SKOLAN GÖR SKILLNAD - DiVA
SKOLAN GÖR SKILLNAD - DiVA
SKOLAN GÖR SKILLNAD - DiVA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
I skuggan av en välmenande tolerans<br />
direkt pekar mot sådana iakttagelser, att lärarna till följd av någon osäkerhet<br />
skulle ”tona ner det svenska”, erbjuder berättelserna i Anderssons<br />
studie en ledtråd till analysen av det undvikande som gestaltas från lärarnas<br />
sida i fallet med filmen Jalla, jalla och andra situationer liknande denna<br />
som jag tagit del av i skolan.<br />
Det råder knappast någon tvekan om att valet av film initialt är väl menat<br />
från lärarnas sida, med avsikt att dess innehåll ska bidra till att skapa förståelse<br />
för skolans ”invandrarelever”. Den diskussion som föregick valet av<br />
Jalla, jalla, gav inte heller några synbara tecken på att upplevas som svår eller<br />
ens känslig för lärarna. Tvärtom enades alla snabbt och med ett slags<br />
självklarhet kring att filmen borde passa väldigt bra att visa under temadagarna.<br />
Dels med tanke på att det var en populär film, som blivit uppmärksammad<br />
i medier och den allmänna debatten. Dels och kanske till och med<br />
främst för att den uppfattades skildra olikheter och ”kulturkrockar” på ett<br />
lättsamt sätt genom att gestalta hur det kan vara att komma till Sverige från<br />
en ”helt annan kultur”. Den tanke som följer med detta handlar om att filmen<br />
uppfattas skildra dessa aspekter ur ett ”invandrarperspektiv”, vilket<br />
överfört till skolans sammanhang görs till en framställning av ”invandrarelevers”<br />
erfarenheter och livssituation. Filmen tänktes berätta något om<br />
invandrare för skolans svenska elever för att därigenom uppnå förståelse för<br />
hur deras liv i Sverige kan se ut. I planeringen låg att filmen skulle följas upp<br />
med ett samtal om ”kulturkrockar”. Nu blev det dock inte riktigt så eftersom<br />
filmförslaget stötte på patrull och det är här som det verkligt intressanta<br />
uppstår. Vad är det som händer när Nasrin opponerar sig mot filmen?<br />
Vari består laddningen som får lärarna att så tveklöst backa från sitt förslag?<br />
Vad är det som inte sägs och varför fortsätter ingen att prata med Nasrin<br />
för att försöka komma till klarhet om hennes kritiska synpunkter mot<br />
filmen? Vad är det som ”alla araber” ogillar så med filmen och varför? Vad<br />
som istället sker är att lärarna raskt släpper sin idé med Jalla, jalla och ger<br />
sig i kast med att börja söka en annan film?<br />
Det är som om det uppstår en särskild laddning i just detta fall, för i<br />
många andra sammanhang när elever gav uttryck för att lärarna särbehandlade<br />
dem därför att de inte var ”svenska”, tycktes lärarna inte ha<br />
några som helst problem med att bemöta detta. Utan märkbara svårigheter<br />
argumenterade de då för att de visst inte ägnat sig åt särbehandling eller<br />
diskriminering, att elevernas påståenden var utan grund, eller att det hela<br />
måste ses som ett missförstånd. Överhuvudtaget verkade lärarna sällan<br />
brottas med några större svårigheter vad det gäller att försvara sitt agerande,<br />
eller att argumentera för sin sak gentemot elever. Denna gång uteblev<br />
emellertid dessa annars ganska vanligt förekommande yttringar av försvar,<br />
inte någon av lärarna gjorde ens ett försök att tillbakavisa Nasrins synpunkter<br />
på det sättet. De tog dock inte heller några initiativ för att diskutera<br />
dem, istället infann sig en smått obehaglig tystnad.<br />
143