26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

s. 1525 # 41 - Upsk. målet ang. skiljegårdens flyttning i Hafwisto by kring Randanittu ängar. Upsköts.<br />

821<br />

s. 1525v, 1538 # 42 - Fortsättning till 34 #. Förrättas syn.<br />

s. 1538v # 43 - Fortsättning till 17 #. Ang. angifne sammanlag emellan nybyggaren Jöran Aitua och<br />

torpareenckan Anna Mämmilä.<br />

Torparen Thomas Jöransson från Prästegården berättade, det han dagen före juhlhälg wid sin framresa till<br />

Ruowesi sokn at jula warit inne på Aitua nybygge, då Jöran Aituas h:u omtalt, at Jöran icke heller om natten<br />

warit där. Då witnet kommit längre fram, har han sedt Jöran Aitua hugga wed på Mämmilä torp.<br />

Jöran Aitua sade, at länsm:n warit drucken sidstledne sommar i Ruowesi, då en barnamorderska blifwit<br />

afrättad samt at han på Jupakanten för några år sedan låtit uti en insiö leta efter et foster, som någon där skall<br />

hafwa sedt, samt miölka qwinfolck, utan at anmäla hos häradsrätten till undersökning i målet ang. det<br />

efterletade fostret. Anna Andersd:r lade, at länsmannen på afrättsplatsen warit af drycker så öfwerlastad, at<br />

han, eller såsom hon honom kallade, "Du, icke kunnat förfärdiga bålet". Beträffande angifwelse, som<br />

länsmannen warit drucken wid execution, så war hans swar korteligen, at det är osant. Ang. barnets efterletning<br />

sade länsmannen, at b:n Anders Suckila från Salokunda år 1774 anmält hos probsten Lencqwist, det han i Melli<br />

träsk sedt en liten kista liggande på botn, däruti Suckila trodt något foster ligga. Länsmannen farit dit utan at<br />

finna någon kista. Jupa kants boerne, som fruchtat, at deras qwinfolck icke des mindre skulle ställas under<br />

mistäncker, hafwa till ådagaläggande af deras oskuld warit enwise der, at länsmannen skulle låta miölka dem.<br />

Deruti har länsm:n och på trägen anhållan giort dem till wiljes.<br />

Länsmannen påstod plickt på Anna Andersd:r för det hon kallat länsm:n "Du", samt welat giöra honom till<br />

en Rackare, som skulle giöra sådant arbete, som en skarprättare tillhörer. (1775 har wicelänsmannen Adde<br />

bestridt länsmans syslan.) Anna Andersd:r yttrade sig, det hon icke tror det röra länsmannens ähra, at hon<br />

kallat honom du. - Anstånd.<br />

s. 1541 # 44 - Upsk. målet ang. rån emellan Akola och Pitkäjärfwi. Parterne bilagt twisten i wänlighet: at<br />

Torkeli bäck framdeles skal blifwa råskilnad dem emellan och at råen går ifrån samma bäcksslut igenom<br />

Cartimonjerwi träsk rårätt till Cartimo bäcks mynning.<br />

s. 1542 # 45 - Upsk. målet ang. rågång emellan Hafwisto och Safwo byar. Käranderne ingåfwo utdrag ur<br />

höstetingets 1684 protokoll, som fastställer till skillnader mellan byarne Sammaliston Juracko,<br />

Kifwinittunoja, Lehtenmäki, perkiönkiwipyki och Winturinvihikiwi råer.<br />

Ingafs chartan, enligt hwilken Hafwisto boerne såsom Sammalistonjuracko n:o 1 upwist en stubbe efter et<br />

stort wijdeträ stående uti en wijdebuske wid nordwästra strand af Sammalistonpohja i en wik i Sammalisto<br />

träsk. Kifwinittunoja n:o 2 är en liten stenig däld, hwarigenom watnet höst- och wåhrtiderne ledes från skogen<br />

till en äng, som Hafwisto boer kalla Kifwinittuoja, men Safwo boer Kirckontienittu. Lechtenmäki n:o 3 är en<br />

stensamling. Perkiönkivipyki n:o 4 säges likna et rösemärcke på et högt bärg med aflång sten wisande till<br />

Sammalistonpohja wijk och Savijerwi siö. Winturinvihikifvi n:o 5 skall wara en till form nästan rund sten 7<br />

3/4 alnar i omkrets samt i högd 2 alnar liggande i östra branten af et ganska litet bärg wid stranden om<br />

Safwijerwi träsk.<br />

Safwo boer medge råerne 1 och 5 men upgifwit för nris 2-4 ställe Lapinraunio n:o 6, som år en stor samling af<br />

större och mindre stenar lagde lika som i en rundel på en liten bärgshälla. Multapänckinmäki n:o 7<br />

bestående af någre kringströdde stenar. - Upsköts.<br />

s. 1545 # 46 - Upsk. målet. Johan Tilsa från Safwo sökt del i Radakessuo äng. Afsade sig talan.<br />

s. 1545v # 47 - Torpareenckan Helena Jacobsd:r från Holma gård uptedde et inbördes testamente mellan henne<br />

och och hennes numera afl. man g:la torp:n Carl Simonsson. Hans enda arfwinge: syster enckan Anna Simonsd:r<br />

lefwer, boende på samma torp som Helena.<br />

s. 1546v # 48 - Nybygg:n Mats Jöransson Kallenautio pantat Kropinoja äng till innehafwaren af Autio h:n i<br />

Ruowesi Elias Törnqvist.<br />

s. 1547v # 49 - Nybygg:n Mats Jöransson Kallenautio emot sin broder Jöran Aitua ang. någon twist om<br />

odlingar. Mats updragit 1769 ½ af Kallenautio till sin broder. Upsköts.<br />

s. 1548v # 50 - Länsm:n Östlund föredrog, at då nybygg:n Jöran Aitua i maij tillika med wargierningskarlarne<br />

och bröderne Johan och Henrik Johansssöner, den förra från Pohja by i Ruowesi och den sednare från Hörtsänä

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!