25.09.2013 Views

SKOLAN GÖR SKILLNAD - DiVA

SKOLAN GÖR SKILLNAD - DiVA

SKOLAN GÖR SKILLNAD - DiVA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Positionerad forskare<br />

skild stil. Eftersom jag endast använt mig av papper och penna i dokumentationen<br />

av fältstudien är de dialoger och citat jag skrivit ner inte ordagranna.<br />

Ambitionen är snarare att återge en andemening, framför bokstavliga<br />

referat av olika samtal och händelser. De dialoger som återges är ofta<br />

rekonstruktioner från fältanteckningar som inte ursprungligen antecknats i<br />

dialogform, utan snarare utgör en blandning av samtalsdialoger och löpande<br />

skildringar av händelser.<br />

I framställningen varierar jag mellan att tala om lärare respektive skolpersonal.<br />

Även om lärare som kategori är den absolut dominerande gruppen<br />

bland skolans anställda, finns där även en rad andra personalkategorier<br />

så som kurator, skolsköterska, vaktmästare, elevassistenter och administratörer<br />

som interagerar med eleverna och tillsammans med lärarpersonalen<br />

även formar den dagliga skolpraktiken. För att återspegla och hålla<br />

detta i minnet skriver jag omväxlande om lärare respektive skolpersonal.<br />

Efter den heta debatt om ”etnografiskt presens” som följde i kölvattnet<br />

av den postkoloniala kritik som riktades mot antropologin (se t ex Marcus<br />

& Fischer 1986, Hastrup 1995) är det, som jag upplever saken, svårt att<br />

kringgå textframställningens tempusform utan någon som helst kommentar.<br />

Detta även med tanke på att jag till följd av den omfattande kritiken<br />

länge tvekade inför valet av tempus i denna text. Vid sidan om att presensformen<br />

skapar en önskvärd närvaro i texten har jag dock, i likhet med<br />

Hastrup (1995), kommit till den ståndpunkt att det nu, efter den laddade<br />

diskussion som varit, förhoppningsvis finns en helt annan medvetenhet<br />

kring detta sätt att representera fältet än det gjorde då den, berättigade kritiken<br />

var som intensivast och mest nödvändig. Detta möjliggör därför att<br />

skriva etnografi i presens utan att för den skull nödvändigtvis kopplas<br />

samman med problematiska konstruktioner och historielösa skildringar av<br />

de Andra. Jag instämmer även i Hastrups uppmaning att göra en nytolkning<br />

av etnografins presens. Det vill säga ett presens som tar utgångspunkt<br />

i och inbegriper att etnografen och människorna i fältet i viss mån delat sin<br />

tid och att det är denna tid och detta rum som (åter)berättas i etnografin.<br />

Alltså, från att jag började skriva i imperfektform, utifrån en lite naiv förhoppning<br />

om att därigenom kunna undgå de nämnda problemen, har jag<br />

efterhand känt mig alltmer bekväm med att uttrycka mig i presens. Texten<br />

är därför strukturerad så att empiriska skildringar huvudsakligen är skrivna<br />

i presens och därtill markerade med annan stil. Kortare empiriska skildringar<br />

i den löpande texten är däremot vanligtvis skrivna i imperfekt.<br />

I mitt utforskande av hur Centrumskolans personal konstruerar skillnader<br />

är det framförallt två elevkategoriseringar som framträder tydligare<br />

och mer frekvent än många andra, nämligen ”svenska elever” och ”invandrarelever”,<br />

alternativt ”svenskar” och ”invandrare”. Kategorierna<br />

framträder alltså som empiriska kategoriseringar, ofta kommer jag att<br />

markera detta med citationstecken, med formuleringar som ”kategorin<br />

svenska elever” eller ”så kallade invandrarelever”. För att inte tynga tex-<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!