26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

928<br />

Skräddareenckan, hushållerskan å Prästegården Margareta Sylwen berättade, at hon för tu år sedan warit på<br />

Suomasema rusthåll och dästädes hulpit til wid det barsöl, som jungfru Sundströms swåger och kärandens broder<br />

hållit. Då har hon på skämt frågat jungfrun, när hon skulle få komma til rusthållet at för hennes räckning göra<br />

någon til rustning, hwarpå jungfru Sundström swarat, at hennes far och swåger serg:n Anders won Becker wela,<br />

at hon skall gifta sig med käranden, men at hon ej wiste, om hon skulle taga honom til sin man.<br />

Rätten konstaterade, at jungfrun Sundström icke gifwit sitt samtycke til giftermålet.<br />

s 1764 # 51-52 - Ruowesi-saker.<br />

s 1769 # 53 - Upsk. målet. Tidigare har b:n Simon Andersson uptedt en immission i Simola h:n, som är 1/8<br />

af hela öfwerlopsjorden i Woitila by. Fråga om Yröhjoki och Haukioja torps räntor. Wähänittu,<br />

Pihlajaniemi.<br />

s 1782 # 54 - Ruowesi-sak.<br />

s 1788 # 55 - Upbud.<br />

s 1789 # 56 - B:n Johan Jöransson Kölli fr. Kopsamo emot dess swåger Simon Andersson Kölli och hans h:u<br />

Maria Jöransd:r ang. at de sistnämnde beskylt Johan för tjufnad. Twå hål blifwit (med takwedsnäfware) bårade<br />

under Simon Köllis bodgålf, hwarifrån swaranderne mist något mjöl. Bårats med en stor näfware, på finska<br />

Malkan Napakaira.<br />

Torp:n Erik Johansson Hellberg berättade, at han warit dagakarl hos Johan Kölli och at han jemte sin broder<br />

sold:n Salomon Dam och Johan Kölli gått at bese hålen i Simon Köllis bod. Det ena hålet har warit i golfwet<br />

och det andra nära til wäggen äfwen genom golfwet. Johan Kölli skulle då försöka, om näfwaren passade sig i<br />

desse hål, men Simon welat förhindra på den grund, at Johan ei skulle göra dem större. Dam hade försökt, då<br />

näfwaren passat i de bårade hålen.<br />

s 1797 # 57 - Hofrätten hemstält.<br />

s 1797 # 58 - Länsm:n Roth uptedde doctor Erik Lencqwists betyg af 28.11.1788: Redan i maij war<br />

sedelhafwande pigan Maria Mickelsd:r fr. Pehula för mig i kyrckan i närwaro af klockaren Frosterus och<br />

wäckaren Lars Wanaeus i dylikt tilstånd, som - - och wid handen gaf, at hon af drängen Erik Eriksson, som<br />

tiente med henne wid Pehula Stormaunula, war med barn rådd, hwaremot Erik nekade. Som intet foster af<br />

henne sedermera i ljuset framkommit, wore wärdt at undersöka hennes tilstånd, om hon far med sanning.<br />

Maria berättade, att hon känt, at fostret lefwat. 20 weckor förr än hon kände at fostret war qwickt, har han mist<br />

sin rening, 6 eller 7 weckor efter det hon mist reningen, har hon den återfått den något blekare än wanligt<br />

warit, i 14 dagar för än hon kände til fostrets rörelse, har wattn flutit ur hennes mun, men i synnerhet en natt<br />

mer än tilförene, då hon äfwen haft swimming. Sedermera har hon återkänt til någre rörelser, då hon äfwen<br />

haft ryggwärck på högra sidan. Ännu mot hösten detta år har hon haft rörelser i lifwet under nafweln, mäst på<br />

högra sidan. När hon ligger på högra sidan, säncker magen sig äfwen dit, men säncker sig ei på wänstra sidan.<br />

Någon kyla känner hon äfwen i magen. I wår har hon warit sängliggande öfwer en wecka, då har hon låtit<br />

qwinnor undersöka sig. När hon går långwägs, har hon wärck i låren, stundom matleda, stundom ei, skedmat<br />

älskar hon mäst, men ei så mycket bröd, ibland swulna brösten och äro mörckare än förut, bröstwårtorne<br />

äro äfwen swartare än tilförene. Då hennes axlar wärcka, gör det äfwen ondt i hennes bröst, men mjölck har<br />

hon icke i brösten.<br />

B:n Thomas Stormagnu intygade, Maria och Erik en hel sommar legat i ett låft på tumannahand och ehuru där<br />

warit 2 sängar, den ena för Erik och den andra för Maijas räkning, så hafwa de beständigt legat tilsammans. -<br />

Anstånd.<br />

s 1804 # 59 - Ruowesi-sak.<br />

s 1807 # 60 - Upsk. målet emot torpareenckan på Pirtisarka under Jarla lydande torp samt hennes söner<br />

Henrik och Johan Henrikssöner ang. swedjande å Pirtisarka marck. Sönerne medgifwit, at de besådt den å<br />

Isånuija (Isonuija) skogstrackt warande swed med rotråg. Marias afl.man Henrik Eriksson brändt de andre<br />

swederne Wähänuija och Luhtajoentausta.<br />

s 1811 # 61-62 - Ruowesi-saker.<br />

s 1814 # 63 - Förmynderskap.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!