26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

813<br />

desse således emot deras anständiga nekande icke kunnat öfwertygas derom, ty äro de enligt 33 # uti XVII Cap.<br />

B.B. ifrån tiltal och böter i den delen af målet frije.<br />

s. 601v # 5 - Länsm:n Östlund androg emot Mats Jacola, Johan Yrjälä och Johan Heickilä från Naappila samt<br />

Henrik Ungila, det en bro finnes öfwer Korkoja bäck på den ifrån allmänna landswägen til Sitama by ledande<br />

wägen, hwilken bro Naappila boerne härtils hållit wid makt. Men som i denne sokn är wanligt, at alla hålla<br />

sådane biwägar wid makt inom sine ägor, och bron är inom Ungilas och Padustaipales rågång, hafwa<br />

Naappila boerne låtit densamma förfalla. Bron är nu aldeles ogild.<br />

Naappila boerne förklarade, at wägen warit äfwen Rajalax och Koifwuniemi qwarnwäg, men sedan de giordt<br />

sig qwarnwäg genom Taipale, så hafwa de sluppit från delaktighet, hwarefter Naappila boerne friwilligt tagit<br />

sig at underhålla Rajalax och Koifwuniemi delen. Och som Naapila boerne för 30 år sedan byggdt sig<br />

qwarnar i Säynäjoki och Onnistaipale, hafwa de trodt sig wara frie och ei behöfwa bygga biwägen från<br />

landswägen til Sitama, hälst Naappila boerne hafwa långa låtter i allmänna landswägen, men Ungila och<br />

Padustaipale ei, utan hålla endast biwägen. Padustaipale och Ungila förmälte, at samma biwäg fordom warit<br />

allmän landswäg emellan Kangasala och Orihwesi.<br />

Naappila boerne fingo böter, enär de icke blifwit lagligen befriade från underhållningen. De må anhålla om ny<br />

delning hos landsföfdingen.<br />

s. 603v # 6 - Torp:n Erik Jöransson från Sahrajärfwi ingaf et instrument af 24.10.1777 ang. at syna den marck,<br />

hwarå b:n Erik Yrjölä är sinnad at anlägga torp för sin broder Henrik Jöransson. Utsyntes Höllinperä- eller<br />

Höllinmännistönperämaa, Höllinkorpi kärr, som tager sin början ifrån Rajawuori kärr och slut wid<br />

Kåpsamo byss åmynning.<br />

s. 605 # 7 - I närwaro af torp:n Elias Johansson Kårkiakåski från Jupa androg länsm:n Östlund jämte inh:n<br />

Anders Jöransson och hans h:u Sofia Andersd:r från Parpola h:n i Orihwesi by, det tiufwar natten emellan 21-<br />

22.5.1777 brutit sig in uti en Anders och Sofia tilhörig läst bod, at de först utslagit dörrposterne och från boden<br />

stulit hwarjehanda egendom: kläder samt en g:l förgyld silfwerklackring, ett g:lt dito utan klack, en förgyld<br />

silfwerbrisk och en fällknif.<br />

Pigan Anna Mårtensd:r sedt en bårtstulen silkeshalsduk på Eljas Johanssons h:us Maria Jöransd:rs hals. Eljas<br />

Johanssons ogifta syster Walborg, nu wistande hos sin fader torp:n Johan Andersson Pilo i Jupa. Eljas<br />

förklarade, at en resande man, klädd i stöflor och en randig tjöija samt carpus på hufwudet strax efter pinges<br />

kommit med påsa på ryggen, gående härifrån åt Österbotn, som sagdt sig wara hemma från Lappo sokn i Wasa<br />

län och at han warit en Wästgöthes tolck, men skildt wid honom wid Tawastehus. Då samma man kommit til<br />

Kårkiakåski, har Elias ei warit hemma, men då Elias kommit hem, har han hetat på köckströskelen med påsan på<br />

ryggen, hwarå han på begäran fått nattqwarter och legadt i badstufwa, där Eliases syster Walborg äfwen legat,<br />

men Elias i en boda. Om morgonen har Walborg omtalt, at hon kiöpt af resanden ett band och at han ock hade<br />

ett swart silcke. På Salo hemman skal resande warit samma dag han kom til Elias. Resanden sagdt, at silcket<br />

tilhördt hans afl. hustru. - Anstånd.<br />

s. 607 # 8 - Soldateenckan Beata Axelsd:r från Hafwisto jämte sin d:r pigan Beata Jacobsd:r från Prästegården<br />

ingaf ett betyg af probsten Lencqwist: Intyges, at Niemis torp:n wid Prästegården Johan Andersson 1775<br />

låfwade antaga Beata Jacobsd:r til sin sonah:u - -. Enckan berättade, at Johan Andersson Kitisniemi, då han<br />

1775 städslade Beata Jacobsd:r til piga, gifwit sin son Johan Johansson en röd och hwit silkeshalsduk och<br />

begärdt Johan gifwa silcket åt Beata. Torparens h:u Walborg Grelsd:r. Beata swaradt, då Johan Andersson bedt<br />

henne til piga: "Huru til piga, då de säges, at jag skal blifwa swärdotter", hwartil Johan Andersson swarat, at<br />

det ock kunde skie om det wore guds behag samt sonens och modrens samtycke. Pigan Maria Samuelsd:r från<br />

Uotila i Rajalax sade at hon wäntar barn åt Johan Johansson. - Upsköts.<br />

s. 609v # 9 - Tredje upbudet på ½ Rupisu eller Bengtilä h:n (i Rajalax) för Mårten Mickelsson. (Mickel<br />

Bengtiläs 20 år g:le sonason Mickel Marcusson från Rupisu sade, at hans afl. fader warit äldre son. mf JK 1310<br />

s. 881)<br />

s. 609v # 10 - Ingafs ett torparecontract. I anseende til, at Watiala (=Woitila) by har tilräckelig skog, hwarest jag<br />

innehar 1/6 mantals h:n, är jag sinnad at anlägga torp på Yröjoki- eller den s.k. Haukiojanmaa marck på<br />

östra sidan om den landswäg, som far til Ruowesi. Til torpare antager jag drängen Johan Mårtensson från<br />

Orihwesi by - -. Erik Andersson Ärrälä. Förrättas syn.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!