07.04.2013 Views

imagens de brasilidade nas canções de câmara de lorenzo fernandez

imagens de brasilidade nas canções de câmara de lorenzo fernandez

imagens de brasilidade nas canções de câmara de lorenzo fernandez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sonorida<strong>de</strong>s, movimentos, climas, ambiências, sensações, cores, luzes, sentimentos e afetos<br />

que se manifestam <strong>nas</strong> diversas linguagens contidas na canção.<br />

Um dos modos <strong>de</strong> se pensar a canção <strong>de</strong> <strong>câmara</strong> como uma forma que traduz<br />

aspectos <strong>de</strong> brasilida<strong>de</strong> seria por meio das <strong>imagens</strong> que a canção po<strong>de</strong> criar. As <strong>imagens</strong> se<br />

colocam como veio operador para se pensar a significação das <strong>canções</strong>. Po<strong>de</strong>mos<br />

compreen<strong>de</strong>r a canção como um tecido significante. Nas <strong>canções</strong>, a música está ligada à<br />

palavra, o que <strong>de</strong> certa forma orienta o estabelecimento <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>ias <strong>de</strong> interpretantes e<br />

permite uma entrada mais objetiva em sua trama <strong>de</strong> signos-significantes, dirigindo o<br />

intérprete-ouvinte no seu ato <strong>de</strong> interpretação. Entretanto, a sonorida<strong>de</strong> da poesia aliada à<br />

sonorida<strong>de</strong> musical aponta para uma significação que se estabelece para além do aspecto<br />

discursivo da canção.<br />

A questão da significação em música é polêmica. Segundo a historiadora e<br />

musicóloga Sandra Loureiro <strong>de</strong> Freitas Reis (2001, p.322), no período romântico achava-se<br />

que era possível transmitir emoções através da música. Reflexões acerca do sentido em<br />

música no séc. XIX giraram em torno do conceito <strong>de</strong> absolute Tonkunst <strong>de</strong>fendido por<br />

Hanslick e das i<strong>de</strong>ias <strong>de</strong> Gesamtkunstwerk <strong>de</strong> Wagner ou Programm-Musik <strong>de</strong> Liszt.<br />

Absolute Tonkunst correspon<strong>de</strong> ao i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> “música absoluta”, sem referente externo, do<br />

qual se afastam todas as formas <strong>de</strong> composição ligadas à palavra e à representação <strong>de</strong><br />

alguma i<strong>de</strong>ia, em oposição à música <strong>de</strong> programa e à Gesamtkunstwerk, união das artes,<br />

especialmente da música, da poesia e do teatro, no drama musical (Cf. Gan<strong>de</strong>lman, p.86).<br />

Sandra Reis (2005, p.241) enfatiza que, segundo os positivistas, a música pura não fala:<br />

“ela se remete a si mesma, não tem uma relação direta com a realida<strong>de</strong> do mundo das<br />

coisas. É simplesmente música, uma linguagem abstrata que não po<strong>de</strong> ter um outro<br />

sentido”.<br />

Em nossa percepção, a questão da significação esten<strong>de</strong>-se também ao po<strong>de</strong>r<br />

que a música tem <strong>de</strong> evocar no ouvinte <strong>imagens</strong> sensoriais <strong>de</strong> modalida<strong>de</strong>s diversas, que<br />

são percebidas <strong>de</strong> acordo com o seu próprio universo simbólico. No universo <strong>de</strong> uma<br />

canção, essas <strong>imagens</strong>, percebidas ou evocadas, além <strong>de</strong> seu aspecto icônico inicial,<br />

imediato e finito, são construções mediadas pela elaboração poético-musical e implicam<br />

em atos <strong>de</strong> percepção por parte do intérprete e do ouvinte que <strong>de</strong>las se aproximam. Deste<br />

modo, é possível pensar numa significação das <strong>canções</strong> para além do léxico e da sintaxe<br />

musical. A música evoca e invoca, cria, traduz emoções e afetos por meio <strong>de</strong> <strong>imagens</strong>.<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!