26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

436<br />

Elias berättade, at han hade haft upsåt at ächtenskapet fullborda intil thes, at han åhr 1740, då Oriwesi by<br />

igenom wådeld lögerdagen för Pinges afbrunnit, skall blifwit emot henne kallsinnig.<br />

Maria Mårtensdotter berättade, at hon under omtalte Gudstiensts tid, då hon med Beata Josephsdotter warit<br />

hemma ifrån Kyrckian, sedt then så kallade Biskopsstufwu nyckelen först på boningsstufwu bordet och sedan<br />

efter en tid blifwit warse, huru then sutit i Cammarlåset och Beata hållit på at grabla theruti och welat taga then<br />

ur låset men eij fått, skolandes Beata gråtit therwid. Theraf skall Maria hafwa tänckt, at Beata welat in i<br />

Cammaren och till then ändan satt nyckelen i dören eller i låset.<br />

Beata förklarade sig hafwa gråtit af orsak, at ingen annan än flickan Maria då med henne warit hemma och at<br />

hon förthenskull fruchtadt sig blifwa misstänckt för at wilja stiäla.<br />

Maria Mårtensdotter tilstod sig hafwa förr Julhelg om en natt, då hon ärnat gå ur pörtet i badstufwan, blifwit utaf<br />

Elias Olofsson fasttagen och dragen i thes säng, der hon med särck och kietil skal legat allenast en half tima men<br />

ingalunda beblandadt.<br />

Pigan Sophia Jacobsdotter berättade, at då Carin Isaksdotter legat öfwer en natt på Prästegården uti pörtet, skall<br />

wittnet legat på ugnen thersammastädes och blifwit af Carin upwäckt, skolandes Carin då haft eld på en<br />

pärtsticka och witnet sedt, at Maria Mårtensdotter eij warit på sitt rum på pörtes bäncken, men inte urskildt om<br />

Maria legat i sängen hos Elias. En liten tid efter thet Maria Mårtensdotter utgått, skall Elias slagit up eld af sine<br />

elddohn och sutit bredewid Carin Johansdotter och talt sachta med henne någon tid.<br />

Carin tilstod Elias hafwa hwiskadt sig i örat, sedan han fått up eld, och bedt henne at ei tala för Marias Fader<br />

eller Moder, om thet hon funnit Maria uti hans säng, skolandes Elias lofwadt Carin til belöning bröd och<br />

toback.<br />

- Upskiöts.<br />

s. 273v # 8 - Reserve Soldaten Matts Sevon war inte tilstädes för at swara Trumslagaren Niels Ruuth,<br />

angående oqwädins ord.<br />

s. 273v # 9 - Boställs Landbon Hendrick Hendricksson Siukola ifrån Oriwesi by androg, huruledes Jöran<br />

Ericksson ifrån Sahrajärfwi förbundit sig at betala 13 daler för thet, han så illa skiött och fahrit med Hendricks på<br />

foder till sig tagne häst, at then under hemskaffandet lifwet tillsatt.<br />

s. 274v # 10 - Mårten Mårtensson ifrån Porfwola hade blifwit instämd at swara Soldate Hustrun Maria<br />

Erichsdotter ifrån Pitkäjärfwi, under thes mans frånwaro i fält, angående hennes något öfwer 14 åhr gamla sons<br />

Hendrich Mårtenssons återstående drängelön.<br />

s. 275 # 11 - Uppå begiäran blefwo Nämdemännerne Mats Matsson ifrån Onnistaipale och Hendrick<br />

Jöransson ifrån Aackola såsom siuklige ifrån Nämdemans tiensten, hwarwid then förra warit 24 och then<br />

senare uti 20 åhrs tid, entledigade.<br />

Oriveden ja Kuoreveden syyskäräjät 18-21.12.1742<br />

VA Ylä-Satakunta KOa58 s. 182-, mikrofilmi ES 1991<br />

s. 182 - Auditeur wid Biörneborgz Regementte til Fot blifwit af Jacob Keith uppå Häradshöfdingens i Orten<br />

Gabriel Thauvonii ansökning förordnad Hösteting uti Ruovesi och Oriwesi at förrätta.<br />

s. 182v # 1 - Länsmannen Gustav Dal föreslog til nya Nämndemän Sigfred Larsson ifr. Pitkäjerfwi och Johan<br />

Samuelsson Erola i Oriwesi by.<br />

s. 183 # 2 - Anders Hendricksson ifrån Kopsama upwiste en emellan dess Swågrar Thomas och Mickel<br />

Thomassöner uprättad afhandlingzskrift, om ett Kronohemman Mattila eller Mulli i Wehkalax By, lydande:<br />

1742 den 26 Jan. ingingo Bönderne ifrån Wehkalax Mulli Thomas och Mickel Thomassöner en förlikning, at<br />

Thomas updrager then halfwa delen af Mulli hemman, som han härtils bebodt, til sin Broder Mickel samt af<br />

Järnredskap 1 par Plogbilar, En Yxa, En Lija, 1 Stampjärn, 1 par Smedie Plogbijlar. Mickel åtager sig betala<br />

1741 åhrs Räntta, Soldatens lega samt 20 cappar Råg til Smeden Thomas Hendricksson. Datum ut supra.<br />

Joh. Wanaeus Thomas Hendricksson Math. Sevon<br />

Past. i Orivesi ifrån Wehkalo<br />

Anders Hendricksson berättade sig hafwa sedermera öfwerenskommit med Mickel Thomasson, så at thenne<br />

updrager Anders omrörda hälften af Mulli hemman och Järnredskap.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!