26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

843<br />

s 2230v § 127 - Upsk. målet. Bönderne Mats och Thomas Frantsi emot torp:n Anders Johansson Pitkäjerfwi<br />

och hans son Anders Andersson ifrån Teisko capellg. ang. at emot förlikning af 1778 bärgat höö af deras<br />

Isokinnas äng.<br />

Torp:n Mats Andersson Kahilaniemi berättade, at han med nemndemannen Nalli funnit, at spåren till och ifrån<br />

ängen ledt til Pitkäjerfwi torp. Wid ankomsten till Pitkäjärfwi hafwa de icke träffat Anders Johansson men hans<br />

son Anders hemma, som bekände sig hafwa fört därifrån mera än een hässia. - Upsköts.<br />

s. 39v # 1 - Oeconomiemål.<br />

Oriveden talvikäräjät 22-25.1.1781<br />

VA Ylä-Satakunta KOa121 s. 39-, mf JK 1740<br />

s. 39v # 2 - Tjenstepigan Maria Jöransd:r från Orihvesi by låtit lägra sig, hwaraf hon framfödt et oächta<br />

piltebarn. Hennes angifne lägrare b.sonen Gustaf Thomasson Konti.<br />

Drengen Erik Andersson från Mattila berättade, at han om en natt wid midnattstiden kommit till Konti h:n i<br />

afsicht at gå in i den boda, där Maria och Gustaf med sine yngre bröder plägat ligga. Wid ankomsten till bodan<br />

har witnet, som erfarit, at nycklen från boddörren warit borta, slagit på dörren samt begiärt få slippa in, utan at<br />

någon swarat eller öppnat dörren, hwarföre witnet, som hört något knakande i bodan, lika som något hade gåt på<br />

gålfwet, tagit sin egen bodnyckel och med den efter försök fått dörren upp. Wittnet gåt först till den släda, där<br />

Maria plägat ligga, at känna åt, om hon wore där, och funnit henne där liggande, därpå wittnet gått till Gustafs<br />

säng och funnit honom där ensam. Emedan de warit likasom insomnade, har witnet gåt bort från bodan. En<br />

annan gång om wintern har witnet sedt Maria och Gustaf liggande på pörtbäncken med hufwuden mot<br />

hwarandra. Då har i pörtet äfwen legat samtelige gårdsfolket.<br />

Gustaf bör med ed sig wärja, om han kan. Efter stilla öfwerläggning med sin fader widgick Gustaf icke sitt brott<br />

men wille icke aflägga wärjemålseden, ty dömdes han skyldig.<br />

s. 43 # 3 - (Andra upbudet för adj:n Salwenius på 1/4 i Suomasema rusthåll. Afhandling mellan capell:n<br />

Henric Sundström och des måg sokneadj:n Anders Johan Salwenius 12.6.1780 för 2300 koppardaler, som<br />

Sundström för sin sons Johan Sundströms återstående accordsumma til serg:n Ernst Israel Pfaler borde utbetala.<br />

Lånt af b:n Mickel Möhkölä från Taustiala i Sahalax. Serg:n Johan Sundström stämt des fader och swåger at<br />

swara, med hwad rättighet köpet händt. Mf JK 1310)<br />

s. 43 # 4 - Sergeanten Johan Sundström wille weta, med hwad rätt hans fader capell:n Henric Sundström<br />

försålt 1/4 af Suomasema sk.rusthåll åt sin måg sokneadjuncten Anders Johan Salvenius samt med hwad rätt<br />

Salvenius den af sin swärfader sig tillhandlat.<br />

Capell:n Sundström bewiste med efter hans afl. fru författade boupteckningen af 21.10.1779, at han för sin sons<br />

sergeanten Sundströms accord till corporal wid Kongl. lifsdragone-regemente warit twungen utsätta sig 328<br />

riksdaler och derföre warit wid hotelse af execution twungen at sälja en del af rusthållet, det han häldre unnade<br />

sin dotter och måg än åt någon oskyld. Capellanen har under ächtenskapet med sin numera afl. fru kiöpt<br />

Suomasema rusthåll till skatte. (Skattebref 22.6.1767.) - Anstånd till i morgon.<br />

s. 46 # 5 - Ehuruwäl b:n Gabriel Isoperhe med sin broder b.sonen Jöran Mickelsson från Alho h:n i Padasjocki<br />

i sidstledne wår, ang. Jörans arfsandel uti Perhe h:n, öfwerenskommit, at Gabriel utfäst sig at taga sin broder till<br />

sig i et matlag och lofwat honom 10 kappeland åker m.fl., men icke fullbordat detta.<br />

s. 47v # 6 - Sold. Henric Tieder från Orihvesi by emot b:n Josef Pietilä ang. skuld för häst.<br />

s. 48v # 7 - Afsk. sold. Thomas Frisk från Jervis i Lengelmä emot Josef Pietilä 2/3 riksdaler.<br />

s. 49 # 8 - Jacob Johansson från Hafvisto emot Josef Pietilä ang. skuld.<br />

s. 49 # 9 - Hemstält mål. (Fårtjufnad)<br />

s. 49 # 10 - Torp:n Erik Andersson Köykänpä från Holmagård emot sold:n Mickel Ståldt och Erik<br />

Anderssons swärfader b:n Anders Eriksson (= Henriksson) Antila från Wehkalax med b:n Josef Pietilä från<br />

Hawisto ang. en åker. I stället för käranden infann sig hans h:u Maria Matsd:r med berättelse, at Erik nu är siuk.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!