26.07.2013 Views

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

vanhaa orivettä koskevia tuomiokirjapoimintoja keskiajalta 1 8 7 0 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

169<br />

s 217 - Thomas Michelsson i Peilachte bekende sig hafwa skickat ett swijn wärde 20 cp:r sädh till Simon<br />

Henrichsson i Hafwisto med sin broder sahl. Pehr Michelsson för 10 åhr på Henrich Matssons i Nickilä faders<br />

Mats Josephssons wegnar i Nickilä till afbetalning på dhe 40 cp:r spm:ll giäld Matts till Simon skyldigh waret.<br />

- Efter Henrich Johanssons i Nickilä och på Bertil Thomassons i Järfwenpä wegnar skola - - ransaka om en äng<br />

i Sinijerfwenma.<br />

- Corporalen Cnut Påfwelsson skall betala till Jacob Henrichsson i Knapila 2 daler kop.m.<br />

- . . skola ransaka om wägen till källan, som Henrich Thomasson i Hafwisto hafwer igenstängt, och säden<br />

som bysens boskap, ingångne Henrich Thomassons gierdslegård, hafva upätet och trampat för Jöran<br />

Henrichsson i Hafwisto.<br />

- Henrich Henrichsson i Melli skall betala till Elias Josephsson i Salå 1 t:a 15 cp:r spm:ll, Henrich Eliasson dhe<br />

10 cp:r och klåckaren Matts Josephsson råg 1 tunna och 23 cp:r korn, dhe till Eliae son sahl. Jören skyldig<br />

blef:t, deremot klockaren sine panter igenbekomma skall. Walborg Josephsdotter i Suckila ehrkiändes frij för sin<br />

broders Eliae wijdare tiltahl för dhe saker, (som) hon af Jören Eliae son emottaget haf:r.<br />

s 218 - . att uti häradzhöfd:ns närwaru dehla åker och skogh emellan Elias Josephsson i Salo och Oluf<br />

Jacobsson i Suckila.<br />

- Hustrun Margeta Johansdotter i Rajalax intygade sig eller sitt folck intet hafwa afhändt Mårten Thomassons<br />

ibm lijn, som i träsket låg att rötas.<br />

- Corporalen Marckus Rodhe i Rajalax begiärade extraord. tingh emellan sigh och Mårten Thomasson ibm om<br />

åker, äng och marck.<br />

- Ländzm:n Anders Mattsson, Henrich Cafwelan skola med dhe öfrige synemännen uti jordägandens närwaru<br />

ransaka, huruwijda Walborg Tijanen hafwer åwerckat med swediande uppå Mårten Söfringssons i Onnistaipale<br />

skog uthi Kiponkåski.<br />

s 219 - . . skola uthmäta cornetens Marckus Rodes och corporalens Abraham Christians giäldh och rest<br />

af dheres fördelshemman här i sochnen.<br />

- Henrich Ersson i Oriwesi skall betala till sin älsta ryttare Cnut Thomasson ibm för hans resterande ryttarelöhn<br />

50 d:r kop.m.<br />

- Befans Jöran Bertilsson i Pitkejerfwi hafwa hugget swedh uppå Anders Nilssons ibm teeg och deruppå sådt<br />

lijnfröö, hwarföre Jöran dömbdes be:te lijn till Anders att betala.<br />

- Coadjutoren uti Cangasala Daniel Lignipaeus opwijste probstens mag. Joh. Thuronij skrift af 3.3.1678<br />

oppå dhe 9 d:r 24 öre kop.m., (som) Thomas Sigfridsson i Säynäjocki är saakfälter till och hans sahl. fader<br />

kyrckioherden Jacob Lignipaeus betalt hafwer och med dhe medel låtet reparera kyrckiones kalck.<br />

- Anders Michelsson i Pitkejerfwi skall betala till soldaten Johan Mattsson i Sawo 1 häst, sadel, betzel och<br />

walmars böxor.<br />

s 220 - Henrich Jöransson i Onnistaipale berättade, att hans äldre son Michel Henrichsson hafwer med sin<br />

hustro för en 7 åhr sedan begifwit sig ifrån honom till Woitila och således lembnat honom, som en gammal man<br />

är, på hemmanet utan manshielp, hwarföre han sade sig wara sinnad att uti hans ställe willia taga sin yngre son,<br />

som och Michel Henrichsson heeter, till hielp på hemmanet, således att han efter hans dödh skall för sin äldre<br />

broder Michel fåå besittia hans kiopte bördehemman af Jöran Bertilsson dersammastädes, sedan han dhe andre<br />

syskonen efter lag utlöser.<br />

Michel den äldre opwiste lagläsarens Daniel Swenssons attest af 27.10.1673, deruti förmäles, att han Michel<br />

den äldre för sin stiufmoders Beata Mårtensdotters förwållande måst sig ifrån be:te hemman begifwa. Michel<br />

den äldre sade sig willia unna sin yngre broder wara fadren till hielp på hemmanet allenast, att han fåår sin dhel<br />

af det honom tillkommer efter lag.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!