26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

468<br />

Walborg ogift, på hwilckens wägnar den aflednes systerson Johan Erickson Mulli sig instälte. Förenades, at<br />

modren Kirstin efterlåtes at blifwa wid hemmanet såsom wärdinna - -.<br />

Arfwingarnes underteckningar med bomärken.<br />

s. 176v - Kapellanen Johan Utter beklagade sig theröfwer, hurusom wanartigt och obetänckt folck, honom<br />

angående, utfört then osanning, at kapellanen skal wara begifwen på drycker, thärlikwähl han förtär<br />

hwarcken öhl, brenwin eller toback, hwilcket sidsta han wähl tils några åhr sedan, dock sparsamt, brukat, men<br />

numera aflagdt, eftersom kapellanen ei funnit sig godt af tobacksrökande, ei heller kunnat fördraga starcka<br />

drycker, sedan han under förra frigde tiden af ryssar blifwit swåra handterad och i hufwudet illa slagen,<br />

hwaraf kapellanen ännu i wissa tider plägar känna meen. Och som thetta samwetslösa tilmäle går kapellanen<br />

mycket till sinnes samt torde lända hans wälfärd til hinders i framtiden, hwaraf kapellanen wid wiss tilfälle redan<br />

prof erfarit, så war kappellanen Utters anmodan, at rätten til utplåna thenne oskyldigt honom påförda skamfläck<br />

samt för then ärbare wärden wisa, thet hans owänner och förföljare kapellanen af haat och afwund omgripit om<br />

hans förhållande och upförda lefwerne uti församlingen, socknemännerne fråga wille och theras utlåtelse<br />

inhämta, sådant anteckna och bewis theröfwer honom meddela, som kapellanen intet förwägras kunde.<br />

Socknens inwånare, hwilcka til någon dehl församlade woro, härom åtsporde, lemnade enhälligt kappellanen<br />

Utter thet loford: at han altid fört ett nychtert och sparsamt lefwerne samt så mycket mindre warit<br />

benägen til liderlighet och fylleri, som at han intet förtär hwarcken öhl eller bränwin, ei heller röker<br />

tobak, hafwandes således kapellanens owänner honom falskeliga härutinnan beliugit. Hwad kapellanens<br />

öfriga förhållande angår, så har han fört at stilla, gudfruchtigt och berömwärdt lefwerne samt föregådt sina<br />

åhörare med gådt eller dömme, trägit och flitigt underwist them uti theras christendom samt föra en<br />

ärbar wandel, så at hans upförande i alla delar är ostrafbar, i synnerhet kunna församlingens lemmar<br />

härwid intet förgäta then ömhet och omwördnad, som kapellanen under förra ryska tiden för socknen<br />

hade i thet han åhr 1716 antog sig predikandet i församlingen för kyrckioherden, som war gammal,<br />

wanföre och siuklig, samt wid alla tilfällen förswarade socknen och bewakade thes bästa, hwarigenom<br />

kapellan utstod många swårigheter, möda och beswär samt änteligen blef illa handterad och slagen af<br />

ryssarne, at kapellanen ännu therutaf har känning.<br />

Til erkänzla theraf församlingens lemmar gemensamt åstunda kapellanen Utter til theras kyrckioherde uti<br />

framledne Wanaei ställe, hwilcket the äfwen sig föresatt at å högwederbörlig ort, när tiden tilstundar, wed<br />

alfwar bedrifwa som orden lydde, hwilcken närwarande socknemännernes uti thetta måhl afgifne intygan och<br />

utlåtelse uti domboken infördes, hwaröfwer thetta til laga bewis meddeles.<br />

s. 178 - Wid höstetinget har unga rusthållaren på Jarla Hendrick Hendrickson upwist ett utdrag af 1742 åhrs<br />

höstetings dombok, som angår ett af numera afledne rusthållaren Johan Jöranson Jarla och thes än lefwande<br />

hustru Helena Danielsdotter Älg uprättat testamente, hwarigenom Hendrick Hendrikson och thes hustro Maria<br />

Johansdotter erhållit Jarla rusthåld. Wid wintertinget 1745 har saken fortsatts. Testamentet blifwit upläsit till<br />

Johan Jarlas broder Simon Jacobson (=Jonason) Knapi ifrån Kangasala sockn och Jöran Jonason Mattila i<br />

Oriwesi by, hwilcket dragon för Jarla rusthåll Hendrich Hödenberg besannat. Dödblefne broders Sigfred<br />

Jonasons twenne döttrar och en lefwande broder borgaren Petter Jacobsson Röökman i Åbo hafwa inte blifwit<br />

underrättade. 1747 underrättats Petter Rökman och borgaren Anningis arfwingar i Åbo. Simon Knapi och Jöran<br />

Mattila gillade testamentet.<br />

s. 181 - Mickel Matson i Säunäijocki, Thomas Jöranson i Taipila, Hendrick Olson ifrån Suckila och drängen<br />

Anders Thomason på Prästegård kärade til Anders Anderson ifrån Padustaipale by angående arf efter afledne<br />

bonden Simon Matson, hwilcken warit Mickel Matsons broder, Thomas Taipales och Henrik Suikilas swåger<br />

samt Anders Thomasons faderbroder. Inga bröstarfwingar. Anders Andersson är Simons systerson och har<br />

egendomen i sitt wåld. Hemmanet är krono. Käranderne anhöllo om arfskifte. Simon Matson och hans hustru<br />

Maria Melartina testamenterat theras egendom til sin systerson Anders Andersson ifrån Ratiala hemman. Maria<br />

Melartina war kapellanens wid Hirfwisalmi Arvid Melartins faster.<br />

s. 186 - Fortsattes behandling af ägotwisten emellan Onnistaipale och Orriwesi byar på råen<br />

Lehmilaidanåjansu til Jarajurakonpyki, thedan til Humalivuoren Jylhyn Karahångahan och thedan<br />

Walkiavuori, hwarest skal wara ett stenröse angående bl.a. swediefällande til 6 tunnors land. Afledne<br />

landtmätaren Ekmans charta saknades. Begiärtes om häradssyn.<br />

s. 194 - Bonden Elias Henrickson ifrån Kihlalax hade instämt hustrun Brita Jöransdotter ifrån Sahrajärfwi<br />

angående 14 daler o.a.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!