per mancanza di piloti o altre<br />
ragioni forse più importanti ma ignorate<br />
questa misteriosa fessura scoperta<br />
restò per noi nascosta<br />
o per errore della sua chiara ubicazione<br />
o perché qualche isoletta rimossa<br />
dal mare tempestoso e dal vento violento<br />
ostruendo la bocca lo ha chiuso 112 .<br />
L‟assenza dello specifico tema delle rocce vaganti nella<br />
relazione di Pigafetta, per Bottiglieri non toglie nulla alla densità del<br />
topos dello stretto, presente, come si è visto, nelle pagine letterarie<br />
relative al Mondo Nuovo. Per quanto riguarda la dimensione storica,<br />
in ogni caso, i versi di Ercilla dicono il vero. La “misteriosa fessura”<br />
scoperta da Magellano cadde nel dimenticatoio. Dopo il grande<br />
entusiasmo, nel 1522, per la notizia che la superstite nave Victoria<br />
aveva diffuso al suo ritorno in patria; dopo l‟invio di altre spedizioni<br />
da parte di Carlo V con l‟intento di rendere usuale la rotta magellanica<br />
e di consolidare la presenza spagnola in Oriente, la via occidentale alle<br />
Molucche conobbe un crescente disinteresse. Certo, il tragitto era<br />
innegabilmente più breve, ma diverse ragioni concorsero al declino di<br />
quella rotta. La disaffezione fu dovuta<br />
non solo ai naufragi ed alle ostilità dei Portoghesi, ma<br />
anche al fatto che oramai era nata l‟America, e la Spagna<br />
passava alla fase di conquista armata del continente.<br />
Proprio nel momento in cui Magellano aveva scoperto il<br />
112 Alonso de Ercilla, La Araucana (1569), Auilar, Madrid 1968, 59. Traduzione di Nicola<br />
Bottiglieri, cit, 63.<br />
70