26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

117<br />

Oriveden välikäräjät 20.12.1662<br />

VA Ylä-Satakunta KOa5 s. 690v-, mf ES 2000<br />

s 690v -Anno 1662 den 20 Decembris höltz effter den Högl. Kongl. Håffrätz befalningh, daterat Åbo Den 8<br />

Huius, ett Extra ordinarie Häradz Tingh på Hålma Gårdh i Åriwesi sochn, angående något slagzmåhl och<br />

åwärkan, (som) dhe Ånnistaipale boar sampt Anders Smedh och Michell Klåckare i Åriwesi by på<br />

Rytmästarens Wälb. Erich Stiernkårs särskilte Landbönders aff Pitkäjärfwj ägo, skall begåt hafwa.<br />

Närwarande Häredz skrifwaren Matz Erichsson, sittiandes i Befalningsmans ställe, sampt een deell aff<br />

Cangasala och Oriwesi<br />

Nämbden<br />

= = = =<br />

Först framstegh Rytmästaren Wälb. Erich Stiernkårs, betackandes Gudh den aldrahögste, som honom hafwer<br />

låtit födas aff ährliga och Christeliga föräldrar och gifwit honom därtill förståndh, Hus, Gårdh och godz, sampt<br />

därjämpte ödmiukeligast betackandes Hans Kongl. Maij:t, wår allernådigaste Konungh och Herre för fredh och<br />

rolighet.<br />

Sedan beswärade han sigh högeligen först öfwer Kyrckioherden H:r Josephum Petri, som nu inttet tilstädes<br />

ähr, eij heller Citerader, honom hafwa warit för på Hålma Gårdh och medh förflugna ordh Nämbt<br />

Rytmästarens bönder i Pitkäjärfwj till Mördare, i medlertijdh Rytmästaren war i Åbo anklaga sin Nödh i<br />

Den Konunglige Rätt.<br />

Wijdare inlade Rytmästaren een inlago innehållandes, att Taipale och Oriwesi boar hafwa uthan hans eller sina<br />

bönders aff Pitkäjärfwj låff och Minne fält och sådt een stoor Swedh på Pitkäjärwi ägor och aff ålder<br />

häfdade uthmark, hwilken ähr wärderat till 80 Tunnors wäxt, förmälandes sigh hafwa begärt Arrest i<br />

förleden HöstTingh på be:te Swedh. Dedh då icke skedde. Enär som Tingz låff gaffz och TingzRätten war wedh<br />

bordet stående, gaff Rytmästaren tillkänna, att Clemet Hörtzene medh Taipale hafwa åwärkat ett swedielandh på<br />

Pitkäjärfwj ägor och will bortföra Säden, ehuruwäll han skulle böta därföre. Därtill sade Lagläsaren ståendes till<br />

Nämbden: Hören nu hwadh Rytmästaren säger.<br />

Dertill swarade sigh dhe Ånnistaipale boar och Anders Smedh medh Michell Klåckare hafwa be:te Swedh på<br />

Arfwedh Arfwedhssons och hans intressenters aff Leinola och Birkala sochns Enskylt ägor och Teegh<br />

Pätäiäniemen Maa bärgat, hwarpå Arfwedh inlade ett Lagmans Sahl. Cnuth Erichssons breff uthgifwit 1522<br />

Torsdagen näst effter Sancte Gregorij dagh.<br />

Däremot Rytmestaren igen förebar samma swedh icke liggia på Pätäiäniemen Maa uthan på sina bönders<br />

enskylt ägor, berättandes Anders Phalentinson i Taipale medh sina interessenter hafwa, emädan Rytmästaren<br />

warit i fält i Påln, sagt wedh Tinget hoos Karpi till Pitkäiärfwi bönder, enär dhe honom tilltalte, sigh gerna<br />

willia förlijka medh Pitkäjärfwi boar, och der dhe wille gifwa sigh sin låth frij, wille han wijsa honom wissa<br />

Råår. Därtill Anders aldeles nu nekade. Doch bleff sådant aff Matz Josepson i Kåckåla medh Eedh intygat,<br />

hwilken Parterna wräkte, emedan han war Rytmästarens egen Landbonde. Sedan berättade Thomas Hinrichson i<br />

Åriwesi effter afflagden Eedh å bok, det Taipale boar medh Smeden och Klåckaren förebär på Åbowägen om<br />

hösten hafwa fåt låff aff Leinola boar på be:te Mark, icke wara sandt eij heller sådant aldrigh hört.<br />

Sedan förebar Rytmästaren, att om det har warit Leinola mark och icke Pitkäjärfwj, hwarföre dhe dågh i wärsta<br />

meenföret flytto säden aff swedielandet på twenne orter in på sitt eget landh. Dhe Taipale boar swarade sigh<br />

sådant hafwa giort aff befruchtan och undseijelse, som Rytmästaren i förleden HöstTingh leeth falla.<br />

Altså enär som Pitkäjärfwi bönder sådandt förnummå, hafwa dhe gådt besee deras wärk, doch i ingen ondh<br />

meningh eller medh något Gever, uthan giort sigh däär een Kåija, och sedan om Mårgånen bittida aff dhe<br />

Taipale boar, hwilka woro till 60 personer starcka, icke som grannar eller Christne Menniskior, uthan<br />

som oskälige bester och argaste fiender, medh hugg och slagh, wåldsamsambligen blifwit öfwerfalne, där dhe<br />

i sin Natroo lågo. Dertill sade dhe Taipale boar, att dhe Pitkäjärfwj boar hafwa huggit för dem Siw st. furur<br />

neder och därmedh wägen på deras egen Mark igen slutit. Dhe Pitkäjärfwj boar swarade sigh hafwa aff orsak<br />

giort dem förhindra till des fremmandhmän skulle besee deres gärningh. Därföre hade dhe och skickat een aff<br />

sigh till husbonde Rytmästaren igenom natten, hwilken hafwer tagit Ländzman Eskill Karp medh sigh. Doch om<br />

Mårgånen, förr han hinte, war slagsmålet öfwerståndit. Dågh ehuruwäll dhe Taipale boor berätta, att Pitkäjärfwj<br />

boar skulle hafwa tagit deres Rågh och Halm under sigh widh Natlägret, bleff det aff Länsman förwägrat,<br />

uthan hafft Brenrijs (= Granrijs?) under och Eldh aff (fortsättningen försvunnen).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!