26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

807<br />

s. 670v # 24 - Henrik Mikkola, Mats Suckila och Axel Salo från Salokunda wela at genom dikande få upodla<br />

Nätkisuo och Häinäsuo diupa och sancka måssar til äng.<br />

s. 671 # 25 - Sold.enckan Sofia Mårtensd:r från Eräjärfwi fordrade i anledning af sin sons coopwaerdie<br />

båtsmannen Thomas Wahlbergs från Stockholm skrifwelse och i anledning af b:n Johan Thomasson Natukas<br />

från Pitkäjärfwi til sedelhafwaren 1774 gifne förskrifning på 130 daler - -.<br />

s. 671v # 26 - Johan Kölli från Kopsama ingaf en syneskrift af 26.10.1776 at syna det ställe, som ödeshemmans<br />

åboen Johan Jöransson Kölli och Anders Bertula täncka upodla til åker på Koiwusensarikomaa marck på<br />

wänstra sidan om Bertulas Kåiwunennijttu.<br />

s. 672v # 27 - Innom Mattila h:ns i Wehkalax Syltihaka äng finns en skogsholme, som Anders Mattila börjadt<br />

upodla til åker. Ersättning af Mattila skogsteg wid Eskolas Kurkinitumoisio åkertäppa.<br />

s. 673 # 28 - I närwaru af sin halfbroder b:n Mats Jöransson Pylkinautio ingaf torp:n Jöran Jöransson Joensu<br />

ett contract af 15.1.1777. 1) Lemnar min halfbroder och torp:n Jöran Joensu 10 frihetsår. 2) Min broder får<br />

behålla sine 4 ängsrödningar Jokihara, Jylhännoro, Riukonnoro, Jokipolvenvarsi tillika med<br />

Kyllinkanganalustanlevonsuo. 3) Årlig ränta till 1787.<br />

s. 674v # 29 - Upsk. målet mellan Henrik Johansson Pylckinautio och Jöran Mattila från Hirfwjärfwi ang.<br />

äganderätten til Sahajoennijttu. Jöran sade, at ängen af ålder lydt under Mattila h:n och at kärandens<br />

faderbroder Mats Jacobsson en gång olåfligen bärgadt den. Soldatenckan Sofia Simonsd:r från Ylowesi i<br />

Kuorewesi witnade, at då hennes man sold:n Eric Pihlström, som war soldat för Pylckinautio och Hulipas<br />

rotan, ännu war i tjenst, har witnet, medan hennes man war utcommenderad, huggit en swed på den omtwistade<br />

marcken. Swarandens faderfader Anders Jöransson Mattila swedjat för 60 år sedan.<br />

s. 676v # 30 - Hemstäldt til håfrätten. (Smeden Mats Matsson ifr. Ruowesi dömd til fästningsarbete i Sveaborg i<br />

al sin lifstid. 30 sivua, vrt. syyskär. § 12)<br />

s. 676v # 31 - Upsk. målet mellan Hafwisto och Sawo ang. byarån. Upsköts.<br />

s. 678 # 32 - Upsk. rågångstwist mellan Akola och Pitkäjärfwi boer. Upsköts.<br />

s. 679 # 33 - Upsk. målet. Sadelmakaren i Åbo Jonas Lindberg emot b:n Samuel Erola i Orihwesi by ang.<br />

borgen.<br />

s. 680 # 34 - B:n Johan Anderson Ärrälä från Woitila klagade, at hans Yröjoki och Witakorpi hägnade ängar<br />

lida mycket genom wåldbete. Förböds.<br />

s. 680v # 35 - B:n Mats Pietilä från Hafwisto föredrog, at icke allenast Pietilä utan ock Eskola h:n är klufwit,<br />

hwarigenom Mats kommit at få snäf och ringa tomt, at nödwändigheten tilsäger honom at flytta därifrån bakom<br />

åkern. Grannarne utom Henrik Eskola hafwa samtyckt därtil. Henrik Eskola samtyckte nu därtil.<br />

s. 681 # 36 - Förböds utomstående at drifwa och walla boskap å Hirfwi- och Sahrajärfwi byars betesmarck,<br />

nämligen Hulipas å Pylckinwähinlaidun, Peldolamminlaidun och Kyllinojanlaidun, men Kopsamo boerne<br />

och Jarlas torpare å Rajawuorenma och Niemenma skogstrachter. Konstaterades, at Hulipas h:ns åboer hafwa<br />

från uråldrige tider opåklandradt fått hålla sine hästar och boskap sommartiden i bete å Hifwijärfwi och<br />

Sahrajärfwi byars samfälta marck.<br />

s. 682v # 37 - Upsk. målet ang. byggande af Sipiläs bastufwa i Lydickälä. Gatan 8 alnar bred. Upsköts.<br />

s. 684v # 38 - Upsk. målet ang. huggande af en swed i Thomas Pietiläs i Hafwisto Hoiwahuhta utåker och<br />

bärgande af Sildanijttu. Ang. wägens stängande sade swaranden, at sedan den gamle wägen utwid swarandens<br />

Kåskenahdenmoisio i anseende til lös jordmån, randadt neder, har swaranden flyttadt sin gärdesgård deröfwer,<br />

midt på det ställe, som redan tilförene warit wäg. Upsköts.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!